Читаем Ночная жизнь полностью

Никто не упомянул имя Кейси, но Кеоф и Дэйви подумали о ней одновременно. Кеоф задал себе вопрос, как должен чувствовать себя человек, переживший такую ужасную потерю, а Дэйви размышлял над тем, что, вероятно, ему предстоит долгий период скорби.

- Мне нужно немного побыть одному, - вымолвил Дэйви, глядя на столешницу. -Предпочтительно не в Лос-Анджелесе. Я планирую отправиться в долгое путешествие... куда-нибудь.

Миссис Дюпасси вышла из коридора и прошла мимо обеденного стола в гостиную. Когда она вернулась и села за стол, то произнесла:

- В новостях сообщают.

Кеоф и Дэйви встали и прошли в гостиную.

Привлекательная светловолосая женщина вещала:

- ...перестрелки на какое-то время, кажется, прекратились. Но полиции никто не отвечает, когда она звонит в отель по телефону. Группа спецназа уже в пути. Мы будем держать вас в курсе по мере развития сюжета. А сейчас возвращаемся к нашей регулярной программе, которая уже идёт.

Возобновился показ "Все любят Рэймонда".

Кеоф и Дэйви медленно вернулись к столу.

Миссис Дюпасси пыхнула сигарой и вынула её изо рта.

- Этой девушке охеренно больно, - заметила она.

- Карен? - спросил Кеоф.

Миссис Дюпасси кивнула.

- Из неё просто сочится боль. Её аура не выглядит здоровой. Ей нужна помощь. Я знаю хорошего психотерапевта, который лечит жертв бруталов. Он вампир, но он на нашей стороне. Следовательно, она сможет рассказать всю свою историю, и ей не придётся придумывать кучу лжи, чтобы скрыть то, что произошло на самом деле.

- Это очень хорошая идея, миссис Дюпасси, - согласился Кеоф.

- Я возьму для неё его визитку, когда в следующий раз подниму свою задницу, - пообещала старушка.

- Я думал, что вы легли спать, когда мы ушли сегодня, миссис Дюпасси, - сказал Кеоф.

- Я не могла уснуть, - ответила та. - Охеренно беспокоилась о вас, ребята. Не надеялась, что вы вернётесь. Да, это то, о чём я думала. Вы заставили меня по-настоящему поволноваться. Если хотите знать правду, я просто поражена. Мало того, что большинство из вас выбрались из этого грёбаного места живыми, вы нашли того, кого искали.

Кеоф глубоко вздохнул и кивнул.

- Вы правы. И я хочу поблагодарить всех вас за помощь. Без вас я бы ни за что не справился.

Вышла Карен в белой футболке, серых спортивных штанах и мокасинах. Её волосы были мокрыми и зачёсанными назад.

- Как насчёт кофе, дорогая? - предложила миссис Дюпасси.

- Это было бы замечательно, - отозвалась Карен.

Миссис Дюпасси встала и вышла на кухню. Затем позвала:

- Карен, не зайдёшь сюда ко мне на минутку?

Кеоф наблюдал, как Карен ушла на кухню, и миссис Дюпасси начала с ней тихо о чём-то разговаривать. Затем подошла к тумбочке под стойкой и стала рыться в ней. Она достала из захламлённого ящика небольшую визитную карточку. После чего закрыла ящик и вручила карточку Карен, снова тихо сказав ей что-то. Карен ответила и кивнула, затем взяла миссис Дюпасси за руку и, казалось, поблагодарила её.

Когда Карен вернулась к столу, Кеоф спросил:

- Могу я что-нибудь для тебя сделать?

Она улыбнулась.

- Да. Просто перестань обращаться со мной, как с фарфоровой куклой. Со мной всё будет в порядке, Кеоф. Не волнуйся.

- Миссис Дюпасси рассказала тебе о психотерапевте?

- Да, и я планирую посетить его. Вообще-то он психиатр.

- О, хорошо, я рад. Надеюсь, от него будет польза.

- Спасибо, Кеоф.

- Тебе больно?

- У меня болит всё тело, но душ очень помог. Знаешь, мы должны позвонить Бёрджессу.

Кеоф кивнул.

- Я сделаю это. Ты просто сиди здесь и...

Снова улыбнувшись, она произнесла:

- Я же говорила тебе, Кеоф. Перестань. Ты сводишь меня с ума.

Он улыбнулся в ответ и сказал:

- Хорошо.

<p><strong>ГЛАВА 41</strong></p>

Мартин Бёрджесс сидел в кресле рядом с кроватью Дениз, наклонив голову вперёд, сложив руки на животе. Он тихо похрапывал.

Его сотовый телефон зазвонил, он сел, потёр затылок и зевнул. Затем достал из кармана мобильник и открыл его.

- Бёрджесс, - сказал он.

- Мистер Бёрджесс, это Гэвин Кеоф.

- О, мистер Кеоф, рад вас слышать. Как вы?

- Мы спасли Карен от бруталов, и мы...

- Бруталов?

- Могу я объяснить вам подробности позже? - спросил Кеоф.

- Да, конечно, если хотите.

- Карен избили и изнасиловали.

- О, Боже мой.

- Как ваша жена?

- Под действием сильного успокоительного. Какое-то время она будет страдать от боли, но, слава богу, поправится.

- Она рассказала вам, что с ней случилось?

- Её тоже изнасиловали и избили.

- Похоже, это их манера.

- Кого? - поинтересовался Бёрджесс.

- Бруталов. Это вампиры, которые охотятся на смертных. Они также охотятся на других вампиров.

- Вы напишете для меня полный отчёт?

- Конечно. Но сначала я хочу рассказать вам о том, что произошло. Ничего, если мы зайдём?

- Да не вопрос. Но не могли бы вы прийти сюда, в больницу? Может быть, мы можем пойти в кафе и купить что-нибудь поесть. Я просто... я не хочу уходить из больницы.

- Понимаю. Скоро увидимся.

Бёрджесс сунул телефон в карман. Он встал и подошёл к постели Дениз.

Она спала.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дэйви Оуэн

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер