Читаем Ночная жизнь полностью

- Ты боишься того, что может случиться, не так ли? - спросил Дэйви.

- Я не понимаю, почему ты не боишься, - ответила Кейси.

- Кто сказал, что я не боюсь? Я так же боюсь, как и ты.

- Тогда зачем мы это делаем?

- Потому что, если история вырвется наружу, мы, по крайней мере, должны быть в состоянии контролировать своё участие в ней. Черт возьми, если придётся, я готов дать им деньги, чтобы мы остались в тени.

Они умолкли, чтобы посмотреть, как Джимми Киммел берёт интервью у красивой молодой акробатки.

- Они сейчас совсем обнаглели, - сказала Кейси очень тихо. - Как будто даже больше не пытаются прятаться. Каждую неделю читаешь о них в газетах - исчезновения людей, неудавшиеся или сорвавшиеся нападения. Конечно, это никогда не идентифицируется как нападение вампира, но мы знаем лучше, не так ли?

- Это ещё одна причина, по которой я не хочу находиться в центре этой истории, если она выйдет наружу. Я желаю быть вне её. Не волнуйся, они не придут за нами. Мы сейчас слишком высоко поднялись. Они, конечно, намного круче, но по-прежнему осторожны с прессой и не хотят привлекать внимания.

- Да, они вообще не любят никакого внимания. - Кейси потёрла кончиками пальцев левый висок. - У меня уже голова разболелась от переживаний.

- Кейси, подумай обо всех людях, которых они убивают. Их нужно остановить. В конце концов правда должна выйти наружу, иначе они просто продолжат убивать, - произнёс Дэйви.

- Я знаю, я знаю. Просто не хочу находиться так близко к эпицентру.

- Я понимаю и согласен. Но мы сделаем всё, что в наших силах, чтобы остаться в стороне, и первым делом поговорим с этими детективами. Мы можем указать им правильное направление, а затем вернуться в тень.

- Хорошо, - она сжала его руку и улыбнулась.

- Тебе принести что-нибудь от головной боли? - спросил Дэйви.

- Я сама возьму, - ответила она. Кейси встала, положила ноутбук на кресло и подошла к Дэйви. Затем наклонилась и поцеловала его, после чего сказала, - Подумай об этой фразе. Её нужно исправить.

Она подошла к лестнице и начала спускаться.

Дэйви откинулся на спинку кресла и попытался смотреть Киммела, стараясь не думать о том, правильно ли они поступают.

<p><strong>ГЛАВА 11</strong></p>

Утром перед интервью с Оуэнсами Карен повела Кеофа по магазинам. Он организовал посылку с одеждой из дома, но та ещё не пришла, а Карен уже устала смотреть на его серый костюм. Она убедила его одеться более обыденно, и к тому времени, когда они вышли из магазина, на Кеофе были светло-серый спортивный пиджак, бледно-голубая футболка и тёмно-серые брюки. Серый костюм и ещё кое-что приобретённое отправилось в сумки для покупок.

Карен привезла Кеофа в Лорел Каньон по адресу, который Дэйви Оуэн дал ей по телефону. Внушительный двухэтажный дом сначала показался обманчиво маленьким - большая часть его была спрятана под навесом, созданным парой раскидистых дубов, двумя ивами и огромным шёлковым деревом.

Карен припарковала свой "Лексус" на подъездной дорожке, они вышли и поднялись по ступенькам. Она уже собиралась позвонить в дверной звонок, когда входная дверь открылась. Миниатюрная женщина отступила в тень и спросила:

- Вы Карен Моффетт?

- Да, а это Гэвин Кеоф, - сказала Карен с улыбкой.

- Пожалуйста, заходите.

Первое, что Карен заметила, войдя внутрь, это то, что там очень темно и прохладно. Кейси провела их из фойе через коридор в большую тёмную столовую. Прямоугольный стол с одной стороны был накрыт на четверых, от люстры над ним и четырёх свечей, установленных на столе, исходил мягкий золотой свет.

- Дайте глазам минуту, чтобы они привыкли, - сказала Кейси. - Мы стараемся избегать солнечного света в течение дня. Обычно мы спим в эти часы. Вы должны простить нас - в данное время суток мы не в лучшем состоянии. Между прочим, я Кейси Оуэн. - Она протянула руку для пожатия, и Карен взяла её. Рука Кейси была холодной.

Глаза Карен быстро привыкли, и она посмотрела на Кейси Оуэн. На той была чёрная блузка с жёлтыми ромашками и синие джинсы. Она казалась очень хорошенькой, с моложавым лицом.

- Надеюсь, вы проголодались, - сказала Кейси, - потому что обед уже готов. Кончата приготовила свои знаменитые пирожки с лососем.

- Я готов поесть, - ответил Кеоф с улыбкой.

- Присядьте, - произнесла Кейси, - вот сюда. - Она усадила их друг напротив друга во главе прямоугольного стола. Сама Кейси села рядом с Карен. - Дэйви говорит по телефону, он должен быть здесь с минуты на минуту. Я пойду и скажу Кончате, что мы готовы покушать. - Она встала и вышла из столовой.

Кеоф наклонился к Карен.

- Тебе это напоминает логово вампиров?

- Не знаю, - ответила Карен. - Я никогда раньше не видела логова вампиров.

- Если бы неделю назад мне сказали, что через несколько дней я буду заниматься подобными вещами, я бы рассмеялся такому человеку в лицо.

Кейси вернулась вместе с высоким стройным мужчиной, красивым, с тёмными волосами и хорошо подстриженной бородкой. И он, и Кейси выглядели очень усталыми, с осунувшимися лицами.

- Вы, должно быть, Карен, - сказал мужчина, улыбаясь.

Карен пожала ему руку и произнесла:

Перейти на страницу:

Все книги серии Дэйви Оуэн

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер