Читаем Ночная тьма (ЛП) полностью

К тому времени, как удалось снова разжечь костер, Алтея уже вдоволь надышалась свежим воздухом. Может быть, это прекрасно, думала она, перебирая скудный набор кастрюлек, обнаруженных в самолете. Может быть, это даже великолепно — все эти массивные заснеженные вершины и покрытые лесам склоны. Но все равно здесь пустынно и холодно.

На двоих у них была лишь пригоршня орешков, а ресторана поблизости не наблюдалось.

У нее не хватило терпения ждать, пока вода на костре закипит. Как только она слегка нагрелась, Алтея всыпала в кастрюльку добрую порцию растворимого кофе. От чудесного запаха у нее сразу потекли слюнки.

— Какое великолепное зрелище! — с пафосом произнес вышедший из палатки Колт. — Прекрасная женщина склонилась над очагом. Ты очень изящно это проделываешь, Тея.

— Заткнись, Колт!

Он подошел улыбаясь.

— Попробуем твой кофе, дорогая?

Она оттолкнула руку, которую он протянул было к ее волосам. Он снова начинал ее очаровывать, и это надо было остановить.

— Вот завтрак. — Она сунула ему пакет с орешками. — Кофе сам нальешь.

Он послушно нагнулся и разлил варево в две жестяные кружки.

— Прекрасный день, — весело заметил он. — Ветра почти нет, видимость хорошая.

— Да, все отлично. — Она приняла кружку у него из рук. — Боже мой, я сейчас все бы отдала за зубную щетку.

— Ничем не могу помочь. — Он отхлебнул кофе и поморщился. Мерзость, решил он, но хоть крепкий. — Не беспокойся, мы скоро вернемся в цивилизованный мир. Ты сможешь почистить зубы, принять горячую ванну и сходить к парикмахеру.

При мысли о горячей ванне она улыбнулась, но тут же вздернула подбородок и нахмурилась.

— Мои волосы…

Поставив кружку, она опустилась на колени и начала рыться в сумочке. Найдя щетку для волос, она уселась на землю спиной к Колту и, скрестив ноги, начала кое-как причесывать свою спутанную гриву.

— Ну-ка, позволь мне. — Он присел позади нее.

— Я сама могу.

— Да, но ты это сделаешь неаккуратно. — После недолгой борьбы он отобрал щетку. — О волосах надо заботиться как следует, — бормотал он, тщательно расчесывая рыжие пряди. — Это самая красивая шевелюра, которую мне приходилось видеть. Хотя я видел сотни оттенков рыжих волос — огненно-рыжие, золотисто-рыжие, медно-рыжие…

— Это всего лишь волосы… — Но если у Алтеи и был пунктик тщеславия, то Колт точно нащупал его. Она не могла удержаться от глубокого вздоха, когда он начал приглаживать и укладывать ее локоны. В этот момент она действительно чувствовала себя как в роскошной парикмахерской.

— Посмотри направо, — шепнул Колт ей на ухо.

Там у самой кромки леса стоял олень. Нет, это не олень, сообразила она. Конечно, для оленя он был слишком велик. Его массивные плечи находились на высоте человеческих, голова, увенчанная великолепной короной, гордо поднята. Он принюхивался.

— О, это…

— Вапити, — пробормотал Колт, обняв ее за талию. — Американский лось. Перед нами прекрасный образец самца.

— Какой большой!

— На вид около семисот фунтов. Смотри, он нас учуял.

Сердце Алтеи подпрыгнуло, когда лось повернул большую голову и посмотрел на нее. Он казался высокомерным и мудрым и спокойно изучал людей, которые позволили себе вторгнуться в его владения.

От волнения у нее вдруг перехватило в горле и по телу прошла дрожь. С минуту все трое внимательно смотрели друг на друга в полной тишине. В небе запел жаворонок, рассыпав каскад звенящих нот. Лось повернулся и исчез в тени деревьев.

— Полагаю, он не хотел ни кофе, ни орешков, — тихо сказала Алтея. Она не понимала, что ее так тронуло в этом удивительном животном. Расслабившись в объятиях Колта, она чувствовала себя полностью удовлетворенной.

— Какой красавец! — Колт потерся щекой о ее волосы. — И как хорошо вот так начинать день.

— Да. — Она повернулась, импульсивно обняла его за шею и поцеловала в губы. — А так — еще лучше.

— Гораздо лучше, — согласился он. Алтея засмеялась, почувствовав, что его небритый подбородок щекочет ей шею. — Когда вернемся в Денвер, напомни мне, на чем мы остановились.

— Непременно. — Она с сожалением отстранилась от него. — Нам пора — как ты это называешь? — свернуть лагерь. А кстати, — добавила она, поправляя кобуру, — ты мне должен не только новое белье — ты мне должен завтрак!

— За мной не пропадет.

Через двадцать минут они уже сидели в кабине. Пока Колт проверял показания приборов, Алтея немного подрумянила щеки.

— Мы собираемся не на вечеринку! — заметил он.

— Ладно. Я не могу почистить зубы, — сказала она и хрустнула мятной таблеткой, найденной в сумочке. — Я не могу принять душ. Но, черт возьми, должна же я навести хоть какой-то марафет!

— А мне больше нравится, когда у тебя щеки бледные. — Он запустил мотор. — Это говорит о твоей незащищенности.

Она метнула на него злобный взгляд и нарочно добавила румян.

— Пора лететь, Найтшейд.

— Да, сэр, слушаюсь, лейтенант! Не было смысла сообщать ей, что это будет опасный трюк. Пока она заплетала волосы в косу, он вывел самолет на удобную позицию для взлета. Коснувшись медальона, висевшего на шее под рубашкой, он дал полный газ.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ночные Рассказы

Белладонна
Белладонна

Когда жизнь невинной, несовершеннолетней девочки висит на волоске, счет идет на секунды…Кольт Найтшейд по прозвищу Белладонна разыскивает тринадцатилетнюю дочь своих друзей. Ему стало известно, что девочка попала в руки мерзавцев, снимающих жесткое порно. Кольт обращается к своему другу, начальнику полицейского участка, и тот представляет ему своего лучшего помощника, при виде которого у Белладонны, юриста и бывалого летчика, прошедшего войну, перехватывает дыхание. Лейтенант полиции Алтея Грейсон молода, умна, решительна и очень красива. Кольт восхищен, но сомневается в том, что в таком опасном предприятии от нее будет какой-нибудь толк…Чем обернется расследование, приведет ли цепочка улик к преступникам или герои окажутся в тупике, вы узнаете в самом финале!

Аделин Грейс , Кот Звездочет , Михаил Борисович Зуев , Нора Робертс , Татьяна Георгиевна Коростышевская

Фантастика / Детективы / Остросюжетные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Современная проза / Романы

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература