Читаем Ночевка полностью

Прихватив с собой тарелку картофельных чипсов, Делла вернулась обратно в комнату и доделала домашнее задание по политологии. К её удивлению, она смогла сосредоточиться на главе, которую читала.

О теле незнакомца в овраге она вспомнила от силы раза два за весь день, и то, эти воспоминания были какими-то далёкими, словно что-то когда-то случилось и тут же закончилось.

Когда мама вернулась домой, Делла поймала себя на мысли, что больше не хочет рассказать всё своей маме. За ужином она поведала пару историй про ночёвку. Какие-то Делла сочиняла на ходу, какие-то были правдой. Например, Делла рассказала про пейнтбольную войну, про вкусные хот-доги, поджаренные на костре, про то, как Рикки спрятал каноэ и напугал их всех.

«Возможно, у меня получится, — подумала Делла в тот момент. — Возможно, я смогу забыть весь тот кошмар и начать жить дальше».

Она начала чувствовать себя уверенно, немного расслабленно и почти хорошо, пока в половину восьмого не раздался звонок телефона. Делла подняла трубку и услышала дрожащий голос Майи.

— Делла, ты можешь прийти? Мне нехорошо.

Девушка решила, что должна навестить подругу, поговорить с ней и хоть как-то приободрить. В конце концов, для чего же ещё нужны друзья?

Друзья.

Собирались ли её друзья помочь ей? Смогут ли они хранить тайну, как поклялись тогда на острове?

Им придётся, подумала Делла. Придётся, иначе никак.

Она надела чистую пару джинсов и лёгкий свитер, причесала волосы, пока они не упали ей за плечи, провела блеском для губ, а потом оглядела комнату в поисках своего бумажника.

На столе его не было. Не было и на полке у двери, куда Делла его обычно убирала.

Девушка задумалась: «Когда я видела его в последний раз? Брала ли с собой на ночёвку? Кажется, я видела его в своём рюкзаке».

Она заметила, что не распаковала рюкзак, бросив его на кровать и забыв на время. Конечно, ей не терпелось забыть о том, что случилось.

Делла подняла его и высыпала содержимое на кровать. Старое чувство страха снова охватило её. Казалось, из рюкзака слышался звук потрескивающих сухих листьев. Тогда содержимое вместе с рюкзаком полетело на пол. Делла обыскала смятую одежду и туалетные принадлежности. Бумажника здесь не было.

«Я точно помню, как убирала его в рюкзак», — вспоминала Делла, ещё раз всё перебирая как можно внимательнее. Тогда где же был бумажник?

Мог ли его кто-нибудь взять? Нет, это было невозможно.

Всё, что было в рюкзаке, было таким холодным. Она принесла домой холод с острова Страха.

И теперь Делла тоже чувствовала холод, продолжая рыться в вещах. Бумажник так и не нашёлся.

Как загадочно.

Девушка решила отправиться к Майе без него. Подруга жила в нескольких кварталах от дома Деллы, в Северных холмах.

Делла крикнула матери, что идёт к Майе, чтобы вместе позаниматься, и вышла из дома. Вечер выдался тёплым, почти мягким. Не такой, как вчера.

Через несколько домов вниз по улице на передней лужайке группа детей играла в бейсбол, хотя было уже достаточно темно. Миссис Кинли прокричала сыну, что ему уже пора домой, но ребята проигнорировали её.

Северные холмы были тихим, спокойным районом — самым лучшим районом во всём Шейдисайде. Но почему-то, видя, как дети играют в мяч, проходя мимо тщательно ухоженных двориков, мимо больших и тихих домов, Делла начинала грустить. Почему-то она больше не чувствовала себя частью этого тихого умиротворённого мира. Тайна сделала Деллу изгоем.

«Прекрати, — сказала она себе. — Это естественно, что я жалею себя. Но скоро всё пройдёт».

Майя открыла входную дверь, как только Делла позвонила в дверной звонок, и, не говоря ни слова, потянула за собой. Делла поднялась наверх в её комнату и закрыла дверь.

Комнату Майи она всегда могла узнать. Она выглядела как комната маленькой девочки с кружевными белыми занавесками на окнах, чучелами животных повсюду и забитыми куклами настенными полками.

— Майя, ты выглядишь ужасно! — воскликнула Делла и тут же пожалела. Хороший способ подбодрить кого-то.

Майя заплакала.

— Я всё время плачу. Сначала прекращаю, а потом снова плачу, и снова останавливаюсь, — она всхлипнула. Майя вытащила немного салфеток из коробки на комоде, закрыла лицо и промокнула глаза. Когда она убрала салфетки, её лицо стало ярко-красным.

Делла подошла и обняла подругу за плечи.

— Майя, всё будет хорошо. Я обещаю, — мягко сказала она.

— Ты обещала мне раньше… — вспомнила Майя, не глядя на Деллу.

Она не знала, что сказать.

— Что тебя беспокоит? Объясни мне словами, — попросила Делла, ведя Майю к кровати. Она присела на серо-розовое одеяло, а Делла опустилась в маленькое вельветовое кресло напротив кровати.

— Мои родители. Они что-то подозревают.

— Откуда ты знаешь? — спросила Делла. — Что они тебе наговорили?

— Ну… ничего особенного, но я видела, как странно на меня смотрит мама.

— Я не виню её, — сказала Делла. — Ты выглядишь неважно. Что ты рассказала им о ночёвке?

— Да, в общем-то, немного. Что мы весело провели время, что я не ночевала в палатке с мальчиками, и у нас не было дикой оргии, как они себе представляли.

Перейти на страницу:

Все книги серии Улица Страха: Fear Street

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика