Читаем Ночь триффидов полностью

– И в качестве оружия почему-то избрали топоры. Винтовки же использовали как дубины, хотя магазины были полными. Мы обыскали пароход от киля до клотика и не обнаружили никаких признаков присутствия своих. Так же как, впрочем, и врагов. Я доложил об этом Сэму, стоявшему с незажженной сигаретой в зубах у изящного железного фальшборта и бесцельно глазевшему на полоску воды между колокольней и корпусом парохода. Когда я глянул за борт, мне показалось, что глубоко внизу виднеется скелет грузовика. Разбитые фары походили на пустые глазницы. Наверное, мощное наводнение притащило его сюда много лет назад, сильно ударив о стену церкви. И вот теперь некогда мощная машина тихо догнивала. В воде колыхались длинные светло-зеленые водоросли, похожие на взлохмаченную шевелюру сказочного гоблина. Сэм зажег сигарету и сказал:

– Все, Дэвид. Сдаюсь. С нашим миром явно произошло нечто непоправимое. Как получилось, что все в нем пошло вверх тормашками? – Он с мрачным видом затянулся сигаретой и, выпустив струйку дыма, продолжил: – Как получилось, что тридцать лет назад люди увидели в небе зеленые огни и тут же ослепли? Каким образом какой-то зеленой поросли удалось победить человечество и захватить всю землю? И почему солнце перестало светить так, как светило миллиард лет? И наконец, скажи мне ради всего святого, куда и каким образом могла исчезнуть команда здоровых мужиков? Ведь не привидения же их похитили!

– Сэм посмотрел на меня: – Ответь мне, Дэвид, и я снова стану счастливым человеком. Мне очень хотелось осчастливить Сэма, однако я вынужден был сказать правду

– ответов у меня нет. Он бросил сигарету в воду, и она с шипением погасла.

– И это нас с тобой объединяет. Честно скажу, Дэвид, больше всего мне хочется сейчас быть дома с женой и детишками. Там мне не пришлось бы, просыпаясь утром, сталкиваться с очередной загадкой, столь же неразрешимой, как и все предыдущие. Я мог бы валяться воскресным утром в постели с чашкой горячего кофе на столике рядом с кроватью, свежей газетой в руках и любимой женщиной под боком. – Некоторое время он молча смотрел в пространство отрешенным взглядом. Я знал, что в этот момент он видит не затопленную церковь и не корабль-призрак. Затем он вздохнул и произнес печально: – Что же, придется занести этот случай в досье, где обретаются “Мария Селеста” и прочие таинственно оставленные командой корабли. Но все, увы, оказалось не так просто. Час мы готовили гидропланы к перелету в лагерь. Техники заполняли топливом пустые баки, проверяли уровень масла, электропроводку, снимали швартовочные тросы. Пилоты, включая меня, залезли в кабины, чтобы проверить работу приборов. Сэм некоторое время следил за нашей деятельностью, вернувшись, по крайней мере частично, в мир людей. Вернувшись полностью, он сложил ладони рупором и крикнул:

– Эй, труженики! Кофе будет готов через десять минут! Того, кто похитил наших людей, продовольственные запасы нисколько не интересовали, и к тому времени, когда мы собрались на палубе парохода, Сэм приготовил для нас восхитительный черный кофе и выставил здоровенную жестянку с овсяным печеньем.

– Наваливайтесь, мужики, – сказал он. – Внутренний голос говорит мне, что законные владельцы этих яств сюда не вернутся. Один из пилотов, оказавшись на палубе, сразу же заявил, что ему пора отправляться в полет, иначе он не успеет приземлиться у штаба до наступления темноты.

– Действуй, – сказал Сэм. – Здесь мой отчет и письмо хозяйке. Спроси ее, сможет ли она за ночь подготовить ответ и нужные приказы, чтобы ты смог доставить их мне уже утром. Пилот направился к самолету, а Сэм закурил очередную сигарету. Затем он обратился к нам так, словно делился своими мыслями:

– Вам известно, что личный состав нашего лагеря насчитывал сто человек. Тридцать из них либо погибли во время налета, либо попали в плен. Около десятка раненых еще некоторое время проведут в госпитале. Как мы можем восполнить потери? – Он пожал плечами, не ожидая ответа. Да ответа и не существовало. Общее количество “лесовиков”, разбросанных по восточной части территории, не превышало ста пятидесяти тысяч человек. И эти люди тратили почти все свои силы на то, чтобы накормить и одеть самих себя, а остаток жалких людских ресурсов уходил на сдерживание триффидов и восстановление разрушенных ограждений.

– Насколько я понимаю, – жуя печенье, произнес Гэбриэл, – штабу, чтобы довести до полного комплекта наш гарнизон, придется снизить численность персонала в других лагерях.

– Похоже на то. Но это оставляет нас всех практически без резерва. – Сэм устало улыбнулся. – Все это очень напоминает мне старую армейскую шутку: если у тебя слишком короткое одеяло, отрежь часть со стороны головы и пришей к нижнему краю… Но в нашем положении это вовсе не шутка. Мы занимаемся подобной портновской работой постоянно.

– Может, нам удастся заключить соглашение о ленд-лизе с соотечественниками Дэвида? – глядя на меня, сказал Гэбриэл. – Мы определенно могли бы…

Перейти на страницу:

Похожие книги