Читаем Ночь триффидов полностью

– Дэдди, дэдди, дэдди, – восторженно повторяла она. – Дэдди, мамочка, тетя Сью, умой личико… Дэдди, мыр-мур. Умой личико! – Сияя улыбкой, она сделала вид, что моет рот и подбородок. А потом рассмеялась. Смех был настолько заразительным, что я тоже не выдержал и захохотал. Я изо всех сил пытался подавить смех, но из этого ничего не вышло. Неестественное веселье зарождалось где-то в желудке и громогласно срывалось с губ. Со стороны мы, наверное, являли собой весьма забавное зрелище. Я – со сверкающим шлемом под мышкой, одетый как герой из детского комикса Старого мира, и взращенная на крысином мясе девушка-дикарка в грязных лохмотьях. Мы были похожи на двух детей, оказавшихся среди обломков кораблей в мире зелени, освещенном кроваво-красным солнцем. Я испытывал какую-то странную необъяснимую любовь к этому созданию. Несмотря на всю враждебность окружения, девушка сияла красотой и непоколебимым здоровьем. В ней ощущалось присутствие какой-то необыкновенной жизненной силы. Я чувствовал, что обязан изыскать способ спасти ее с этой плавучей зеленой циновки. Через некоторое время она сможет приспособиться к жизни в моем мире и научится говорить по-английски. Не исключено, что у нее снова будет семья. Краем глаза я уловил какое-то движение. Мгновенно выхватив пистолет, я дважды выстрелил. Оба выстрела оказались точными. Две первые пули сорок пятого калибра попали в ствол приближающегося к нам триффида, а третья срезала чашечку с готовым для удара стрекалом. В тех местах, куда угодили пули сорок пятого калибра, ствол дерева превратился в мочало. Девушка пронзительно взвизгнула и, прикрыв ладонями уши, обратилась в бегство.

– Стойте! – закричал я ей вслед. – Не бойтесь! Она легко, словно нимфа, мчалась по податливой зелени корабельного кладбища. Я бежал за ней, выкрикивая успокоительные слова, но девушка не слышала. Она была в ужасе – наверное, ей еще не приходилось слышать выстрелов. Она мчалась не разбирая дороги. На пути находилась заросль закрепившихся в почве триффидов. Я надеялся, что она свернет в сторону. Но она не свернула. Она мчалась вперед. Звук выстрелов напугал ее до безумия.

Перейти на страницу:

Похожие книги