Читаем Ночь фламинго полностью

Миллер сошел с тропинки и встал за помпезным мраморным памятником. Вскоре пастор Райян закончил проповедь. Маленькая группа распалась. Молодая горничная заботливо увела заплаканную Хэрриет Крэйг, пастор Райян последовал за ними. И только Дункан Крэйг остался у края могилы.

Миллер подошел к нему и тихо сказал:

– Это не имеет смысла. Джоанну уже не вернуть.

Крэйг обернулся к нему.

– Вы умеете читать мысли?

– Я знаю, что произошло сегодня после обеда в «Болл энт Белл».

– Не имею понятия, о чем вы.

– То же самое утверждал и Макс Вернон, когда я его разыскал. Однако факт, что плечо у Гарри Парсона в гипсе, а нос сломан. Как вы считаете, кто должен отвечать за это?

Крэйг молча стоял над открытой могилой.

– Она была замечательным человеком, сержант. А теперь все мечты разбиты, ничего не осталось.

– Мне обидно за венок, – сказал Миллер.

– Какой венок? – нахмурился Крэйг.

– Тот, который прислал Вернон. Одному Богу известно, откуда в нем такой цинизм.

– Рад сообщить, сержант, что у вас ложная информация, – сказал Крэйг. – Никакого венка от Макса Вернона мы не получали.

Подняв воротник пальто, он пошел к выходу.

– Прошу меня извинить, но Хэрриет очень тяжело пережила прощание. Я должен поскорее вернуться домой.

– Естественно. Если я могу что-то для вас сделать…

– Не думаю, – Крэйг небрежно улыбнулся, подал сержанту руку и поспешно ушел.

Миллер смотрел ему вслед, пока он не исчез вдали. Тогда он вернулся к машине.

На следующий день около десяти утра Макс Вернон сидел у камина за маленьким столиком и пил кофе. Раздался стук и вошел Карвер.

Вернон раздраженно взглянул на него.

– В чем дело?

Карвер держал над головой большой венок из белых лилий.

– Это ещё что такое?

– Тот венок, который я отвез вчера на похороны. Портье только что обнаружил его. Он был прибит на вашу дверь.

– Так – так, – задумчиво протянул Вернон.

– Но это ещё не все, – продолжал Карвер. – Было ещё и это.

Вернон взял маленькую карточку в черной рамке. Надпись была краткая и недвусмысленная:

«Макс Вернон.

1929 – 1967.

Покойся в мире.»

<p>8</p>

Ник Миллер долго не мог проснуться окончательно. Довольно долго он лежал в постели, бездумно глядя в потолок. Утро было сумрачное, ещё не совсем рассвело. Он взглянул на часы: без восьми минут шесть. И тут он вспомнил, что у него сегодня выходной. Облегченно вздохнув, он повернулся на другой бок, но вдруг услышал, как распахнулась входная дверь. С трудом поднявшись, он расслышал детский смех и топанье маленьких ножек. Через несколько мгновений распахнулась дверь в спальню, и два племянника бросились к нему. За ними огромными скачками мчался эрдельтерьер, который немедленно вскочил на кровать. Миллер с проклятием столкнул его на пол.

Томми было восемь, Роджеру – десять. Оба кипели жизненной энергией и непосредственностью. И с ходу бросились Нику на шею.

– Вставай, дядя Ник! Мы хотим поскорее пойти с Фредом в парк, чтобы он вдоволь нагулялся.

– Только без меня, – пробурчал Миллер, натягивая на голову одеяло.

– Дядя Ник, но ты же обещал!

– Когда?

– Давным-давно.

Фред опять вскочил на кровать и ткнул Миллера своим холодным носом. Миллер вздохнул.

– Ну, ладно, вы меня все равно достали. Но выгоните пса на улицу. Ждите меня в саду.

После того, как дети с собакой убежали, Миллер, кряхтя и охая, выбрался из постели и поплелся в ванную. Приняв холодный душ, он надел спортивные брюки, свитер и ботинки свиной кожи. Потом закурил и вышел на улицу.

Дом его брата стоял в большом саду. Это была старая вилла из серого камня в викторианском стиле. Комнаты Миллера примыкали к гаражу с обратной стороны дома. Пока Миллер спускался по лестнице, внизу уже заурчал мотор. Затем на площадку выехал «купер-мини». Томми с Фредом устроились на заднем сиденье, Роджер сидел за рулем. Миллер рванул дверцу и отпихнул мальчишку в сторону.

– Смотрите, чтобы мама не узнала, а то она меня убъет, – сказал он.

Подъехав к парку, Миллер оставил машину у главного входа. Но они не вошли внутрь, а отправились по улице к открытой площадке для игр и стадиону. Миллер спустил Фреда с поводка, эрдельтерьер огромными скачками помчался вперед. Мальчишки с криками и громким смехом помчались за ним.

Миллер солидно зашагал следом, держа руки в карманах. Утро было осеннее, пасмурное, воздух свежий. Сильный ветер дул прямо в лицо. Впервые за много недель Миллер почувствовал себя бодрым и отдохнувшим.

Мальчики добежали до железной ограды, окружавшей территорию парка. И вдруг Роджер громко вскрикнул. Томми тоже, и оба вдруг исчезли из виду. Миллер поспешил за ними.

Пробравшись сквозь кусты, он увидел спортивную площадку, по которой бежал мужчина в черном спортивном костюме. Следом мчался Фред. А Роджер и Томми прыгали посреди поля и безуспешно пытались отозвать своего пса.

Добежав, наконец, до края площадки, Миллер увидел, что мужчина ведет Фреда на поводке к мальчикам. Долетел громкий хохот всех троих. Подойдя поближе, Миллер поспешил извиниться. Мужчина в черном тренировочном костюме со смехом обернулся. Это был Дункан Крэйг.

Перейти на страницу:

Похожие книги