- Глупости! Мистер Браунли предупредил, что ты носишься с какой-то бредовой идеей. Что Томс! Мы с Томсом вместе вели исследование, он не сделает ничего такого...
- Вели исследование?
- Да, мое исследование на тему о мономолекулярных нитях. Открытие принесет огромную прибыль корпорации и мне тоже. Заслуги Томса тоже будут признаны. Может быть, открытие заслуживает Нобелевской премии! Ну зачем моему ассистенту вредить мне? Мы уже на пороге открытия.
- Но это исследование проводил Томс, самостоятельно! Ты никак не был связан...
- Осторожнее со словами! Не спеши, а то я могу обвинить тебя в клевете. Откуда тебе, да любому из вас, может быть известно, чем мы с Томсом занимались после работы? Неужели ты думаешь, что этот сукин... этот ассистент, не слишком подготовленный ассистент, мог самостоятельно сделать великое научное открытие? Чтобы нас не опередили, мы придумали историю о странном увлечении Томса. И мы одурачили вас, не так ли? И не пытайся умалить мои научные заслуги!
- Значит, тебя тоже купили, Рональд.
Трантон сел в кровати и закричал, брызгая слюной:
- Вон! Вон отсюда! И забери свою любовницу! Вон!
Обессилев от крика, он лег, уткнувшись лицом в подушку.
Глава 19
- Входите, входите! - Старк приветствовал Дункана и Джанис, лучась радостью и приседая. - Добро пожаловать в газету "Ридж Ривер монитор"! Кофе? Чай? Что предпочитаете? Чем могу служить?
- Ничего не надо, спасибо. Вы очень добры. И спасибо, что приняли нас без предварительной договоренности, мистер Старк.
- Договоренность? - проговорил маленький Старк. - Наша дверь всегда открыта, мистер Хелм! Всегда открыта для "Пластикорпа". В любое время дня и ночи!
- Так вы уже знаете, что мы из "Пластикорпа"?
- Конечно же знаю! Вы из управления по связям с общественностью, не так ли? Мистер Браунли отзывался о вас весьма лестно. Вы найдете у нас полное понимание, обещаю вам. Любые мелочи! У вас есть материал? О корпорации? Человеческий фактор? Прекрасно, прекрасно.
Малыш продолжал заламывать руки.
- На какую страницу поместить ваш материал?
- Вы все понимаете, просто даже не верится, - сухо сказал Дункан.
- Для города хорошо все, что хорошо для "Пластикорпа", - пояснил Старк. Ваша фирма главная в городе, мы же - главная газета. Поэтому надо сотрудничать. Рука руку моет; правильно? Ваша корпорация - наш главный рекламодатель. А еще впереди новый контракт.
- Какой контракт? - спросила Джанис.
- Как будто не знаете! - хихикнул Старк. - Целая страница в каждом номере, в три цвета! Все прекрасно! Цветные вкладки приходится печатать в соседнем городе, но скоро у нас будет и цветная печать. Пустяки, новое оборудование уже заказано. Прекрасно!
И он потер кончик носа длинным пальцем, испачканным чернилами.
- Так чем же могу служить? О слухах? Ходят слухи? Не обращайте на них внимания.
- Какие слухи? - спросил Дункан.
- Значит, никаких слухов? Прекрасно! Не о чем беспокоиться, мистер Хелм. Я знаю свое дело. Мистер Браунли все объяснил мне, лично. Любые дурацкие слухи о "Пластикорпе", любые странные сообщения я проверяю у мистера Браунли, лично. Мы солидная газета, можете положиться на наш "Монитор". Ваша корпорация и "Монитор" должны быть вот так. - И Старк сложил два пальца, затем продолжал:
- Я же сказал, что главная фирма города - "Пластикорп", "Монитор" основная газета в городе, ну и сам город.
И Старк неуклюже присоединил к двум ранее сложенным пальцам третий.
- Никаких клеветнических выпадов против "Пластикорпа" не будет напечатано в МОЕЙ газете!
- Будьте уверены, я доложу мистеру Браунли о вашей лояльности, - сказал Дункан. - Благодарю вас, мистер Старк.
- Зовите меня Энди. Всегда к вашим услугам, мистер Хелм.
Они поехали на автобусе на квартиру Джанис. Она укладывала свои вещи в сумку, когда зазвонил телефон. Дункан взял трубку аппарата, стоявшего в гостиной. Заметив через открытую дверь, что у него заиграли желваки, Джанис тихонько подняла трубку второго аппарата.
- ...я так и думал, что вы там, - говорил странный голос. - Ты и твоя девка. Уединились? Сожительствуете в грехе? Благодари меня. Она предала меня, ты ведь знаешь? Она должна была принадлежать мне, они хотели подсунуть ее мне! Но я сразу все понял. Я умнее их, умнее тебя.
В перерывах между предложениями был слышен шумный вдох, говоривший с усилием втягивал воздух.
- Я вас двоих вычислил. Она не нужна мне, рад, что ты подобрал ее. Я сразу понял, кто она такая. Боишься? Оба боитесь? И твоя девка боится! От испуга она кинулась к тебе. Ладно, продолжайте свои грязные игры. Пока продолжайте. Я сразу понял, что она проститутка, при первой же встрече. Заголяется, показывает всем ноги. В столовой, с другой девкой, Надей. Обе такие милые, чистые. Но только снаружи, внутри же как в тихом омуте. Соблазняли меня, внушали нечистые мысли. Путанки! Женщины, все они такие. Прельщают своим телом, трясут... С Надей я разделался, ты понял? Теперь ей нечем трясти, она больше не сможет...
Раздался звук, отдаленно напоминающий смех.
- Я срезал их, понял? Наказание за преступление.