Читаем Нимфы полностью

Самуэль посмотрел в глаза Джессики. В них таился призыв. Парень подался вперед и поцеловал ее в губы. Они улыбнулись друг другу.

– Я и подумать не могла, что влюблюсь в мужчину, который обольет меня кофе, – сказала Джессика.

Самуэль засмеялся, но понял, что это была не просто шутка. Ему хотелось ответить, однако что-то сдерживало его. Он вспомнил чувства к Диди – их встречи были словно американские горки – и осознал, что нисколько по ним не соскучился. Самуэль приподнял подбородок Джессики и снова ее поцеловал, долго и чувственно.

– Может, попьем кофе? – спросил парень.

– Давай, – ответила Джессика, но Самуэль увидел в ее синих глазах разочарование.

Они прошли в маленькую кухню Джессики, где было очень уютно и чисто. Уже в первый свой визит Самуэль подметил, что дом устроен с любовью, и все в нем именно так, как ему нравилось. Просто и аккуратно. Самуэль вспомнил кухню у нимф – травы, запахи, винные бутылки, большие стеклянные банки с бразильскими орехами и миндалем, которые так любила Надя.

Самуэль попытался сосредоточиться на кофейном аромате. Он поставил на стол две пастельно-зеленые кружки и налил кофе.

– Ты пробовал звонить Диди? – стараясь говорить как можно беспечнее, спросила Джессика.

– Пару раз, – ответил Самуэль. Он не хотел врать, но не смог признаться, что звонил по меньшей мере раз десять.

– Почему?

– Я знал Диди еще ребенком. – Самуэль привлек Джессику и обнял ее. Он хотел, чтобы она поняла: его связь с Диди была непростой. – Еще ребенком я испытывал странное чувство, когда Диди было плохо. Теперь я всегда живу с этим чувством.

Самуэль хотел продолжить, но ощутил губы Джессики на своей шее. Она нежно его поцеловала, коснулась уха и запустила пальцы в его волосы. Возбуждение охватило Самуэля. Может, все и должно было случиться так просто, без долгих раздумий. Он страстно поцеловал женщину и стал легонько подталкивать ее в сторону спальни, расстегивая пуговицы на ее белой блузке. Она немного пахла порошком. Парень не противился, когда Джессика расстегнула молнию на его брюках. Они упали на кровать. Самуэль удивился, почему он так долго медлил и твердил себе, что не хочет спешить. Он стянул с Джессики джинсы, молясь, чтобы продержаться подольше.

Закрыв глаза, парень на секунду оказался в темноте и ощутил страх. Видимо, такой же страх в подобные минуты испытывала Диди. Самуэль крепко прижимал Джессику, но вдруг отстранился и лег рядом.

– Со мной ты все забудешь, – прошептала Джессика ему на ухо, но желание Самуэля вмиг улетучилось.

– Если бы это было подвластно мозгу, я бы остался здесь навсегда, – кладя руку на шею Джессики, произнес Самуэль. – Но это чувство не подчиняется сознанию.

<p>Глава 70</p>

Когда Диди осторожно открыла глаза, в комнате была кромешная тьма. Свет проникал лишь через узкую щель под дверью. Окна закрывали плотные шторы. На потолке мигал красный огонек. Диди догадалась – это была камера. Значит, за ней наблюдали, и она решила: не будет сразу показывать, что очнулась. Ей было страшно.

События отдельными вспышками мелькали в сознании. Немного пахнувший потом мужчина, который заткнул ей нос платком с дурманящим запахом, дребезжащий микроавтобус, внутри которого ее приковали… Когда дверь машины открылась, Диди уже пришла в себя. Ее мучили боли. Луна завладела ею, и страшная боль сжигала ее изнутри. Потом кто-то втолкнул этого потного мужчину в машину, и она исполнила то, что предначертано нимфе полнолунием, не спрашивая разрешения и не извиняясь. После того ее, видимо, вновь лишили сознания, потому что она не помнила, как попала сюда.

Диди осторожно стала ощупывать ткань вокруг себя. Кровать была удобной и широкой, постельное белье – гладкое и шелковое, одеяло – из легкого пуха. Она поняла, что была без бюстгальтера, в одних трусиках. «К счастью, надела эти красные, – подумала Диди. – Было бы ужасно, если бы я оказалась в старых застиранных панталонах». Девушка старалась не думать о том, что кто-то раздевал ее, когда она была без сознания. Нельзя было поддаваться страху.

Диди осматривала комнату. Она различила в темноте красивый комод и гардероб.

– Если посмотришь внимательнее, увидишь на вешалке ночную сорочку, – произнес мужской голос из колонки, подвешенной к потолку.

«Эрик!» – Диди, вздрогнув, вскочила. Он был и на парковке – картинка неожиданно всплыла в ее памяти. Это Эрик затолкал того несчастного в машину. Диди нужно было подумать. Она холодела при мысли, что была наедине с сатиром. Нужно взять ситуацию в свои руки. Диди знала, чего Эрик хотел от нее. Этим и следовало воспользоваться.

– Можно включить светильник на ночном столике, – прозвучал голос Эрика. – Предупреждаю: возможности для побега исключены, поэтому советую поберечь силы для чего-нибудь другого.

Перейти на страницу:

Похожие книги