Читаем Никаких уроков полностью

Далее нам предстояло разместиться по комнатам. Выяснилось, что Кира с Анной Филипповной подготовили для каждого отдельную спальню. Узнав об этом, мы и обрадовались и огорчились одновременно. Не скрою, жить в отдельной комнате – это круто, но вместе с тем скучно.

– Давайте хотя бы по двое разместимся, – предложил я.

– Зачем, Гарик? В доме много места.

– Я жить в комнате с Виолкой отказываюсь сразу, – поспешила вставить Тоська. – С меня достаточно, что мы дома делим одну комнату на двоих.

Встал вопрос, как, собственно, поступить. У Тоськи с Виолой будут отдельные комнаты, а я, Мотька и Ярик хотели тусить вместе. И тогда Кира предложила вариант, который устроил всех.

– На втором этаже есть небольшая гостиная. В ней четыре удобных дивана. Ребят, вы можете спать там.

– Отлично.

– Кира, боюсь, мальчикам будет не очень удобно в гостиной, – осторожно сказала Анна Филипповна. – Всё-таки спать на кровати лучше.

– Нет-нет, – заверил я. – Всё в порядке. Говорите, куда нам идти?

Небольшая гостиная оказалась огромной комнатой, не уступающей по размеру школьной столовой. Я подбежал к бежевому дивану и заявил, что с этого момента он мой.

– А мой крайний, – крикнул Ярик.

Мотька задумчиво осматривал два оставшихся дивана.

– Мне без разницы, где спать.

Комнаты Тоськи и Виолетты находились в левом крыле дома, рядом со спальней Киры.

Когда мы спустились на первый этаж, к нам со всех ног, точнее, со всех лап подбежал забавный мопс. Виляя хвостиком и довольно пофыркивая, он принялся тыкаться влажным носом нам в ноги.

– Арни вас приветствует, – сказала Кира.

– Я не знала, что у тебя есть собака, Кир.

– Это мопс Анны Филипповны и Кирилла Павловича.

– Какой он толстенький, – Виолетта села на корточки и похлопала себя ладонью по колену. – Арни, Арни, иди ко мне.

Повизгивая от удовольствия, Арни подбежал к Виолетте.

– Он любит быть в центре внимания. Смышленый пёсик. С ним скучать не приходится. А видели бы вы, как они с Лавандой носятся по участку.

– Лаванда тоже мопс?

– Она далеко не мопс, – засмеялась Кира. – Пойдемте, я вас с ней познакомлю.

На улице я восторженно осматривался по сторонам. Сначала мне показалось, на участке растут лишь сосны, ели и туи, но сейчас, присмотревшись, я заметил два дуба, несколько клёнов и лип. Один дуб явно был долгожителем. Его толстый ствол был изнизан трещинами и издалека походил на кожу крокодила. Мне сразу захотелось сделать на нижней ветке тарзанку или качели. Сказав об этом Мотьке, я услышал:

– Отличная идея, Гарик.

– Лаванда, – крикнула Кира. – Лаванда, ты где?

Ожидая, что к нам с громким лаем подбежит мохнатая собачонка, я едва сдержал возглас восторга, заметив несущуюся навстречу собаку. Порода Лаванды – московская сторожевая. Стоит ли говорить, что собака эта не маленькая. Подбежав к Кире, Лаванда лизнула ей ладонь и принялась с интересом рассматривать нас.

– Серьезная собака, – сказал Ярик.

– Наш главный охранник, – ответила Кира.

Я начал гладить Лаванду по голове, и в этот момент на крыльцо выскочил Арни. Косолапя короткими лапками, он подбежал к лестнице и стал комично спускаться по ступенькам. При этом Арни непрестанно лаял, выказывая таким образом своё возмущение. Как так, сами отправились гулять, а его оставили в доме.

Добежав до нас, Арни ткнулся носом в лапу Лаванды, издал протяжный стон и помчался к дубу. Несколько секунд Лаванда смотрела на него, давая мопсу фору, а затем рванула с места. Арни обернулся и затявкал. Лаванда гавкнула в ответ.

– Вот так они развлекаются целый день, – сообщила Кира.

– А ты здесь чем занимаешься?

– В основном читаю или смотрю телевизор.

– Ещё одна любительница книг выискалась, – съязвила Тоська. – Ну ничего, теперь мы здесь, и о книгах ты забудешь. Нам надо оторваться на полную катушку.

– Интересно как? – вскинула брови Виолетта.

– Что-нибудь придумаем. Кир, есть здесь развлечения?

– Смотря что ты подразумеваешь под этим словом.

– Ой, какая ты непонятливая. Совсем как Виолка. Развлечения, они и в Африке развлечения.

– На цокольном этаже у нас бассейн…

– И ты молчала?

– Правда, он без воды. Им никто не пользуется. Но если хотите, я скажу Кириллу Павловичу, чтобы он наполнил его водой.

– Конечно скажи, – оживился Мотька. – Поплаваем.

День мы провели замечательно. Кира устроила нам экскурсию по дому, потом мы соорудили тарзанку, играли в бадминтон. Вечером после ужина плавали в бассейне, а в одиннадцать собрались в одной из многочисленных гостиных, служившей домашним кинотеатром. Рассевшись в мягких креслах и хрустя чипсами и попкорном, мы начали спорить по поводу фильма.

– Лучше ужасы, – кричала Тоська.

– Согласен, – поддержал её я.

– Какие ужасы на ночь глядя? – возмутилась Виолетта. – Давайте мелодраму посмотрим или фильм про животных.

– Хочешь смотреть киношку про животных, иди в зоопарк или спустись к Лаванде. Нормальные люди по ночам смотрят ужасы.

– Я бы боевик посмотрел, – сказал Мотька.

– Не-е, ребят, лучше комедию, – ответил Ярик.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей
Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей