Читаем Нянька для злодеев полностью

— Долгих прелюдий не ждите. Вчера, каждый первокурсник получил значок с номером группы. Предположим, что вы помните свою циферку. Итак, те, у кого единичка, вами командует Сара Лукан.

На шаг вперед вышло очаровательное пухленькое создание непонятно каким образом оказавшееся в этом месте. Приветственно помахав ладошкой, готовым сползти под стол собравшимся, девушка вдруг резко посерьезнела, сдвинув брови. Улыбка сползла с ее лица, будто там и не бывала.

— Так, я не поняла! Группа номер один, а ну встать!

На чистом автомате со стульев подорвались трое.

— Доброе утро!

— Здрасте…

— Можете сесть.

Переглядываясь, студенты медленно опустились на свои места. Декан откровенно ухмылялся. Видимо, претендентка была подобранна лично им и скрывала в себе не один талант. Торжественно передав ей стопку личных дел с венчающим их защитным артефактом, Хисс повернулся ко второму старосте.

— Те, у кого на значке имеется двойка, прошу любить и жаловать Фауса Роуда.

В этот раз четверо ребят поднялись без напоминаний. Но их новоиспеченный староста лишь коротко кивнул, не раскрыв и рта.

— Оставшимся придется немного обождать. Скорее всего, вам придется собраться повторно, ближе к вечеру, — некромант скосил взгляд на Рафата, все это время что-то усердно строчившего во внушительный блокнот. — Руководитель вашей группы слегка… не здоров.

Он сдвинул манжет с левого запястья и взглянул на часы. Все, кто сидел поблизости тут же вытянули шеи, дабы разглядеть диковинную штуку. Подобных раритетов в академии было всего три. Их завезли с какого-то измерения, но в крайне малом количестве.

— А сейчас, собрание продолжит Зелинг. Он напомнит вам о правилах и расскажет про некоторые нововведения.

Декан вышел так же стремительно, как и вошел, а Рафат недоуменно нахмурился.

— Нововведениях?.. — оглядел аномальников, коротко улыбнулся, подняв указательный палец. — Секундочку!

И перебежками последовал за Хиссом.

Едва хлопнула дверь, из-за стола вскочили сразу несколько юношей. Вышеупомянутый белобрысый зануда и еще парочка метнулись к брошенной деканом бумажке. Первым оказался блондин, выхватив смятый кусок пергамента прямо из-под носа у противника. Развернул, расправил. Прочитал.

— Эмм… а кто такая Лорелия Фельн? У ректора разве есть дети?

Недоуменную тишину нарушил грохот и последовавшее за ним чертыхание. Расслабленно качавшийся на стуле Гера слишком сильно оттолкнулся от стола и грохнулся.

— Конечно есть, ты вообще в каком измерении обитаешь? Всех достал вопросами, а о самом интересном и не знаешь, — пробубнила одна из немногочисленных девушек, не отрывая взгляд от пожелтевших страниц толстенной книги.

— Это все не важно… — поднялся с пола Геральд, потирая шишку на затылке, — как ее могли объявить старостой, если она только в пятницу здесь появилась? К тому же, первокурсница!

Ответить ему никто не успел. В аудитории вновь появился Рафат.

За два часа до этого.

Лора почувствовала сильный толчок в грудь и упала. Ударной волной ее несколько метров протянуло по матам. Вокруг образовалась невообразимая паника, студенты побросали попытки выполнить задание и ломанулись к выходу, разрезая толпой плотный сиреневатый дым, колом стоявший в воздухе. Кто-то кричал, кто-то плакал, а кто-то даже смеялся! Лорелия с трудом села, пытаясь найти взглядом весельчака. Но наткнулась на белого, словно простыня Фина, неотрывно уставившегося в ответ, словно вместо нее на полу валялся как минимум призрак. Хотела крикнуть ему что-то про руки не из того места (даже собственный купол удержать не смог!), но боковым зрением уловила движение в свою сторону. К ней бежал, крестясь на ходу, Логвин Сафонович.

— Ох, деточка! В рубашке родилась! Нужно поставить свечку твоему святому!

— О чем вы? — Он наконец достиг цели, наклоняясь над ней и принимаясь осматривать голову, будто искал дыру. — Здесь же мягкий пол, что со мной могло случиться? Вы лучше вон, народ успокойте! Что вообще стряслось?

Профессор перестал ее ощупывать и замер, недоуменно хмурясь. Тут, Финеас очнулся от ступора и поспешил склониться вслед за дедулей.

— Простите! Рядом что-то взорвалось, я не думал об удержании купола! Как она? Жить будет? Я точно видел, магия ударила прямо в грудь…

— Странно… Очень странно, — бормотал учитель, — этого просто не может быть. Может, последствия проявятся позже? Нужно транспортировать пострадавшую в медблок.

Лора представила, как все выглядит со стороны. Стоят они такие, в позе буквы «зю» и переговариваются о ней, словно ее тут и нет вовсе. А вокруг шум, гам, паника.

— Эй! Я тут! И вполне себе здорова! Не надо меня никуда транспортировать.

Резво подскочить не удалось, но вот встать, да еще и ни разу не качнуться — получилось. Туман начал рассеиваться, и она наконец увидела хохотавшего. Держась за живот, посреди аудитории истерично ржал Нотар — пришибленный братец-близнец Ратона и Милады. Этих двоих, кстати, видно не было.

— Вот этому нужна помощь. А не мне! — ткнула пальцем в сторону неадеквата и стремительно направилась к лавочке, дабы забрать сумку и убраться отсюда восвояси.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения