Читаем Незнакомка, или Не крадите спящий артефакт полностью

Эдуард жестом отдал приказ стражникам устранить нас. Те приблизились к нам, а Александр сильнее прижал меня к себе. Я различила, как вокруг нас образуется едва уловимый глазу защитный купол. Вероятно, лорд Блэкстон так просто не отступит. Тем не менее я закричала:

– Нет! Пожалуйста, позвольте нам посмотреть ритуал. Вы же можете убить нас чуть позже. Прошу.

– О, хорошенькая и очень любопытная леди Ливия. Как я могу вам отказать? – хмыкнул принц и кивнул охранникам, те остановились в шаге от нас. – Ладно, так уж и быть. Я разрешаю вам присутствовать при ритуале. Может, вы будете теми счастливчиками, на ком я испробую свою новую силу. Джимми, следи за ними, чтобы наши гости не ускользнули. Если что-то пойдет не так – убей их, а леди Ливию убей нежно.

И принц Эдуард улыбнулся огромному охраннику, который стоял возле меня. Тот ответил своему господину легким поклоном и звериным оскалом.

– Давайте, Рауф, зачитывайте ваши песнопения. Говорите, что нужно сделать? Камни я вроде разложил, – уже с раздражением произнес принц.

– Будь по-вашему. Мы не можем терять время – я должен провести ритуал до захода солнца. И вы неправильно разложили артефакты. Каждый камень должен располагаться согласно указанию стихий. – Архимаг прошел по кругу и поменял в чашах два камня местами. – Видите? На камне фигура змеи по размеру больше, чем остальные. Это кристалл целителей. Его следует поместить в чашу с изображением змеи.

Я только сейчас заметила, что в небольшом углублении каменных чаш действительно был какой-то рисунок.

– А око Ди нужно поместить туда, где символом служит глаз, око.

И архимаг положил на поверхность чаши второй артефакт. А я вспомнила, что действительно на каждом из камней одна из фигур была больше по размеру. Будь то око, змея или бушующие волны.

Неожиданно в окна залетел песок, гонимый порывом ветра. Принц Эдуард этого не заметил, а я вопросительно посмотрела на старшего Блэкстона. Он что, решил разогнать ветра?

Александр Блэкстон прикоснулся губами к моим и прошептал:

– Это мои стихийники. Они уже близко. Нужно тянуть время. Я не смогу в одиночку сдерживать защитный купол над тобой и Оливером, одновременно нападая на стражей. Да и стихии в помещении нет, ее нужно призвать извне. Не хочу рисковать…

Александр не договорил, потому что поцеловал меня с каким-то отчаянием, а я ответила на ласку. И сама целовала его порывисто, льнула к нему всем телом.

– Кхм, мы вам не мешаем? – спросил принц, и мы прервали поцелуй. Но лорд Блэкстон не разомкнул объятий. – Достаточно, попрощались и хватит. Рауф, не нервируйте меня, читайте заклинание! Я хочу обрести эту чертову силу.

– Божественную, – недовольно пробормотал архимаг.

– Эдуард, а кто все-таки спланировал заговор? – вновь поинтересовался лорд Блэкстон.

Он любым способом пытался отвлечь принца, задавая вопросы на животрепещущую тему. А я надеялась, что новый рассказ может занять несколько минут.

– Полагаю, моя дорогая Амалия и спланировала. – Принц Эдуард расплылся в улыбке и подошел к императрице.

– О чем ты, Эдуард? – осипшим голосом произнесла несчастная женщина, рука принца вновь сжимала ее горло.

– Прекрати мне врать! Я не дурак, – резко осадил ее принц. – Кто остался охранять твоего мужа? Расскажи-ка всем! Случайно, не лорд Крауч? Разумеется, он. Кому, как не родному дяде доверить настойки, неминуемо приближающие смерть императора? Эрик за столько лет правления уже и забыл про свой целительский дар, а вы небось умело подсыпали ему дрянь. И с каждым днем ему становится все хуже и хуже…

– Но я не… – Леди Амалия попыталась возразить.

– Молчать! – прокричал принц и топнул ногой.

Сейчас он был похож на безумного.

– Ты думаешь, я не помню, как ты опаивала моего отца? Мне было пятнадцать, а не пять. Да, он был ранен в битве. Но он бы выжил. А вы с Краучем позаботились о нем. Потому что ты быстро нашла замену венценосному, но грубому любовнику. Эрик мягкотелый, его легче окрутить, он сразу женился на тебе. Я все вижу и много чего знаю, но привык молчать – информацией всегда можно умело воспользоваться в нужный момент.

– То-то я подозревал этого старого целителя. Он все двадцать лет крутился вокруг императорской семьи. С таким послужным списком темных дел другого давно бы приговорили к смертной казни, – с презрением проговорил лорд Блэкстон, подыгрывая принцу.

А я как заклятие твердила про себя, что нам нужно всего лишь время, чтобы стихийники успели прийти на помощь. Я посмотрела на Оливера, похоже, он потерял сознание. А связанный незнакомый мне мужчина, который лежал рядом с младшим Блэкстоном, тоже не шевелился. Если Александр будет драться с охранниками принца, мы все окажемся без защиты. Слишком неравны силы.

– Эдуард, прошу. Все не так, как ты думаешь, – проговорила императрица дрожащим голосом, прижимая руки к груди. – Я всего лишь жертва в мире сильных мужчин. Ты был слишком юн, чтобы меня защитить. Если бы не возраст, я бы выбрала тебя. Отзови своих людей из храма, и мы спокойно все обсудим.

Перейти на страницу:

Все книги серии Незнакомки. В поисках артефактов

Похожие книги