Читаем Нежданный гость полностью

Три женщины по уши увязли в трюфелях, когда в дверях гостиной возникла Марни. На мгновение Рииз застыла, как парализованная. Ей бы надо побеспокоиться о том, чтобы как следует встретить Марни. Как пройдет первая встреча двух подруг после давнего разрыва? Она должна облачиться в тогу миротворца и сделать все, чтобы избавить их от возможной неловкости. Но сердце Рииз билось слишком неровно, чтобы думать о таких сложных материях, все ее тревоги стушевались перед лицом одной. Боже! Неужели Дилан уже приехал и вызвал Мейсона на очередной баскетбольный поединок? Вдруг он заметил перемену в поведении Мейсона? Вдруг Мейсон рассказал ему о том, что произошло прошлой ночью? Едва ли. Но от одной мысли Рииз вся похолодела. Она, и только она должна рассказать все Дилану. Рииз вскочила и бросилась к двери, не обращая внимания на возглас Марни:

– Что здесь происходит? И реплику Джины:

– Разрази меня гром.

В сотый раз, проклиная огромные размеры Беллингтона, она неслась на каблуках по бесконечным коридорам в сторону боковой двери, моля Бога, чтобы не поскользнуться на мраморном полу. Почти не замечала, что вся честная компания следует за ней, засыпая ее вопросами, на которые она не в состоянии отвечать. А может быть, она просто радовалась возможности оторваться от возни с трюфелями. Каким-то непонятным образом Рииз всегда чувствовала, что Мейсон с Диланом сойдутся в решающем поединке. Есть в этом какая-то кармическая предопределенность.

Когда Рииз вылетела из боковой двери, она замерла как вкопанная, остальные члены великолепной четверки столпились вокруг нее, глядя на противоположную сторону мощеной аллеи. Мейсон играл не с Диланом, а с Таком – ее кузеном и лучшим другом Дилана. С тем самым, которого она собиралась посадить рядом с Касси. Он до такой степени верен Дилану, что Рииз опасалась, как бы он не схлестнулся с Джиной в словесной баталии. Ей, конечно, никогда не приходило в голову, что он может затеять сражение с Мейсоном. Рииз охватило странное ощущение дежавю. Первой заговорила Джина:

– Ну, чем вам не прежние времена? Мы все вчетвером пялимся на мужиков, занимающихся спортом. Стоит отдать должное этому моменту.

Так провел мяч к кольцу и, подпрыгнув, сделал бросок.

– Вы только посмотрите на этого бездельника, дамы, – присвистнула Джина. – Можно подумать, я умерла и нахожусь в раю.

Рииз с трудом сдержала улыбку.

Какое-то время женщины молча наблюдали за игрой великолепных мужчин. Когда Мейсон поймал мяч и, сверкнув ангельскими крыльями, повернулся, чтобы сделать бросок из-под корзины, тишину нарушил певучий голос Марни:

– Какого хрена мы тут обсуждаем, Джина? Джина и Касси повернули к ней удивленные лица.

– Так-так-так. – По лицу Джины расползлась улыбка. – Неужели сладкая малышка с юга наконец повзрослела?

– Что за красавчик играет с твоим бывшим, Рииз? – спросила Марни, чтобы сменить тему.

– Мой кузен Так. Свидетель со стороны Дилана. Должен был стать свидетелем. А теперь просто приехал на вечеринку. – Рииз впилась зубами в нижнюю губу, увидев, как Так толкнул Мейсона в бок локтем, блокируя его бросок с агрессивностью несколько большей, чем нужно. – Но мне кажется, он приехал, чтобы встретиться с Мейсоном.

А может, убить его.

В ответ Мейсон, проводя мяч мимо Така, точнее, ломясь мимо него, как бульдозер, толкнул его плечом в грудь и сделал бросок. Впрочем, Така можно понять.

– Он страшно зол на меня.

– Ты не виновата в том, что Дилан отменил свадьбу. – Голос Джины сделался резким. – Это не по-мужски: сказать, что он тебя любит, а потом вдруг решить, что ты такая дура, что сама не знаешь, любишь его или нет.

Два дня назад Рииз, не сомневаясь, согласилась бы с Джиной. Теперь же ни в чем не была уверена.

– Но мой двоюродный брат считает, что Дилан не сделал бы этого, если бы я не дала ему веский повод. Так винит во всем Мейсона, – закончила она.

Снова наступила тишина, все четверо наблюдали за мужчинами, великолепное зрелище мускулистых тел, крутого соперничества и бьющего через край тестостерона. Загорелая кожа. Блестящие от пота спины. Мышцы, ходящие ходуном в попытке завладеть мячом.

– Может, остановим их, пока они не поубивали друг друга? – пропела Марни.

– Нет, ради бога. – Джина прикрыла рукой глаза от солнца. – Я думаю, им надо самим разобраться между собой. Твой бывший стал еще круче, чем раньше, Рииз.

К несчастью, это так. Глядя на ангельские крылья, Рииз вспомнила про цифру шестнадцать на его ягодице.

– Как некстати он появился перед самой свадьбой.

Три пары глаз с тревогой уставились на нее с немым вопросом. Каждая из подруг по-своему старалась поддержать Рииз после развода, хотя бы телефонными разговорами в любое время дня и даже среди ночи. Они знали, как больно ей было, какого труда стоило забыть Мейсона. Долгие годы каждая их них терпеливо слушала, как Рииз выплескивала злость на бывшего мужа.

– Да, это тяжело, – тихо согласилась Марни. – Ты заслужила счастье с Диланом, дорогая.

Перейти на страницу:

Все книги серии Подруги университета Хиллброк

Только не замуж!
Только не замуж!

Увлеченная астрономией, Кассиопея Баркли не замечает мужчин. Любовь для нее – не более чем биохимический процесс, а чувственная сторона отношений между? партнерами – неизбежная рутина. На вечеринке по случаю свадьбы подруги она знакомится с экс-защитником сборной по американскому футболу – мускулистым блондином Самюэлем Такером. Блистательная улыбка, сияние голубых глаз и неповторимый аромат его кожи сводят Кэсси с ума и отвлекают от исследования звездного неба. Избалованный вниманием женщин, падких до его славы и денег, Так замечает, как сильно она отличается от обычных поклонниц. Умная, честная, немеркантильная австралийка покоряет его сердце. Однако их разделяет слишком многое, да и завистливые недоброжелатели не дремлют. Сумеют ли Кэсси и Самюэль преодолеть все невзгоды и понять, что созданы друг для друга?..

Эми Эндрюс

Короткие любовные романы
Последний холостяк
Последний холостяк

Прошло десять лет с тех пор, как четыре подруги расстались и каждая пошла своим путем. И вот теперь на свадьбе одной из них – Кэсси они снова собрались вместе. Жизнь изменила их, они повзрослели, нашли свою любовь. Все, кроме Марни. В довершение всего она потеряла любимую работу. Чтобы отвлечься от грустных мыслей, она решает прибегнуть к испытанному средству – выпить побольше вина. Беспокоясь о подруге, Риз попросила своего бывшего жениха Дилана присмотреть за Марни. Неожиданно это практически навязанное молодым людям общение заканчивается совместно проведенной ночью. Идиллического продолжения быть не может – слишком уж они разные. Рациональный адвокат Дилан Брукс больше всего ценит стабильность и покой, красавица-бунтарка Марни Прайс в вечном поиске ярких ощущений и бурных страстей. Однако после того как стараниями Риз Марни устроилась на работу в благотворительный фонд, возглавляемый Диланом, оказалось, что забыть о той бурной ночи не так-то просто…

Бетина Крэн , Кимберли Лэнг

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги