Читаем Незаменимый вор полностью

Из машины выскочили двое парней, по виду отличавшихся от Стопаря только тем, что в руках у них были автоматы. Больно подталкивая Серегу стволами под ребра, они запихнули его в машину и сами сели по бокам. Но по-настоящему Стопарь испугался только тогда, когда с переднего сидения ему тепло улыбнулся Амир.

– Ну, здравствуй, – сказал татарин. – Совсем друзей забыл, на улице не узнаешь. Нехорошо!

Один из охранников, приобняв Стопаря, быстро обшарил его карманы, забрал пистолет и нож.

– Ты не думай, – сказал Амир, – я на тебя зла не держу. Просто расскажи, о чем у вас был разговор...

– С кем? – без голоса просипел Стопарь и только прокашлявшись смог продолжить. – Какой разговор?

– С межмирниками, – сурово произнес Амир. – О чем они тебя спрашивали?

"Ай да Бегун! – подумал Серега. – А еще начальник порта! "

– Ну? – в голосе Амира уже не было дурашливых ноток.

– Да какой разговор? – помялся Стопарь. – Не было никакого разговора...

– А вот теперь ты меня разозлил! – оборвал его татарин.

Прямо перед Серегой возник вдруг огромный топор с полукруглым лезвием. Он лежал словно на воздушной подушке, не имея никакой видимой опоры.

– Значит, не было разговора?

Топор стремительно придвинулся, и Серега почувствовал на горле неприятный стальной холодок.

– Н-ну почему... Поговорили, вообще-то... – выдавил он, снова срываясь на сиплый шепот.

– О чем они спрашивали? – повторил Амир.

– Н-ну... спрашивали, например, кто контролирует промзону...

–Так, правильно. А не сказали, зачем им промзона?

– Не сказали, – ответил Стопарь и, почувствовав, что лезвие топора сильнее давит на кадык, поспешно добавил:

– Нет, правда не сказали! Но я думаю... – он закашлял.

Топор слегка отодвинулся, Амир взял его за рукоять и стал небрежно поигрывать, перебрасывая из руки в руку.

– И что же ты думаешь? – спросил он.

Стопарь набрал полную грудь воздуха и с безумной храбростью выпалил:

– Я думаю, они знают, где полиноид!

Предание о третьем ифрите

... Да продлятся дни величайшего из повелителей, снизошедшего до жалких речей ничтожнейшего из его рабов! Прикажи, о владыка, продолжить рассказ о судьбе славного Адилхана и его бесстрашного отряда!

Счастливо избежав гибели от цветов Гнева в коварной долине, падишах вывел свой отряд на бескрайнюю, иссушенную солнцем равнину и направился на юго-восток – туда, где, по его предположениям, должен был находиться Город Джиннов. Солдаты удивлялись обширности острова Судьбы – дни проходили за днями, а вокруг расстилалась все та же безжизненная пустыня. Найти воду здесь было нелегко. Приходилось нести ее с собой в больших мехах и расходовать крайне экономно. Даже падишах был вынужден сократить процедуру омовения до пяти возлияний и одного умащивания. Отряд изнывал от жажды. Люди, как могли, прикрывались от солнца, постоянно со вздохами вспоминая ледяные горы океана Мухит. Но Адилхан был непреклонен. Он упорно направлял свой пеший караван все дальше в глубь острова.

Помимо тяжелых мехов с водой, солдаты несли три огнеметные машины, снятые с корабля, и семь магических сосудов с ифритами. Сосуды тоже были нелегки, однако носильщики не роптали: во-первых, никто не спрашивал их мнения, а во-вторых, они и сами успели убедиться, что этот груз бесценен для всего отряда. Чудесное избавление от когтей гигантской птицы и сожжение долины ядовитых цветов каждому внушили почтение к ифритам.

Чтобы жара и жажда не так мучили людей, Фаррух, преданный визирь Адилхана, любимый солдатами за справедливость и ровный нрав, старался отвлечь их от мыслей о переносимых лишениях. Когда отряд останавливался на ночлег, Фаррух нередко подсаживался к солдатскому костру и начинал рассказ о несметных сокровищах Города Джиннов. Каждому воину, говорил визирь, достанется столько золота, алмазов и жемчуга, сколько он сможет унести. На родину все они вернутся богатыми людьми, и великий падишах, в награду за преданность, сделает их первыми сановниками своего государства. Но для того, чтобы скорее наступил этот благословенный день, каждый солдат должен выполнить свой долг до конца, и если понадобится, отдать жизнь за мудрого Адилхана и его дело. Ведь лучше умереть на чужбине, защищая своего повелителя, и с честью предстать перед лицом Аллаха, чем возвратиться на родину с пустыми руками и служить посмешищем последнему нищему в Хоросане. Эти рассказы и посулы визиря действовали ободряюще как раз на самых ненадежных солдат – тех, чья преданность уступала алчности.

Перейти на страницу:

Все книги серии Юмористическая серия

Орлиное гнездо
Орлиное гнездо

Представьте себе, что вы — генерал Макферсон, начупр военно-космической разведки ВВС США, и прикрываете проект «Орлиное гнездо» от Конгресса, выдавая мощное оружие, способное нарушить мировую информационную систему, за обычный спутник связи нового поколения. И вот вы узнали, что спутника на орбите нет — исчез, пропал, украли! Кондратий? Никак нет! А представьте себе, что вы — Леша Питерский и из подвала дачи в Дедово через Интернет контролируете этот самый «Янг Игл» и требуете «сто арбузов» баксов.Кондратий? Сто миллиардов! Нет?!Тогда представьте себе, что вы — Серый Волк… Не из сказки, а Серега Волков — питерский мафиозий. После того как прикончили вашего патрона, Великого и Ужасного Бармалея, вы должны вступить во власть, для чего вам надо найти Бармалееву кассу. Радостные хлопоты, не правда ли? Но теперь от вас требуют деньги, из-за которых и застрелили шефа!Все! Полный кондратий! Что значит поборемся? Какие сто арбузов?!

Антон Станиславович Антонов

Фантастика / Юмористическая фантастика

Похожие книги