Читаем NEXT-3: Дюбин снимает маску полностью

Знал бы торгаш, что его захудалое заведение осчастливил визитом солидный акционер процветающей компании — согнулся бы в поклоне, забросал перспективного посетителя льстивыми сравнениями.

Лавриков представляться не стал.

— Пока только погляжу. Что имеется в виду под особенным? Я не ослышался?

— Все правильно. Могу предложить серьги для ноздрей или колокольчик для пупка. Сейчас — крик моды. Бешенный спрос! Дешево и сердито. Ваша девушка загорится, расцелует...

Не знает он взбаламошной девчонки. Для того, чтобы она «загорелась», многое нужно. Не в смысле драгоценностей — судя по ее высказываниям, она к камушкам равнодушна — требуется что-то другое, еще не разгаданное.

— Зачем рыбке зонтик, пупку колокольчик? — внешне невинно, на самом деле язвительно полюбопытствовал Федечка. — Предупреждать об опасности, что ли? Или названивать Чижика?

— Если бы я знал! — недоуменно развел руками магазинный босс. — Молодые люди спрашивают, приходится иметь под рукой. Бизнес требует.

До чего же ты прав, ювелирный дока, с неожиданной нежностью подумал Федечка. Действительно, хочешь достойно жить, питаться не одной кашкой, а чем-то более существенным — крутись, вертись в полную силу.

— Спасибо за предложение, — сухо отказался он. — Мне не нужны висюльки на нос, колокольчики на пупок, пятиконечные звезды на задницу... Предложите простенькое колечко — не откажусь.

А парень-то с гонорком! Говорит, будто бросает камни, держится напряженно, но с достоинством. Вдруг его заведение посетил какой-нибудь миллиардер, скрывающийся под личиной студента?

Хозяин магазина изобразил максимальную угодливость. Только не согнулся в поясном поклоне.

— Дешевое или, наоборот, дорогое?

— Цена не имеет значения. Нужно колечко без разных завитушек с фальшивыми бриллиантами. Пусть самое дорогое!

Продавец откыл один из сейфов, принялся перебирать футляры и коробочки. Одновременно приговаривал:

— Надеюсь, вы знаете, что дорогое и простенькое — прямо противоположные показатели, для того, чтобы их совместить, ювериру приходится попотеть. Соответственно, высокая, очень высокая, цена. Большие деньги.

Федечка снова поправил очки, пренебрежительно отмахнулся. Этакий ухарь купец, удалой молодец. Гулять — так гулять!

— Ерунду говорите, уважаемый. Все зависит от того, что вы считаете огромными деньгами. От чего они отсчитываются. Если от стоимости проезда на автобусе либо метро — одно измерение, если — от цены королевского дворца — совсем другое.

— Молодой человек, я хоть и потомственный ювелир и владелец престижного магазина, всегда отсчитываю от буханки хлеба и пакета молока... Так правильней и поэтому надежней... Итак, вы желаете приобрести простенькое, но дорогое украшение на пальчик любимой даме сердца. Я правильно понял?

— Точно.

— С неделю тому назад один известный депутат Думы, некто Лавриков, тоже просил меня показать колечко. Как и вам, ему потребовалось простенькое, но дорогое. Я показал, он тут же, не торгуясь, купил. Могу предложить вам такое же.

Вот это финт, удивился Федечка, вот это совпадение! Отец и сын будто сговорились: навестили один и тот же ювелирный магазин, купили в нем одинаковые кольца.

Разница, и немаловажная, в одном: отец купил кольцо для невесты, практически — жене, а для кого собирается покупать сын? Для баламутки с непредсказуемыми изменениями настроения? А кем она ему приходится — женой, подругой или просто знакомым человеком? Ни подруге, тем более, ни знакомой такие дорогие подарки не делают.

Значит...

— Извините, о чем вы задумались? О деньгах? Поверьте, господин хороший, лишнего не беру. Даже за такую красоту. Извольте полюбоваться.

В сафьяновом футляре на бархатной подушечке покоится кольцо. Таинственно мерцает, обещающе подмигивает. Действительно, простенькое, но немалая цена, указанная на ярлычке, говорит об обратном. Ювелир прав — точно такое же украшение Федечка видел на пальчике Ольги Сергеевны.

— Красиво, — признался он, любуясь ювелирным шедевром. — Мне нравится...

— Красиво — не то слово: ошеломляюще прекрасное, восхитительное, достойное преклонения, — захлебнулся от счастья ювелир. — Настоящий шедевр! В других магазинах такого не увидите, — подкинул он рекламное сравнение своего магазина и нищих «забегаловок». — Будете брать?

— Наверно возьму.

Едва не брякнул: заверните, во время удержал резвый язычок. Ювелирные изделия не заворачивают, как ветчину или дешевую рубашку, их бережно упаковывают в соответствующую

бархатно-замшевую «тару».

Продавец осторожно закрыл футляр, достал из-под прилавка изящеый пакетик и вдруг спохватился.

— Извините, молодой человек, но мы упустили очень важный фактор: размер пальчика вашей дамы.

Федечка впервые покупал кольца, поэтому не знал всех тонкостей этой торговой операции. Обувь или одежда — там все ясно и понятно, могут не налезть либо болтаться. Что до колец...

— Размер? Вот, дела, — озадаченно поскреб он затылок. — Я не знаю размера... Что же делать?

— Рисковать, — твердо заявил ювелир. — Если подойдет, значит — судьба. Если нет — вернете. Естественно, деньги будут возвращены, с незначительным процентом удержания.

Перейти на страницу:

Похожие книги