– Забыть о Евангелии, о пророчестве, о спасении мира. Обратить все наши силы на спасение этого мальчика, ребенка, вынесшего безмерные муки. Мы в долгу перед ним. Он был обременен бессмертием благодаря единственной попытке спасти раненого голубя. Для меня он – этот голубь. Я не позволю ему погибнуть.
Холодная ладонь Батори отыскала ее руку. Теплые пальцы Джордана – другую.
– Как утверждают, целительные воды Сивы столь сильны, что сама сивилла пользовалась ими, чтобы возродиться, чтобы поддерживать свое бессмертие. – Эрин поглядела на женщину, удивляясь, как это ангел может выглядеть столь бледным и хрупким. – Мы еще можем поспеть туда с ними до заката. Исцелить их обоих.
– Отрок наверняка умрет прежде, чем мы туда доберемся, – упирался Бернард. – Рим лишь…
– Как вы планируете лечить отрока в Риме? – перебил его Рун.
– У нас есть врачи. У нас есть священники. Но даже не будь у нас их, самое важное – благословить книгу в храме Святого Петра.
– Почему вы преисполнены уверенности, будто в Риме книга явит свои секреты? – насупился Рун, не удовлетворившись ответом.
– Потому что должна, – кардинал коснулся наперсного креста. – Или все воистину пошло прахом.
Рун перевел взгляд с Эрин на Батори.
– Бернард, вы возлагаете на возвращение в храм Святого Петра слишком много надежд.
– Но ведь именно там Кровавое Евангелие было распечатлено и возвращено миру.
– Но книга была доставлена
– И не только мы, – подхватила Эрин, указывая на Ареллу. – Еще одна женщина тоже. Ангел, по вашим же словам, признавшая вас в прошлом недостойным.
Ее слова заставили Бернарда отшатнуться, но они будто лишь подлили масла в пламень его гнева.
– Рим
– К тому времени может быть слишком поздно, – Эрин взмахом указала на затянутое пеленой солнце.
Христиан направился прочь, бросив взгляд на те же небеса.
– Куда бы вы ни решили лететь, пойду разогрею стрекозку. Скажете, куда лететь.
– Христиан прав, – заявил Джордан, видя, что пепел валит все гуще. – Этот мерзкий воздух может принять решение за нас. Если пепла станет слишком много, уже никто никуда не полетит.
Признав его правоту, все потянулись за Христианом. Рун нес Ареллу, а Батори не пожелала выпустить мальчика из рук. Считаные секунды спустя двигатель вертолета хрипло закашлялся, давясь пеплом, после чего громко взревел, набирая обороты. Эрин прищурилась, защищая глаза от песка и пепла, взбитых в воздух винтами.
Говорить стало невозможно.
Добравшись до вертолета, все принялись карабкаться внутрь. Батори передала Томми Эрин, а Бернард помог Руну уложить Ареллу поперек сидений. Едва дав им время усесться, Христиан вывел надрывающийся двигатель на полную мощность, поднял машину над пляжем и повернул в сторону свинцовых вод, прочь от круговерти огня и дыма.
– Куда? – крикнул он назад.
– В Рим! – гаркнул Бернард, свирепо, с вызовом озирая салон.
Батори бросила на Эрин взгляд, сверкнувший коварством. Та отпрянула, опасаясь худшего. Но мишенью графини была не она. Неуловимо стремительным движением Батори повернулась к соседу, обхватив его рукой за талию, и стремглав бросилась к открытой двери рядом с ним. Ни Батори, ни Бернард пристегнуться не успели, так что оба кувырком вывалились наружу, все еще цепляясь друг за друга.
Эрин подалась вперед, насколько позволили привязные ремни, и в этот момент Христиан накренил вертолет, а дверь с грохотом распахивалась и захлопывалась на ветру. Эрин увидела внизу два всплеска, после чего оба вынырнули, отплевываясь и продолжая драку.
Потянувшись вперед, Джордан удержал дверь и закрыл ее на защелку.
– Пожалуй, это решает дело, – резюмировал он с усмешкой, явно одобряя дерзкую эскападу Батори, покончившую с патовой ситуацией.
Все трое переглянулись.
Христиан оглянулся на них с сияющим в зеленых глазах вопросом.
Склонившись вперед, Эрин притронулась к плечу молодого сангвиниста.
– Сива, – твердо заявила она.
Христиан бросил взгляд на Руна, потом на Джордана, кивками выразивших согласие. Повернулся обратно и пожал плечами.
– Да кто я такой, чтобы спорить с трио предвозвещенных?
Глава 47