Читаем Невидимая река полностью

Пат не пропал. В пожарной части у него был друг, который владел в Денвере несколькими зданиями, и он разрешил Пату бесплатно жить в одном из них. За это Пат должен был следить, чтобы в доме было как можно больше съемщиков, а это было не так-то просто: только четыре квартиры были нормально обставлены, водопровод работал с перебоями, отопление – еще хуже; дом находился в неспокойном квартале, не было ни управдома, ни ремонтной службы. К тому же в Денвере происходил строительный бум, старую авиабазу в Лоури-кампус закрыли – ее территория и тысячи других, более пристойных мест становились общедоступными. Окраины простирались на восток до Авроры, на запад до Лейквуда, на юг до Литлтона. Состоятельные люди перебирались туда, где, как им казалось, их детям будет спокойнее. В итоге в девяноста пятом году убогий участок вокруг Колфакс-авеню навряд ли мог привлечь много постояльцев. Его окружали винные лавки, порношопы, проститутки, наркоманы, и положение только усугубилось с тех пор, как здесь пролегла дорога, ведущая к шоссе на новый аэропорт.

Пат поведал нам, что в остальных меблированных квартирах живут школьный учитель-пенсионер лет семидесяти, пятидесятилетняя медсестра и на первом этаже – семья эфиопов из шести человек.

То есть фактически Пат был домовладельцем, брал минимальную арендную плату, жалоб не выслушивал, носил с собой пушку. Мы сказали ему, что пробудем в Денвере всего пару дней, пока не купим билеты и не сможем вернуться в Ирландию. Он посоветовал нам остаться подольше, дескать, соседство не такое уж скверное, к тому же они наконец-то вывели всех крыс и тараканов каким-то звуковым средством от паразитов. Это приятно, но планы есть планы.

У Пата в комнате был телефон. Он был в нашем распоряжении.

Я позвонил в «Британские авиалинии». Заказал билеты. Повесил трубку. Все. Наша американская авантюра завершена. Хватит жертв и разрушений. Finito. Мы уже совсем собрались в дорогу и так и уехали бы отсюда, перелетели из Денвера в Лондон, из Лондона в Белфаст; убийцу Виктории так и не поймали бы, а меня предательски убил бы тайный агент КОПУ в течение суток по прибытии на ирландскую землю, если бы Патрик в этот самый момент не сказал:

– Слушайте, парни, если вам надо позвонить – ради бога, любые звонки, минута с Ирландией стоит десять центов.

– Любые звонки? – переспросил я.

– Ну да.

– Тогда можно я позвоню отцу, сообщу, что мы возвращаемся? – спросил я, немного подумав.

– Давай, конечно, – ответил Пат.

Я набрал свой домашний номер. Папа взял трубку через минуту.

– Ноэль, это ты? – спросил он.

– Нет, пап, это я.

– Алекс, – отозвался он, – рад тебя слышать. А я подумал, это Ноэль с новыми листовками. Дублинская партия «зеленых» дала мне сто фунтов, и…

– Пап, я возвращаюсь домой, – перебил я, не слушая, что он говорит.

– Ты что-нибудь выяснил?

– Да, записку прислал один местный псих, который ничем нам не помог. И все-таки мне кажется, что полиция загребла не того. Я почти уверен, что скоро они поймут это. У него хороший адвокат, и вроде я смог чем-то помочь. Они снова откроют дело, но теперь это работа полиции, я тут больше не могу ничего сделать. Еду домой.

– Ничего не можешь сделать? – спросил он растерянно.

– Нет. Скажешь мистеру Патавасти? Я буду дома через пару дней, сам к нему зайду, но мне бы хотелось, чтобы ты подготовил его, если это возможно.

– Дел выше крыши, но я найду минутку, загляну к нему. Собственно, я хотел поговорить с ним, думаю, он был бы не против поучаствовать в моей кампании, хотел узнать его взгляды, – ответил отец.

– Пап, ради бога, не проси его ни о чем, оставь человека в покое, просто скажи, что я нашел отправителя записки, но это ни к чему не привело, ладно?

– Скажу.

– Ну, все, а то я звоню с чужого телефона, надо закругляться…

– А, Алекс, погоди минуту, вчера три раза звонил твой приятель Иван, он искал тебя. Я подошел только на третий раз.

– Тебе звонил Фейси?

– Да.

– И чего он хотел?

– Сказал, что срочно должен поговорить с тобой. Я сказал, что ты все еще в Америке, а он на это – хорошо, что ты далеко. Мне это показалось несколько странным.

– Действительно странно.

– Он просил, чтобы ты позвонил ему откуда угодно, можно за его счет, поскольку это очень, очень важно.

– Черт!

– И его голос звучал не как обычно.

– А как?

– Ну, не знаю, взволнованно, испуганно. С тобой все в порядке?

– Да. Он оставил номер?

– Оставил, сейчас посмотрю. Шесть-семь-ноль-девять-три, запомнил?

– Да. Пап, так ты сообщишь мистеру Патавасти, хорошо?

– О'кей.

Я повесил трубку, набрал номер Фейси, однако трубку никто не взял.

Пат принес мне молока:

– Алекс, не хочешь молока в кофе? Я пью черный и вечно забываю, кто как любит.

– Нет, спасибо. Слушай, можно я еще потом разок воспользуюсь телефоном? Нужно позвонить по одному важному делу.

Пат с тоской посмотрел на Джона и на меня. Прочистил горло, провел худой рукой по лбу. Он явно собирался сказать что-то важное.

Перейти на страницу:

Похожие книги