Читаем Невеста смерти полностью

Досточтимый доктор Хорчицкий!

Я безмерно удивилась полученному от вас предложению. Принимаю его с готовностью и желанием и обещаю держать переписку между нами в секрете от всех, как вы и просили. Служить его величеству королю Рудольфу для меня великая честь.

Наблюдать больного не составляет труда, поскольку я сейчас помогаю отцу при кровопусканиях. Так что полагаться на слухи не приходится. Здесь я пишу только о том, что видела и слышала сама.

Дон Юлий шумен, криклив и ведет себя очень грубо, к доктору Мингониусу относится безо всякого почтения, так что его приходится привязывать к креслу. Он рычит и плюется, богохульствует и проклинает не только врача, но и священника.

По какой-то неведомой причине его злобные гуморы утихают в моем присутствии. Иногда он как будто становится ребенком, растерянным и смущенным. В такие моменты он делает самые странные заявления, но позволяет, если я рядом, отворять ему кровь. Когда я говорю с ним, отец и доктор Мингониус работают намного быстрее.

Он постоянно твердит о какой-то книге с причудливыми иллюстрациями, изображающими дев и воды, и содержащей заклинания и магические формулы.

Дон Юлий – заблудшая душа. Смею ли я сказать, что жалею его за эти муки? Был ли он когда-то нормальным человеком, таким, как вы? Я знакома уже с двумя людьми из королевского двора – с вами и с доном Юлием. Какое же странное это должно быть место, если оно создало таких различных почти во всех отношениях мужчин!

Ваша слуга, верноподданная нашего благородного короля, Рудольфа II,

Маркета Пихлерова.

Уже неделю из замка не доносилось криков и завываний. Возвращаясь вечером домой, Пихлер рассказывал, что сын короля ведет себя спокойно, отдыхает и принимает пищу.

– Он стал весьма послушным, – говорил цирюльник за полдником, состоявшим из кнедликов и колбасы. – Даже испанский священник отметил улучшение в его состоянии. Они вместе читают молитвы. Удивительно, но желтой желчи словно и не бывало!

Цирюльник задумчиво прожевал сочный кнедлик.

– А что еще, отец? – спросила его Маркета.

Зикмунд бросил взгляд на жену, помешивавшую вечерний суп.

– Просит, чтобы ему позволили увидеть тебя, – прошептал он, поднося палец к блестящим от жира губам. Делиться этой новостью с Люси ему не хотелось.

– Так что, за лечение королевского сына прибавка будет? – спросила, оглядываясь через плечо, пани Пихлерова. – Какое-то же возмещение должно быть – ему теперь полегчало, да и городу спится спокойнее без этих его воплей…

– Никакой прибавки нет, – покачал головой ее муж.

Хозяйка дома фыркнула и переступила с ноги на ногу.

– И что нам пользы от этих Габсбургов? Заказов от них никаких – ни на пирожки, ни на колбасы, ни на стирку, ни на бритье. В баню никто из них не ходит. Наши товары они не покупают. Раньше те, кто жил в замке, весь город поддерживали. А как теперь Чески-Крумлов будет выживать?

Пихлер надрезал колбаску, выпуская из нее жирные соки.

– Меня снова вызвали.

Люси отложила овощи и повернулась к мужу.

– Они попросили тебя вернуться?

– Да. Доктор Мингониус хочет встретиться после полудня. Что ему нужно, я не знаю. Может, все-таки предложит делать дону Юлию кровопускания после того, как сам вернется в Прагу…

Пани Пихлерова вытерла руки о фартук.

– Разве я вам не говорила, что этот дон Юлий принесет нам целое состояние!

Цирюльник отложил нож и украдкой взглянул на дочь. Та опустила голову.

– А еще он спросил, не мог бы я привести с собой Маркету, – добавил Зикмунд.

Уголки губ у его жены непроизвольно поползли вверх, что случалось не слишком часто.

Перейти на страницу:

Все книги серии Новый шедевр европейского детектива

Невеста смерти
Невеста смерти

Судьба молодой чешки Маркеты была предопределена с самого ее рождения. Дочь цирюльника, а также владельца бани, она должна была, как и ее мать, стать банщицей – помогать посетителям мыться и позволять им всевозможные вольности. Но однажды ее судьба круто изменилась…В городок, где жила Маркета, привезли на лечение внебрачного сына императора Рудольфа II, дона Юлия, подверженного страшным приступам безумия. Ему требовались лечебные кровопускания, которые и должен был производить местный цирюльник – отец Маркеты. Однако случилось непредсказуемое – сын короля воспылал безумной страстью к хорошенькой простолюдинке. Маркета решила использовать это чувство, чтобы вернуть пациенту здравый рассудок. Все окружающие в один голос твердили ей, что сумасшедшим нельзя доверять. Вот только девушка их не послушала…

Линда Лафферти

Исторический детектив

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне