- Мам, - Ира качнула головой, - не забывай, пожалуйста, что я прожила на Земле тридцать с плюсом лет, долгое время проработала в школе и тоже умею манипулировать. Ваше общество – застоявшееся болото. Только не говори, что ты сама этого не видишь. Ваших мужчин давно пора отправить в Штаты или Западную Европу, пусть там им в подробностях расскажут о правах женщин. Тебе, может, такое положение дел нравится, а тем девчонкам, с которыми я ночью сидела, нет. Но их уж точно никто не спрашивает. Видеться мы можем и у тайгеров. Но ты ведь там не появишься, да? Драконья гордость не позволит?
- Ты стала очень резкой, родная, - вздохнула мама.
Ира пожала плечами:
- Уж какую воспитали.
В ответ – тишина.
***
Время, проведенное у драконов, было насыщенным не только для Генриха. Отец тоже редко появлялся в отведенных ему покоях. Пользуясь ситуацией и своим новым положением свекра дочери кронпринца, он упорно занимался урегулированием различных политических проблем и решением старых вопросов.
- Не могли подольше здесь пробыть, - ворчал он, когда пришла пора возвращаться порталом домой, - хотя бы на пару недель задержаться.
- Пап, тебя мама забудет, - хмыкнул Генрих.
- Зато пользу империи принесу, - отрезал отец.
Но с поведением Луизы пользу принести не получилось. За последние проведенные у драконов сутки Генрих услышал еще о трех случаях разрывов помолвок. И во всех, как и следовало ожидать, проявили решительность девушки.
- Ты – опасное оружие, - сообщил Генрих Луизе вечером, за день то отъезда. – Тебя запусти в стан врага, ты и там смуту посеешь.
- Это вам, мужикам, ответка за столетия рабства женщин, - отрезала Луиза.
- Рабства? – искренне изумился Генрих. – Какое еще рабство? Мы вас бережем, холим, лелеем. Что вам еще нужно? Посмотри на свою мать. Скажешь, она недовольна жизнью? Веселая, с румянцем на щеках, снова беременная.
- Она – да. Но другие женщины не хотят так жить, - Луиза явно вышла на тропу войны. – Мы, вообще-то, разные. А вы всех косите под одну гребенку.
- А как они хотят жить? – поднял брови, выражая крайнюю степень удивления, Генрих. – Стрелять из пистолета, сражаться на поле боя, драться с мужчинами?
- А хотя бы и так, упрямо вскинула подбородок Луиза. - У каждого должен быть выбор. У каждого, слышишь?
- Твой бывший мир – ужасное место, - покачал головой Генрих. – Женщина – существо слабое, нежный цветок, а не разъяренный медведь с шашкой в руках.
- Кстати, о цветке, - прищурилась Луиза. – Ты ведь не хочешь, чтобы я и у тайгеров революцию устроила, правда?
Нет, Генрих не хотел. Дома ему нравилось, он привык к удобствам, к уюту, но никак не к женскому возмущению.
- И чего ты хочешь, шантажистка? – нахмурился он, понимая, что здесь и сейчас придется пойти на уступки.
- Школу.
- Что? – не понял Генрих.
- Школу. Одну для всех рас, для девочек и мальчиков, для детей слуг и детей благородных.
Генрих представил себе масштаб будущей проблемы и протяжно застонал. Школа. Из которой потом выйдут бунтари. Боги, за что?!
***
Прощание вышло своеобразным: драконицы с девичника и мать довольно тепло обняли Иру, братья смотрели буками, дед иронично улыбался. Отец вообще не пришел.
- Не давай ему спуску, - шепнула Ира на ухо Дарине, крепко обнимая ее.
Дарина понимающе хмыкнула: она была неравнодушна к Ричарду, но теперь, узнав о порядках другого мира и о свободе, царившей там, захотела жить по-другому. И если Ричард не поймет ее желаний, что ж, это будут только его проблемы.
Свекор открыл портал, и вместе с Генрихом и небольшим количеством вещей, привезенных от драконов, Ира очутилась во дворце тайгеров.
«Дом, милый дом», - саркастически подумала она.
- Сегодня мы с матерью здесь, а завтра с младшими вернемся в столичный дом, - сообщил свекор и решительно зашагал вглубь дворца.
- Мы, надеюсь, никуда не «вернемся»? – уточнила Ира, поворачиваясь к Генриху.
- Мне и здесь хорошо, - хмыкнул он.
«Отлично, - удовлетворенно подумала Ира, - значит, и с Гришкой найду время поболтать, и на кухню наведаюсь, посмотрю, научился ли местный повар готовить борщ».
Добравшись до выделенной ей спальни, Ира с удовольствием растянулась на постели. Все-таки поездка к драконам оказалась изрядно утомительной. И нервной.
Как ни странно, Генрих до обеда не появлялся. Не то чтобы Ира прямо-таки срочно хотела секса, но думала, что ее мужа такая чепуха, как несколько дней у драконов, не остановит. Ошибалась. К столу Генрих вышел, зевая.
- Неужели вы все трое были там в таком напряжении? – удивилась свекровь, как всегда элегантно одетая в темно-зеленое домашнее платье с пуговицами цвета изумруда.
Муж и свекор, не сговариваясь, посмотрели на Иру, сидевшую за столом в простеньком домашнем платье темно-коричневого цвета.
- Что? – возмутилась она. – Я никому ничем не мешала.
- Угу, - поддакнул Генрих. – Всего лишь в полуобороте сидела на дереве и распевала песни.
Младшие тайгеры прыснули от смеха, свекровь мягко улыбнулась.
- Учителя надо было подбирать хорошего, - огрызнулась Ира.
- Вы выяснили, кем ты являешься, Луиза? – уточнила свекровь.
Ира кивнула:
- Внучкой правителя.