Читаем Невеста младшего брата полностью

— Скажешь, какая я, и поцелую, — резко прекратила я вырываться. Однако у Натана явно были иные планы.

— Обойдешься… — Он наклонился к моему уху, мазнув по коже горячим дыханием, и тут же бесцеремонно впился мне в губы.

Я замычала, снова пытаясь сопротивляться, но куда там мне до дракона-мужчины.

— Сладкая… — Когда меня наконец отпустили, я была готова просто убивать. Смотрела на ухмыляющегося женишка с яростью. Испоганил такой поцелуй своим присутствием! Сволочь! Гад! Скотина! Да что там... Касгонт, и этим все сказано! — Удачной поездки!

И этот… этот… дракон вдруг быстро развернулся на каблуках и утопал. А я осталась стоять посреди двора, униженная и совершенно разбитая, боясь даже посмотреть в сторону Рива. Хотя… у него же невеста, о чем я… Скорее всего, он только рад, что мы с Натаном «нашли общий язык». Мерзость какая! Едва не вытерла рот тыльной стороной руки, испытывая лишь отвращение.

— Я поеду с вами! — неожиданно донесся голос Ривьера откуда-то со стороны.

Я изумленно отметила, как он хлопает Заката по крупу, передавая его конюху, и подходит к карете с совершенно бесстрастным лицом.

— Амалия, ты идешь?

Я даже забыла на мгновение обо всех своих проблемах. Четыре часа в одной карете с Ривом? Да, я согласна! Сердце тут же застучало сильнее, и я побежала. Плевать! На все плевать! Могу ведь я хоть немного потешить себя иллюзиями, что я ему небезразлична, как и он мне, ведь так?

<p><strong>Глава 24. Об огне и свободе</strong></p>

Я не знаю, чем думала, но в карете я заснула практически сразу, даже не успев насладиться обществом Рива как следует. Удивительно, но карету самих Касгонтов не так уж трясло по пути, лишь мерно укачивало. К тому же вовсе не было душно, так что выспаться мне удалось вполне прилично, правда, сама не заметила, в какой момент моя голова оказалась на коленях мужчины.

Проснулась уже ближе к городу, сонно моргая глазами и только сейчас сообразив, почему мне снились такие приятные сны: Рив был рядом.

— Милая, ехать еще тридцать минут, ты можешь поспать еще. — Лия смотрела на меня с улыбкой, словно не я сейчас примостилась на коленях чужого жениха.

Стоило только вспомнить, что у Рива уже есть или, точнее сказать, скоро будет невеста, как настроение немного подпортилось. Я выпрямилась и гордо отвернулась к окну. Нечего вообще к нему лезть! Дурацкое сердце, ну почему ты влюбилось не в того брата?

— Нет, спасибо, — вежливо ответила его маме, поправляя растрепавшиеся за эти несколько часов волосы.

Мне показалось или наглый дракон и вправду улыбнулся? Вот же Касгонт! В крови у них с братцем быть гадами, похоже.

— Рив, ты обратно тоже с нами? — Лия была сама доброта, глядя на сына с невероятной любовью. Я завистливо вздохнула. На меня так могла посмотреть только мама, и то чаще всего она хмурилась, потому что я веду себя неподобающе, по ее мнению.

— Нет. Обратно я позже. — Дракон был совершенно спокоен.

— Хорошо. Но с нами к портному ты же зайдешь? Тебе тоже надо заказать костюм.

Ривьер скривился, словно ему предложили съесть гнилое червивое яблоко, но кивнул.

— Хорошо, мама.

Так и подмывало спросить, а будет ли там его спутница, но я все же сдержалась. Ни к чему мне знать такие подробности. Если он собирается предложить ей руку и сердце, то наверняка будет. А я еще, как дура, с него танцы требовала… Настроение стало хуже некуда. Ну что мне так не везет?! Даже влюбиться не могла в нормального парня. Да хоть бы и в своего женишка… нет же…

Спустя еще примерно сорок минут карета плавно затормозила у витрины одной из швейных мастерских. Я знала этот район, мои родители хоть и могли себе позволить заказывать здесь вещи, но делали это крайне редко и только тогда, когда их приглашали на ежегодный королевский бал. А мне ни разу еще не повезло здесь одеться. На королевском балу я пока не была. Что ж… вот еще одно подтверждение того, что Касгонты слишком богаты.

Рив ловко спрыгнул с подножки кареты и подал руку сначала маме, а потом мне. Я вложила дрожащие пальцы в сильную руку мужчины.

В лицо тут же ударил плотный горячий воздух улицы. От неожиданности я закашлялась. Но в карете же не было душно! Изумленно уставилась на ухмыляющегося Рива, но тот лишь загадочно улыбнулся, пожав плечами. Понятно — рассказывать мне никто ничего не торопится. Я независимо вздернула нос.

— Ты такая упрямая, — горячий шепот прямо в ухо заставил вздрогнуть. Предательские мурашки растеклись по телу вслед за дыханием Ривьера.

Я удивленно попыталась заглянуть в его синие глаза, чтобы понять, что он имел в виду, но дракон уже не смотрел, потянул меня в помещение, так и не отпуская моих пальцев. Даже не знаю, что уже думать-то…

Швейная мастерская поражала своими размерами и обстановкой. Я восхищенно оглянулась, оказавшись здесь впервые. Высокие потолки, стены с обилием разнообразных эскизов и тканей, прозрачные банки со всевозможными бусинами… Потрясающе!

— Лия! — Откуда-то из недр зала выскочила высокая веселая женщина, сражающая наповал своей энергией даже издалека.

Перейти на страницу:

Все книги серии Невеста младшего брата

Похожие книги