Читаем Невеста королевского зельевара полностью

– Что?! – Я так искренне возмутилась, что на мгновение маска равнодушного превосходства слетела с мужчины, находящегося подо мной. – Какая невеста? О чём вы?

– Ты слышала, – мрачно поджав губы, пояснил королевский зельевар.

– Но я слышала, что вы собирались познакомить своих домочадцев со своей невестой, и вскоре будет помолвка. Простите, но я сомневаюсь, что ваша настоящая невеста оценит вашу изощрённую попытку не обидеть семью.

– Её нет, – тихо сказал Риад.

– Что? – я вздёрнула брови. – То есть как это нет? А как же помолвка?

– Я солгал им, – с трудом заставляя себя говорить слова, сообщил мне этот знатный обманщик. – И ложь вышла из-под контроля.

– Это, конечно, не моё дело, – я так увлеклась ситуацией, в которую влип лорд Виран, что забыла о том, что сидела вовсе не на стуле в гостиной, а на обнажённом мужчине, – но если никакой невесты нет, кого вы собирались представлять своей семье? И вести в храм на обряд помолвки?

– Что-нибудь решил бы, – отмахнулся Риад, а после посмотрел на меня так, что все слова застряли в горле, не дойдя до языка. – И ты права. Это совершенно не твоё дело.

– Вот и договорились. – Я дёрнулась, чтобы высвободиться наконец из стальных объятий, но мне снова не дали отстраниться ни на миллиметр. – Пустите. Я исчезну из вашего дома, и мы больше никогда не увидимся.

– Поздно, – произнёс Риад Виран низким бархатистым голосом, и я почувствовала, как каменное тело подо мной шевельнулось, показывая вполне ожидаемую реакцию мужчины на близость юной девушки рядом. – Теперь ты никуда не сбежишь.

В голове пронеслось множество мыслей, одна страшнее другой, но Риад Виран не стал меня мучить неопределённостью. Выдохнув сквозь плотно сжатые зубы, он перехватил меня одной рукой, а второй опёрся о бортик купальни и поднял нас на ноги.

Он оказался значительно выше, чем я себе представляла до этого. Буквально проехав по мужчине грудью, я шлёпнулась ногами о дно купальни и замерла.

Вся ситуация с моим попаданием в ванную к лорду уже давно вышла из рамок всякого приличия. Напряжение, всё нарастающее в воздухе между нами, достигло своего пика. Мне казалось, что я видела едва заметные голубоватые разряды, молниями пересекающие пространство то тут, то там. Или же это моё воображение решило свести меня с ума, капитулировав перед близостью молодого и очень красивого мужчины.

– Как я сказал раньше, ты сыграешь мою невесту. Если не хочешь отправиться из моей ванной прямиком на плаху к палачу. Тебе должно быть хорошо известно, как у нас наказывают воришек.

Я содрогнулась, представив в красках, как меня приводят к помосту палача и заставляют вытянуть вперёд кисти обеих рук… чтобы в следующий миг острое лезвие секиры палача лишило меня будущего раз и навсегда.

– А если я… соглашусь, – запинаясь от внутреннего страха перед наказанием, пробормотала я. – Вы меня отпустите?

– Отпущу, – кивнул Риад Виран и добавил: – Но ты мне расскажешь, зачем проникла в мой дом и что искала в моём кабинете. И не притворяйся наивной глупышкой, – я знаю, какая именно комната находится над купальней.

Я вздохнула. Кажется, выбора у меня не было.

– Я согласна, – почти неразличимо прошептала я, но Риад услышал меня. Усмехнувшись, он словно расслабился сам. С лица мужчины исчезло выражение напряжения и настороженности, будто он боялся моего отказа. Но разве я могла сказать ему «нет»?!

– Отвернись, мне нужно одеться, – шлёпнув меня ниже спины, со смешком сказал Риад Виран и отпустил меня, отчего я, потеряв опору, поскользнулась на покатом днище купели и с громким плеском ушла под воду с головой.

Когда моя голова снова показалась над поверхностью воды, я услышала смех Риада. Вскинувшись, с обидой стёрла с лица пену и, цепляясь за края купели, перекинула ногу за её бортик.

Вода с меня лилась шумным потоком, и оставалось надеяться, что слуги лорда не возненавидят меня за потоп, который я устроила здесь.

Был, пожалуй, один плюс в том, что я упала в купель повторно – я не видела того, как обнажённый королевский зельевар выходил из купели, а значит, моя девичья скромность не была потревожена откровенными картинками мужского тела.

– Я распоряжусь, чтобы тебе выдали какую-нибудь одежду, – завязывая на талии пояс халата, сообщил Риад Виран. – Что-нибудь поприличнее того, в чём ты решила заявиться в мой дом.

Я пожала плечами. Страх разоблачения уже прошёл. Худо-бедно договорились с Вираном, палача с секирой в обозримом будущем можно было не опасаться. Хотя я догадывалась, что эмоциональный откат ещё добьёт меня, но несколько позже.

Я вздрогнула, когда дверь за лордом захлопнулась, оставив меня в полнейшем одиночестве. Огляделась по сторонам, почувствовав облегчение, что мужчина ушёл. Комната была большой и просторной, а рядом с купелью дружелюбно потрескивал поленьями камин. Мебели здесь было мало, да и ни к чему она тут. Несколько стульев, простенькая лавочка для переодеваний да тумба, очевидно, для всяких банных вещичек.

Перейти на страницу:

Похожие книги