Читаем Never Back Down (СИ) полностью

 — Хозяйка даёт завтра званый ужин, — квакнул домовик. — Вы должны присутствовать на нём.  — И всё?! — возмутился Сириус. — И из-за этой ерунды меня выдернули буквально из-за потрясающего рождественского ужина и из родного замка?! Я в возмущении!  — А тебя никто и не спрашивал, — фыркнула я. — Как, впрочем, и меня. На следующий день я, Сириус и Регулус стояли в холле, приветствуя гостей. Старший брат стоял с таким лицом, будто бы его сейчас вырвет на раритетный ковёр или на баснословно дорогие туфли гостей. Хотя он-то выглядел лучше, чем я: чёрный фрак, тёмно-зелёная мантия, отутюженные брюки и натёртые до блеска туфли. Пингвин, короче. А вот я… туфли на невысоком каблуке, длинное платье, рукава и (МАТЬ ЕГО ЗА НОГУ) корсет! Ох… убила бы ту тварь, которая вернула в моду корсеты 18 века! Чёртова мода, чётов корсет и чёртова Нарцисса! Это же она меня шнуровала, приговаривая: «Хочешь быть леди, терпи!». Я не хотела, но приходилось. Сириус откровенно зевал, не удосуживаясь прикрыть пасть рукой. Зараза: меня дразнит, мать нервирует и сам наслаждается. Я украдкой наступила ему на ногу каблуком. Брат поморщился, но промолчал. Рег улыбнулся одними уголками губ. Минут черед двадцать мать заявила, что мы можем больше не топтаться в коридоре, а идти к гостям, среди которых сновала армия официантов. Я взяла бокал с соком у одного из них, и, перекидываясь с гостями ничего не значащими фразами, пошла в обход по комнате. Но хватило меня на полчаса. Корсет дышать не давал, пережимал. Чувство, словно рёбра сжались, как лапки у убитого паука. Я села на лавочку, чтобы перевести дух.  — Что, пережало? — раздался рядом голос. На скамеечку опустилась Беллатрикс. — Меня тоже Нарцисса шнуровала.  — Ты-то перетянуто не выглядешь, — заметила я.  — Ну, тут хитрость есть. Если сдёрнуть один крючок, то дышать будет проще. Кузина завела руку за спину, далее проследовал щелчок, и я смогла вздохнуть свободно. Хотя жало до сих пор.

 — Спасибо, — от души поблагодарила я.

Белла подмигнула и ушла дальше. А я полная новых сил вновь зашагала по залу, пока не наткнулась на ещё одно знакомое лицо.  — Дядя! — радостно воскликнула я. Рядом с ним маячил Сириус.

Дядя Альфард — нелюбимый родной брат нашей матери. Каждый раз, когда он приезжал в гости, вечером устраивалась сцена. Зато нас дядя любил, а мы отвечали ему тем же. Однако после особо шумного скандала дядя не появлялся в доме добрых пять лет. Интересно, что мамаша задумала, раз уж созвала всю семью?

 — Марисса! Прекрасно выглядишь! Платье тебе очень к лицу, а вот корсет…  — Нарцисса настояла.  — Ах, наша маленькая модница Цисси. Она всегда слепо следовала моде.  — А по мне так мода это просто стервозная, на голову больная тётка, — фыркнула я.  — Именно! — рассмеялся дядя.  — Дядя, скажи, в честь чего весь сыр-бор? — спросил Сириус.  — Ваша мать пригласила особого гостя. Честно говоря, я его в гробу видал! Столько колдунов хороших перевёл.  — Волдеморт? — одними губами прошептала я. Дядя Альфард кивнул, мы с Сириусом изумлённо переглянулись.  — Всё серьёзно, — тихо сказал брат. Я кивнула. — И чего только этому гаду здесь надо?  — А ты ещё не понял? — не без иронии спросила я. — Это акт поклонения семейства Блэк своему господину. Наверняка ещё и нас будут представлять, иначе из школы не вызвали бы.  — Чудесно, — буркнул брат. — Хорошо хоть не сатанистская оргия!  — Кто знает… — я покачала головой.

К нам подошли мать и Регулус. Вальбурга выглядела величественно и надменно. Однако за надменностью было видно, что она нервничает, как ребёнок перед распределением. Хотя, возможно, решалась её судьба. Ха! Лучший повод всё испортить! Но это по обстоятельствам. Я посмотрела на Сириуса. В уголках губ затаилась лукавая усмешка. О том же думает, наверное. А вот на Регулуса смотреть страшно: собранный, прилизанный, бледный, в струнку вытянутый да ещё и рожу надменную сделал, аки матушка! Тьфу! И это мой брат?!

 — Идём, представлю вас одному гостю. Не сметь устраивать неприятности. Говорить вежливо, кратко, без хамства и только когда спросят. Семью не позорить. И вообще вести себя, как подобает детям достойного рода. Ясно вам? Тем временем в гостиной уже образовался водоворот людей, взгляды гостей были обращены куда-то в центр толпы. Присмотревшись, я увидела высокого, худого молодого человека. Некогда красивые черты лица были искажены, поэтому оно казалось восковым. Глаза отливали алым цветом, а волос у него почти и не было. Да-а-а… Хмырь хмырём, а смотрит на всех, как на кучу навоза. Вокруг него увивалась Беллатрикс, чуть ли не вешалась на шею. И это на глазах у Рудольфуса, который и ухом не повёл! Ну и дела!  — Мой лорд, добрый вечер, — поклонилась мать. Ну и ну! Вот так лорд! Страшный, аки пугало огородное, а его вся Англия боится?! Это розыгрыш? А ведь был красивым мужиком. И как только угораздило его стать таким уродом? — Позвольте представить вам моих детей: Сириус, Марисса и Регулус.

Сделав постные рожи, мы поклонились. Я почти слышала, как Сириус скрипнул зубами.

Перейти на страницу:

Похожие книги