Читаем Never Back Down 2 (СИ) полностью

В свете коридорного фонаря чёрным вспыхнули два слова. Рука задрожала. Из глубины камеры донёсся хриплый стон. Тень отшатнулась от решётки, выронив бумажку. Послышался сдавленный всхлип. Тюремщик аккуратно приманил к себе клочок пергамента.

— Нет! — Прошептала тень с мольбой в голосе. — Оставьте! Прошу вас! Оставьте…

Тюремщик лишь плечом повёл. Что могло быть эдакого в двух странных словах? Небрежно пнув письмо обратно в камеру кончиком носка, он поспешил убраться подальше от дементоров, стерегущих коридоры.

Пергамент остался лежать на полу. Чёрные буквы змеились аккуратным почерком. Два слова.

«Она исчезла».

***

Молодой волшебник поправил выпавшую из дневника бумажку. Почти выцветшие от времени чернила всё ещё хранили два слова: «Она исчезла».

Закрыв второй дневник, волшебник вздохнул. Ну… всё. Он всю жизнь искал первую часть, но так и не смог ответить на львиную долю вопросов. И тем не менее, в его душе развернулось странное звенящее чувство. Неописуемое, но невероятно трогательное ощущение. Такая история не могла пройти просто мимо него, не оставив свой отпечаток.

Позволив себе несколько мгновений бездумно следить за скользящим мимо пейзажем, волшебник боковым зрением заметил движение в своём купе. Вздрогнув, он обернулся. На сидении напротив сидела девушка. Та самая, полурыжая, с перрона. Одна из той безумной четвёрки.

Мужчина голову готов был дать на отсечение, что запер и запечатал дверь в купе. Как она сюда проникла?

— Любопытное чтиво, не так ли? — Подала она голос.

Волшебник выхватил палочку.

— Какой холодный приём, — склонив голову набок, произнесла она. Губы растянулись в лукавой усмешке. — Здравствуй, Ричард.

— Как ты сюда попала? — Настороженно произнёс он.

— Просто захотела. Вернее, нет. Я должна была здесь оказаться.

— Кто ты?

— О, у меня несколько имён. Но здесь зовут меня Менестрелия, рада знакомству.

— Я не спросил твоё имя, — процедил Ричард, не сводя с неё немигающего взора. — Я спросил, кто ты.

Улыбка стала ещё шире. В тёмных глазах заплясали лукавые огоньки.

— Я — Автор.

***

Над спящим Вильнюсом витала душистая ночь. Тёмное небо нависло над тихими крышами. Мягко рассеивали тьму жёлтые уличные фонари. И свет, горящий на последнем этаже в одном из домов. Тёмные силуэты то и дело мелькали в окне. Вернее, один силуэт.

Сероволосая шустрая девушка металась по гостиной туда-сюда, неся в руках аккуратные стопки одежды. То и дело очки в тёмной оправе сползали на кончик её носа, так что приходилось вечно их поправлять.

— Почему ты так суетишься? — Спросил Ричард, крутя в руках пустую чашку.

— Потому что они вот-вот придут, — ответила девушка.

— Это-то понятно, я имею ввиду, почему ты выгребаешь из шкафа вещи?

— Потому что так нужно! — Буркнула она, сверкнув серо-голубыми глазами.

Рич вздохнул. Все минувшие три дня сестра дулась на него за то, что он отдал дневник Автору и её команде. Несмотря на то, что вполне предвидела эту встречу задолго, как были куплены билеты на поезд. И всё же, она рассчитывала на то, что Рич откажет. В конце-концов, её тоже мучило любопытство. Единственное, почему она его не закопала на месте — она знала, что Автор и команда придут через три дня. И всё же не могла просто так не пообижаться на брата.

— Эйприл, — окликнул Ричард сестру. — Сядь, пожалуйста.

— Не могу! Они…

Звонок входной двери задребезжал. Одновременно с тем раздался грохот в большом шкафу, откуда Эйприл только что вынула все вещи. Хозяйка квартиры поспешила к дери, тогда как Ричард отправился открывать шкаф. Оттуда буквально вывалились вечно недовольный всем подросток и высокая тощая девица с пёстрыми волосами.

— Говорила тебе, бери левее, — пробурчала Муза, поднимаясь. — Вечно ты в шкаф норовишь нырнуть.

— В Нарнии тебя это не смутило, — фыркнул Йозеф, потягиваясь. — Привет, Ричард.

Ричард кивнул гостям. Он уже разучился чему-либо удивляться. В то же время из прихожей доносились радостные возгласы. Через минуту Эйприл привела в гостиную Менестрелию и леди Шекки. Девушки выглядели старше, чем Ричард их запомнил, хотя прошло только три дня.

— Это для тебя — три дня, — фыркнула Менестрелия, когда поймала недоумённый взгляд волшебника. — А для нас — четыре года. Ну, кто-нибудь угостит нас чаем?

Когда на столе появились четыре чашки (Йозеф отказался, предпочтя яблоко чаю, а Муза убежала на балкон курить), чайник и принесённый гостями торт, Менестрелия передала Ричарду оба дневника.

— Было увлекательно, — улыбнулась она. — Даже очень. Мы и не подозревали, что можем наткнуться на такое приключение.

— А рукопись? — Нахмурился Ричард.

Йозеф, оглушительно хрустнув яблоком, осторожно водрузил на стол две увесистые книги.

— Пришлось разделить на две части, — пояснил он. — Очень уж много материала нашли.

Эйприл поправила очки и открыла книгу с конца. Несколько девственно-чистых страниц промелькнули прежде, чем показались слова. Чёрные буквы продолжали появляться на бумаге. Эйприл вчиталась:

— История закончится только тогда, когда один из вас откроет её с самого начала, — сказал Йозеф.

Перейти на страницу:

Похожие книги