Читаем Never Back Down 2 (СИ) полностью

— Здравствуй, Цисси, — улыбнулась я. — Извини, что без предупреждения. Хотела извиниться перед тобой за поведение брата, жениха и их компании. Не стоило им громить твой дом, они повели себя просто недостойно.

Некоторое время Нарцисса молчала, изумлённо и возмущённо хватая ртом воздух. Видимо, яростное возмущение всё ещё не утратило своего пыла в кузине.

— Недостойно? Недостойно?! Они повели себя по-варварски! Чудовищно! Это просто чудовищно! Нанесение колоссального ущерба частной собственности! Я буду жаловаться! Нет, мы будем жаловаться! Люциус обратится в Комиссию…

— Ой!

Застонав, я схватилась за живот и согнулась пополам. Нарцисса заткнулась на полуслове, обеспокоенно глядя на меня. Тяжело дыша, я оперлась руками о стол, краем глаза следя за реакцией кузины.

— Что с тобой, дорогая? — Взволнованно спросила Цисси.

— Ничего-ничего, — нарочито слабо прошелестела я. — Всё в порядке, просто мне… ой-ой-ой! — Я попыталась выпрямиться, но вновь согнулась, старательно задев кружку с кофе для пущего драматизма. Не без удовольствия я наблюдала, как чёрная жидкость некрасивым пятном расплывается по безупречно-белой скатерти. — Просто мне нельзя волноваться.

Только тут Нарцисса заметила явно выпирающий живот. Глаза её наполнились восторгом и недоумением, тогда как губы приобрели очертания идеальной «о».

— О-о-о… Марисса? Ты… беременна?

— Ну, как видишь, — усмехнулась я, поглаживая живот. Я видела, как счастливые будущие мамочки делали это по телевизору, демонстрируя радость по поводу того, что внутри них растёт и развивается человеческое существо. Хотя меня этот жест бросал в дрожь. Но для комедии нужно постараться. — Третий месяц пошёл. Всё никак написать не решалась…

Нарцисса издала звук, похожий на весёлую версию царапанья ножом стекла. В голове её работал невидимый калькулятор, подсчитывающий дни, так что она была искренне убеждена, что… Я содрогнулась от одной только мысли о том, в чём она была убеждена.

Кузина бросилась ко мне и заключила в объятья, беспрестанно тараторя поздравления:

— О Мерлин! Поздравляю! Марисса! Радость-то какая! Ребёночек! Чудо! Чудо! Поздравляю! Вот это да! Ты бы раньше сказала!

— Да-да, радость-плюшки, все дела… — Неловко бормотала я, ибо поздравления затянулись.

— Нужно это отметить! — Воскликнула Цисси. — Добби! Тащи лучший бренди!

— Мне нельзя, — напомнила я.

— Добби! Отменяю бренди, тащи чай! О, дорогая, поздравляю ещё раз! Уже выбрала имя? А крёстную? Знаешь, я ещё никогда не была крёстной…

— Пожалуй, — поспешно вмешалась я, — пока ещё рано обо всём этом думать.

— Ох, да, что же это я, — всплеснула руками Нарцисса. — Подожди, сейчас Добби сделает чай и мы…

Она что-то тараторила и тараторила, а я украдкой усмехалась, довольная тем, что трюк с животом прошёл. Как я и надеялась, кузина позабыла обо всём на свете. В том числе и о разгроме поместья. Осталось только стащить её с конька обсуждения моего положения, и можно дожидаться Люциуса. У меня к нему ой как много вопросов.

Пока мы беседовали за чаем, я старательно «прощупывала» Малфой-Мэнор с помощью Талисмана. Старый-старый фокус, которому я научилась в те неприятные дни, когда потеряла зрение. За те два часа, что мы просидели, я нашла четыре тайника, два из которых были доверху набиты какими-то явно незаконными артефактами (заметка на полях: «Рассказать об этом Грюму или Артуру»), кухню и чулан Добби. Однако знакомой энергии Эда я так и не нашла. Только слабые затухающие следы в саду, где он с ребятами творил грандиозную шалость.

Разочарованию моему не было предела. Я хотела уже копнуть глубже, раскинуть поиск на окрестные леса и в подвалы поместья, когда дверь, напротив которой я сидела, открылась. Нарцисса обернулась.

— Люциус! Ты задержался! Представляешь, тут такие но…

Дзынь!

Фарфоровая чашка, которую я миг назад держала в руке, за долю секунды преодолела разделявшее нас с Малфоем расстояние, и метко попала ему в лоб, разбившись в дребезги. Нарцисса с мужем даже ахнуть не успели, как я схватила нож для масла и метнулась к Люциусу, схватившемуся за голову. Я прижала нож к горлу аристократа, а самого его припечатала к стене. Было сложно, ибо Люц был на полголовы меня выше, но его замешательство облегчило мне задачу.

— Где мой жених? — Прорычала я, глядя в глаза Люциусу.

Из-под тонких пальцев по бледному лицу тоненькой ниточкой струилась кровь. В серых глазах плескалось замешательство.

— К-кто? — Недоумённо пробормотал Люц.

— Лафнегл! Где Эд Лафнегл?! — Рявкнула я, вжимая в горло нож. На самом деле, нож я взяла для деморализации, ибо пытаться хоть что-то порезать приличным ножом для масла настолько же бессмысленное занятие, как и пытаться играть шершнями в бадминтон. — Один из тех, кто громил ваше поместье утром!

— Понятия не имею, — прищурившись, ответил Малфой. В голосе свозили презрительно-ледяные нотки. — Очевидно, его вместе с остальными забрал отряд авроров или…

— Ложь! — Вскричала я. — Его нет в министерстве! И не было при задержании!

Перейти на страницу:

Похожие книги