Читаем Неукротимый огонь полностью

– Оливер, этот человек вложил в тебя нормальные бабки, – напомнил он собеседнику, – так что тебе не стоило бы упрекать мужика за то, что он не спускает с тебя глаз.

– Не мешало бы хоть иногда проявлять доверие, – возразил Оливер и похлопал Дуга по плечу. – Послушай, я страшно рад, что удалось увидеться. – Они вышли на залитое солнцем крыльцо. – Правда, рад, поверь.

– Я тоже рад, – ответил Дуг, глядя на Рианон, золотистые волосы которой ярко блестели на солнце. Женщина разговаривала с Мелани, а Хью и Джек помогали Элмору и еще двоим водителям грузить в машину чемоданы и телевизионную технику. – Прошу прощения, ничего оригинальнее не мог придумать, – добавил Дуг и засунул руки в карманы, – но должен тебе сказать, ты нашел настоящее сокровище.

Оливер улыбнулся: – Я тоже так считаю, можешь не сомневаться.

Рианон в это время заметила Лиззи, которая приближалась к джипу, волоча за собой тяжелый чемодан, и крикнула, чтобы кто-нибудь из мужчин помог ей.

Оливер вновь повернулся к Дугу. Глаза его смеялись.

– Ну, какие у вас тут новости? – спросил он.

На загорелом лице Дуга появилась широкая улыбка. Они зашагали по траве к машине.

– Ну, например, – начал Дуг, – ты знаешь, что Энди здорово запал на блондинку? Даже предложил ей остаться с ним.

– Ты серьезно? – удивился Оливер. Лиззи тем временем забралась в машину. – Тогда, надо полагать, она дала ему от ворот поворот?

– А что тебя удивляет? Она же всего два дня с ним знакома, да и то в основном в постели.

Оливер саркастически усмехнулся.

– Уверен, она все-таки всерьез рассматривала этот вариант. Она осталась совсем одна после смерти мужа, настолько одна, что пару раз пыталась даже подъехать ко мне.

Дуг удивленно взглянул на него:

– И как, ты ее испытал в деле? – Нет.

– Ну, тогда поверь мне на слово: она ой-ой-ой. А Рианон знает, что она на тебя претендовала? – осведомился Дуг, помолчав.

– А ты как думаешь?

Дуг расхохотался.

– Энди умеет быть парнем на день-другой, честное слово. А теперь его словно холодной водой окатили. Он к таким фортелям не привык. Да о чем я, он еще ни одной женщине не предлагал жить с ним, по крайней мере насколько мне известно. До сих пор бабы сами делали ему предложения.

– Где он сейчас? – поинтересовался Оливер.

– На аэродроме, встречает новую группу туристов. Они собираются поплавать здесь на плоскодонках.

Оливер кивнул и широко улыбнулся – к ним уже подошла Рианон.

– Все в порядке? – спросил Магир.

Она взяла его под руку, и все трое направились к джипу.

– Похоже, да, – отозвалась Рианон. – Ты дозвонился до Нью-Йорка?

– По-моему, еще рановато, – ответил Оливер, старательно избегая взгляда Дуга.

– Так куда вы теперь? – спросил Дуг, когда троица подошла к джипу.

– Сначала в Йоханнесбург, – сказала Рианон, – завтра в Дурбан, а оттуда на выходные в Кейптаун.

– Приятного отдыха. – Дуг протянул Оливеру руку. – Не пропадай, старик. А если вам еще что-нибудь понадобится для программы, – обратился он к Рианон, – ну, информация какая-нибудь, мы всегда к вашим услугам.

Рианон расцеловала его в обе щеки.

До аэродрома они доехали всего за несколько минут. Там их ждал готовый к взлету самолет. Прибывших на нем пассажиров уже увезли в лагерь. Наверняка они в эти минуты ахали от ужаса, когда видели за окнами своих джипов какую-нибудь гиену, притаившуюся в траве у дороги.

– Энди не возвращался в лагерь? Я правильно поняла? – шепотом спросила Рианон у Лиззи.

Лиззи мотнула головой:

– Во всяком случае, я его не заметила.

Рианон посмотрела вперед. Энди стоял у самолета и разговаривал с пилотом; ветер трепал его густые светлые волосы.

– Как поступишь? – спросила она.

– Черт его знает, – ответила Лиззи. – Не хочется расставаться вот так, но я просто не знаю, о чем с ним говорить.

– Ничего, может, он уже успокоился, – мягко сказала Рианон.

Джип подъехал к самолету.

Энди повернул голову, и Лиззи с облегчением увидела, что он улыбается. Пилот что-то прокричал ему, он расхохотался, а потом торопливо зашагал к джипу, чтобы помочь Оливеру и товарищам выгрузить багаж.

Когда и суета с чемоданами, и традиционный мужской ритуал прощания с похлопыванием по спине и рукопожатиями были позади, Энди повернулся к Лиззи. Сердце ее учащенно забилось – она увидела, как смешливые искорки гаснут в синих глазах, но заставила себя приветливо улыбнуться.

– Энди, я… – начала она и хотела было поцеловать его, но Энди отстранился.

– Тебя ждут, – сказал он.

– Может, выслушаешь меня? – Она старалась перекричать нарастающий рев самолетных двигателей.

Энди полез в карман, извлек оттуда лист бумаги и вложил в руку Лиззи:

– Держи.

Лиззи глянула на затрепетавший на ветру листок, сложила его и посмотрела Энди в глаза: – Это было для меня очень важно.

– Тебя ждут, – повторил он. – Пора лететь.

Он отвернулся от нее и помахал рукой путешественникам, глядевшим на них в иллюминаторы.

Лиззи смотрела на него. Хотелось сказать очень многое, сделать еще больше, но она понимала: что бы она ни сказала и ни сделала, это бессмысленно. Поэтому женщина только вздохнула и стала подниматься по трапу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену