Читаем Неугомонный полностью

Все как-то само собой устаканилось. Алина взяла переговоры со шкипером в свои руки и быстро пришла с ним к консенсусу. Не сказать, что он остался доволен результатами достигнутой договоренности, но, похоже, все же принял сложившийся расклад.

Сейф, как и ожидалось, обнаружился в каюте капитана. Судя по беспорядку и наличию лишних вещей, там успели похозяйничать пираты. Нахождение там драгоценностей вполне возможно объяснить сдачей на хранение. Но обручальные кольца, бумажники, серебряные портсигары, карманные часы на цепочках… Словом, как и предполагала девушка, вожак устроил здесь хранилище наиболее ценной добычи.

– Алина, ты как хочешь, но у меня нет никакого желания получать в качестве трофеев все эти вещички, – рассматривая содержимое сейфа, произнес Борис.

– У меня тоже. Раздадим владельцам, – беря в руки тетрадь в твердом переплете, произнесла она. – Ага. Расходная книга жалованья команды. Нужно будет разобраться и отдать морячкам их деньги. А вот судовую кассу – уж извините. Хм. Как раз та самая тысяча фунтов. Так. Что тут с грузом? – беря в руки бухгалтерскую книгу уже куда более солидного объема, произнесла она. – Тэк-с. Груз различный. Но итоговая сумма – в двенадцать тысяч фунтов с мелочью. Итак, подобьем бабки. Премия за корабль – порядка полутора тысяч фунтов, за груз – три, в судовой кассе – еще тысяча, на круг – пять с половиной. Неслабо так нас хотели надуть, а?

– Эдак раз в пять, – хмыкнул Борис.

– Вот именно.

– Слушай, а ведь положение у нас неустойчивое, – почесав кончик носа, заметил он. – Предлагаю задобрить капитана, чтобы ему было не так больно, и отказаться от премии за груз.

– Вообще-то именно она составляет львиную долю вознаграждения.

– Я умею считать. Но есть такая поговорка – бери ношу по себе, чтобы не падать при ходьбе. И потом, когда ты собиралась влезть в эту авантюру, ты думала о трофеях?

– С этим решили, – согласилась она. – Значит, так. Ключик я оставляю у себя. Капитана из этой каюты временно выселяем. Отдыхаем по очереди. Ну и ушки на макушке.

– Слушаюсь, – вскинув ладонь к виску, выдал он.

– В российском флоте руку к непокрытой голове не прикладывают, – назидательным тоном произнесла она. – И вот еще. Катер на борт не поднимаем. Пусть идет на буксире. Наши вещи из него не забираем. Так, на всякий случай.

– Ясно.

Хваткая девушка, если не сказать больше. По возвращении на борт шкипера Алина быстро расставила все точки над «и», определившись по порядку расчетов и обязанностей сторон до прибытия в британский порт. Н-да. При этом в воздухе так и витали взаимные неприязнь и недоверие.

И стоило ли спасать этих ребяток, которые оказались не столько благодарными, сколько обиженными? Вообще-то вопрос риторический. Да, стоило, в этом Борис был убежден хотя бы потому, что мысли о неблагодарности имели налет обиды, но не сожаления о содеянном. А уж о пассажирах и говорить нечего. Кстати, эти-то как раз ничуть не лукавили в своей признательности.

Алина переговорила с главой семейства Николасом Кларком и его товарищем доктором Этаном Флауэрсом, заручившись их поддержкой. Разумеется, полностью доверяться им они не собирались, но, в отличие от команды, эти получили по револьверу. Все остальное оружие перекочевало в оружейку, ключи от которой также приватизировала Бочкарева.

Женщины заперлись в каютах. Мать пыталась хоть как-то помочь дочери, и на этом фоне ей самой было куда легче перенести случившееся с ней. Отец попробовал было принять участие в судьбе дочери, но супруга попросила его оставить их.

Мисс Эбигейл Уилкокс же осталась предоставлена сама себе. Причем в двойном горе. Ее супруг пал от рук пиратов, и так уж случилось, что это была его вторая жизнь. Больше возрождений в запасе не было. Впрочем, тридцатилетняя вдова заявила, что с ней все в порядке, запершись в каюте с большой бутылкой отличного коньяку.

Как выяснилось, причина, по которой шхуна оказалась захвачена пиратами, а большинство команды погибло, была в беспечности лейтенанта Питера Джеймса, возродившегося через пару часов после того, как с пиратами было покончено. Молодой человек тут же был определен под арест. Его ожидал трибунал.

«Мерилин» вошла в бухту заблаговременно, сутки назад, когда шторм только начался. Шкипер счел разумным переждать непогоду в тихой гавани, а не бороться со стихией, доказывая свой профессионализм. Верное решение, что тут еще сказать.

Вот только он и предположить не мог, что лейтенант Джеймс будет столь беспечен и позволит себе сон на вахте. Что же до низших чинов, то мало кто из них станет проявлять рвение в службе, если над ними нет начальства. Как результат, ночной абордаж, сразу же перешедший в бойню.

Пираты, скорее всего, укрылись здесь еще раньше. Только стоянка не совсем тихая, какое-то волнение во время прилива все же будет непременно. Вот они и прошли дальше по заливу, углубившись в мангровые заросли.

Перейти на страницу:

Все книги серии Скиталец [Калбанов]

Похожие книги