Читаем Неудержимая страсть полностью

— Мои самцы помогут вам найти его и отвезут вас в безопасное место. Вам не стоит бояться веслорцев и служащих флота. Мы здесь, чтобы помочь тебе, Тоби. А вот мне пора возвращаться, — он глянул вопросительно на самку.

Та кивнула и, подойдя ближе, схватила детеныша за руку.

— Спасибо вам.

Они быстро убежали.

Тяжело вздохнув, Мэйт вернулся в особняк.

Джесса, когда он вошел, вопросительно уставилась на него. А он, прежде чем удовлетворить ее любопытство, хмуро глянул на местных врачей.

— Хотел убедиться, что детеныш в безопасности.

Выражение ее лица смягчилось, а Мэйт направился к ожидавшему его пациенту.

Его браслет завибрировал, и он, поправив наушник, включил связь.

— Кого мы должны найти? Ты активировал маячок.

— Детеныша мужского пола по имени Тоби и юную самку. Полицейские подожгли их дом, когда он находился внутри. Ему пришлось выпрыгнуть в окно, чтобы не сгореть. Их нужно сопроводить в безопасное место.

Рот гневно зарычал.

— Сделаем. Были ли проблемы с теми, кто преследовал Джессу?

— Пока все тихо, — Мэйт глянул в ее сторону. Сейчас она лечила пожилого мужчину. — Я присматриваю за ней. Есть варианты, как проникнуть в тот бункер?

— Нет. Я отправил сообщение нашим спецам. Возможно, они знают способ, как обойти блокировку деков. Жду ответ.

— Нам действительно следует попасть в тот бункер. Вдруг там хранятся улики противоправных действий местного губернатора.

— Вполне возможно, они нам не потребуются. Ситуация в центре города резко ухудшилась. А вот местные власти даже не пытаются прикрыть свои бесчинства. Кларк считает, что они запаниковали, поняв, что мы не уйдем, пока не восстановим порядок. У нас и так полно доказательств их неправомерных действий. Командор Биллс в ярости. Он намеревается отправить наряд и взять губернатора под стражу.

«Отличная новость!»

— Понятно, — Мэйт задумчиво глянул на охранников особняка. — Полиция, вероятно, встанет на его защиту.

— Я сообщу тебе, как планируют провести эту операцию, — Рот ненадолго замолчал. — Возможно, когда будет отдан приказ арестовать губернатора, тебе придется инициировать протокол защиты служащих флота.

— Ясно. Просто предупреди меня заранее.

— Обязательно.

Рот отключился, а Мэйт вернулся к лечению пациентов.

Он с нетерпением ждал перерыв на обед, так как собирался поделиться с Джессой новостями. Ведь ему, чтобы обезопасить находящихся здесь медиков флота, не обойтись без ее помощи. Если мобильным группам придется брать особняк штурмом, то все они окажутся под ударом.

<p>Глава 4</p>

— Надеюсь, командор Биллс арестует губернатора и его головорезов, — прошептала Джесса. — А время операции уже назначили?

Мэйт, доедавший свой третий сэндвич, покачал головой и поднял руку, демонстрируя веслорский браслет.

— Тебя предупредят?

Он кивнул.

— Охранники особняка могут попытаться взять кого-то из нас в заложники, — у Джессы не было ни капли сомнений, что эти гады абсолютно бесчестны. — Что ты хочешь, чтоб я сделала?

— У тебя есть близкие друзья среди медиков флота?

Их взгляды встретились.

— Скорее просто знакомые. Я знаю всех, с кем еженедельно сталкиваюсь на планерках. Думаешь, это имеет значение? Мы ведь все члены флота.

— Я поговорю с медиками мобильных групп. Они обойдут людей и предупредят, чтоб все были готовы отступить в спальную зону. Эту часть здания защитить намного проще.

— А что насчет пациентов?

— Ты же знаешь протокол флота об укрытии на месте.

Разумеется, Джесса знала.

И все же это знание не гарантировало ее безоговорочного согласия.

В случае непредвиденных обстоятельств во время миссии весь небоевой персонал флота должен был, собравшись вместе, отступить в ближайшее безопасное укрытие и продержаться там до прибытия подкрепления.

— Мы не можем бросить пациентов, Мэйт. Они пострадают от ублюдков-охранников в первую очередь.

— Эта часть здания имеет слишком много точек доступа. Ее будет сложно защитить. Лучший вариант — спальная зона. Там только два входа.

Это был неоспоримый факт.

— Ладно, тогда, если ситуация потребует соблюдение протокола, я прихвачу каталку с ребенком. Надеюсь, врачи и медсестры поступят так же.

— Это не по протоколу.

Джесса нахмурилась.

— Мне плевать.

Стойко выдержав ее пристальный взгляд, Мэйт наконец кивнул.

— Только детенышей. Протокол существует не просто так. Хоть мне эта идея тоже не нравится, но самцы моего сообщества, когда мы вошли в состав «Красного Кода», поклялись четко следовать уставу флота и защищать в первую очередь его служащих.

— Я знаю, к чему эти меры. Гражданские могут предать нас. Такое уже случалось, и не раз. Но я отказываюсь бросать детей на передовой, если здесь начнется заварушка.

Мэйт кивнул.

— Согласен.

— Ты поступил очень мило, проводив мальчика мимо охраны.

Окинув коридор пристальным взглядом, Мэйт снова посмотрел на нее.

— Я дал детенышу маячок.

— Зачем?

Перейти на страницу:

Все книги серии Парни с Веслора

Миссия: Ангел-хранитель
Миссия: Ангел-хранитель

Как только ее подруга Вивиан спарилась с веслорцем, Эбби Томас еще больше увлеклась таинственными инопланетянами, а также идеей, чтобы их новообретенные отношения с Земным Союзом оказались успешными. Чтобы проследить за справедливым отношением к группе веслорцев, Эбби приняла предложение о работе на военном корабле. Было бы неплохо понаблюдать за ними. Когда один веслорец всецело завладел ее вниманием, Эбби стала уповать на то, чтобы инопланетянин не был похож на мужчин, с которыми она сталкивалась раньше, ведь их интересовали только ее банковский счет и связи.Дрейк и его команда веслорцев смирно переносили несправедливое отношение на борту «Красный код»… пока прекрасная горячая девушка не вступилась за них, заработав себе заклятых врагов среди флота корабля. Когда недоброжелатели попытались заставить Эбби замолчать, Дрейк возложил на себя обязанность по ее защите. Нелегкие испытания быстро сближают их, переполняя Дрейка решимостью объявить Эбби своей парой… если только ее враги не разрушат его шанс навсегда.

Лорен Донер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Чудовищный эксперимент
Чудовищный эксперимент

Дарла Миттс много лет тайно оберегала свою младшую сестру, Бекки, и не собиралась останавливаться, даже если ради этого нужно было оставить семью и переехать на корабль флота Земного Союза, чтобы приступить к новой работе. Дарла была уверена, что теперь им ничего не угрожало… но разочарование постигло ее слишком быстро. При перелете их транспортный шаттл захватили инопланетяне, желающие провести эксперимент по разведению между людьми и мускулистым веслорцем.Гнау воспротивился прикасаться к человеческой женщине из шаттла, какой бы привлекательной она ни казалась. Но Дарла была полна решимости защитить сестру любыми способами и не приняла отказ. Захваченные в плен и находящиеся под угрозой со стороны элтов, Гнау и Дарла пришли к выводу, что им необходимо работать в команде.Чего никто из них не ожидал — вспыхнувшие взаимные чувства.

Лорен Донер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Эротика / Романы / Эро литература
Миссия: планета Битер
Миссия: планета Битер

Когда команда Веслора, получив сигнал бедствия, высаживается на планете Битер, Р РѕС' обнаруживает единственно выжившего там человека. Маленькая самка, оказавшаяся на грани потери рассудка, цепляется за него, как за спасательный круг. Р РѕС' искренне недоумевает, ведь большинство людей панически боятся его. А РІРѕС' малышка ни на секунду не отпускает. Как истинный веслорец, Р РѕС' готов окружить ее бескорыстной заботой. Но что ему делать, если его безудержно влечет к ней?Вера Уайд не уверена, что выживет.Она застряла на чужой планете в разрушенном исследовательском комплексе. Почти все ее коллеги мертвы. А те, кто еще жив, уже на грани. Злоумышленники подвергли РёС… воздействию неизвестного наркотика, РѕС' которого они медленно сходили с СѓРјР°.Последние крупицы надежды на спасение медленно тают. Но тут неожиданно на помощь ей РїСЂРёС…РѕРґРёС' инопланетянин. Он чувствуется… таким настоящим. Но кто его знает? Возможно, это всего лишь очередная галлюцинация. Только сексуальная. Р

Лорен Донер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги