Далеко не первый раз ее обзывали, насмехаясь над нестандартной внешностью. В таких случаях Джесса обычно огрызалась в ответ и уходила, стараясь в дальнейшем избегать обидчика. Устраивать скандалы или же мстить означало показать, что твои чувства задеты. Ну уж нет. Она не собиралась давать ублюдкам над собой такую власть.
К сожалению, выбранные ею синие прядки волос — под цвет имплантата — не способствовали отвлекающему эффекту. В этом она просчиталась. Но лечившие ее медики поддержали ее выбор, так как синий цвет способствовал безупречной работе встроенного в имплантат сканера.
Мэйт завел ее в палатку и, бросив сумки, повернулся к ней.
Он все еще недовольно хмурился.
— Я поговорю с ними. Нельзя быть настолько грубыми с женщиной. Вы, люди, бываете крайне неуважительными.
Джесса уклончиво пожала плечами.
— Спасибо, что заступился.
Мэйт глубоко вдохнул, и его брови сошлись на переносице.
— Тебе часто приходится терпеть подобные оскорбления? Люди всегда так грубо интересуются наличием в твоем теле других модифицированных частей?
— Нет, — и это была правда. По большей мере. Ведь Джесса старалась избегать людей, не выходя лишний раз из лаборатории и своей каюты. — Но когда такое случается, я говорю себе, что это всего лишь придурок, которому нравится доставать людей.
Несколько мгновений веслорец молча изучал ее.
— Нам нужно поесть, — наконец выдал он.
Джесса первой покинула палатку, прихватив свой медицинский чемоданчик и зная, что Мэйт неотступно следует за ней. Кухня, обеспечивающая им питание, находилась по соседству со спальным помещением. Служащий флота выдавал на завтрак теплые буррито
Джесса поспешно взяла себе одну порцию.
— Спасибо.
А вот Мэйту повар с «Красного Кода» выдал, не спрашивая, целых четыре буррито и бутылку воды. Выйдя в коридор, они быстренько перекусили, не проронив ни слова, пока не выбросили мусор в специальную корзину.
— Ты снова встанешь на сортировку возле главного входа?
— Да. Я не доверяю местным врачам. Вчерашняя девушка выжила лишь благодаря тому, что я вовремя ее заметила. Этой ночью я попросила подежурить там медика флота.
Мэйт понимающе кивнул.
— Держись в поле моего зрения. Я буду лечить пациентов недалеко от входа.
— Ты правда собираешься присматривать за мной?
— Да.
— Спасибо, — неохотно поблагодарила Джесса, кусая нижнюю губу.
Подойдя к центральному входу, она демонстративно проигнорировала угрюмые взгляды двух местных врачей. А вот Эйвери Порт, врач медотсека «Красного Кода», подменивший ее на сортировке, встретил ее усталой улыбкой.
— У нас была дьявольски напряжённая ночь, Джесса. Около двух часов ночи произошла новая вспышка агрессии. Добавилось еще сорок два пациента. Большинство из них, получив медицинскую помощь, ушли домой. Троих доставили в критическом состоянии. Один из них умер.
Джесса была благодарна не столько за информацию, как за то, что доктор Порт назвал ее по имени. Что предполагало его дружелюбие, которое она чертовски ценила.
— Мне жаль это слышать, Эйвери. Ты выглядишь измотанным. Спасибо, что подменил меня.
Мужчина, глянув на двух своих «помощников», досадливо поморщился.
— Ты правильно сделала, что нашла меня вчера вечером, прежде чем уйти со смены. Я отключусь часов на десять. Хочешь, чтоб после отдыха я снова здесь подежурил?
— Согласна даже на четырнадцать. И да, — Джесса развела руки в стерильных перчатках, — было бы неплохо, если б ты взял этот участок на себя.
— Договорились, — подхватив свой чемоданчик, доктор Порт пошел спать, смерив напоследок гражданских врачей негодующим взглядом. — Это действительно мудрое решение взять под контроль сортировку.
Другими словами, сии придурки не собирались обслуживать неимущих граждан.
— Отдохни как следует, Эйвери. Ты это заслужил.
Весь медперсонал флота вынужден был работать сверхурочно. Да и расслабиться в таких условиях не получалось. Оставалось лишь надеяться, что конфликт на Ториде будет улажен в ближайшее время, и они смогут вернуться к своему привычному образу жизни.
Парадные двери открылись, и вошли двое бедно одетых мужчин, тащивших под руки третьего. Джесса не раздумывая схватила одну из стоявших вдоль стены свободных каталок и поспешила к ним навстречу, чтобы помочь побыстрее доставить пациента на мобильную медицинскую кровать. Поверхностное сканирование показало, что мужчина получил три ножевых ранения. Один удар пришелся на почку.
Вскинув руку в перчатке, Джесса подала ближайшему санитару условный сигнал о предстоящей срочной операции.
* * *
Мэйт вколол мужчине обезболивающее и вправил вывихнутое плечо.
Он периодически поглядывал на Джессу, которая сейчас стояла возле двойных дверей, ведущих в импровизированную операционную. Стянув окровавленные хирургические перчатки, она надела новые, не прекращая отчитывать развалившихся в креслах двух гражданских врачей.
Джесса выглядела взбешенной. И Мэйт догадывался почему.