Прошел он со мной к прилавку, говорит:
– Надя, отпусти товарищу, сколько ему надо.
– Мне кило, – говорю. – Или грамм восемьсот.
Продавщица взяла батон, взвесила на руке. Положила на доску. Взяла нож. Вздохнула, зажмурилась, да как резанет! Пленка жалобно так пискнула.
Я тоже вздохнул.
Она грустно говорит:
– Три рубля десять копеечек.
– Спасибо, – говорю.
На душе неспокойно. Иду в кассу, пробиваю, возвращаюсь, а все уже берут кто полкило, а кто и вовсе триста грамм.
А потом Горбачев объявил свободные альтернативные выборы на Съезд народных депутатов. И все покатилось…
Это я во всем виноват. Не надо было батон резать».
Звался он Луи Второй но, впрочем, песня не о том
– Вот, рекомендую, хорошая сумочка, модная и престижная.
Разговор шел в окраинном торговом центре; тесная секция, до потолка увешанная сумками, портфелями, рюкзаками и торбами.
– Три двести? – засомневался покупатель.
– Разве дорого? – улыбнулась продавщица. – Это же Луи Вуиттон!
– В том-то и дело, девушка, – сказал покупатель. – Настоящий Вуиттон…
– Значит,
– Ладно, – сказал покупатель. – Уговорили.
– Нет! – вдруг сказала продавщица. – Не продам. Вам – не продам. Вот назло.
– Хорошо, – он почувствовал, что она заразила его своей яростью. – Отлично. Тогда приглашаю вас в кафе. На эту сумму. Ну, и…
– Ну и что?
– Потом посмотрим… Я вам понравлюсь.
– Вы так уверены? – засмеялась она.
– А позовите любых товароведов, пусть они меня… пардон, осмотрят, я же ничем не отличаюсь от ваших мальчиков-красавчиков в модных пиджачках. А что такое пиджачок? Та же фирменная бирка! Круг замыкается, девушка! А пиджачок, если проверить, тоже не в бутике купленный! Круг снова замыкается, вы же умный человек, девушка, вы же все понимаете!
– Ладно, – сказала она. – Уговорили. Берите сумку. Извините.
– А вы бы сами что хотели? Чтоб я сумку у вас купил или с вами в кафе пошел?
– Конечно, в кафе! – она дерзко на него посмотрела. – Лучше я хороший вечер проведу, чем вы эту сумку отнесете своей Марье Петровне.
– Зачем же обязательно Марье Петровне? – усмехнулся покупатель. – Может, своей Сарре Моисеевне. Или своей Фариде Ахметовне.
– Фарида Ахметовна – это я, – сказала продавщица.
– В каком смысле?
– Просто. Галимзянова Фарида Ахметовна, очень приятно. А вас как зовут?
– Ну, – вдруг нахмурился покупатель, – так ли это важно…
– Конечно, конечно, – кивнула она. – Сумку брать будете?
Покупатель подумал, снял очки, потом снова надел.
– Я подумаю, – сказал он. – Я еще зайду. Завтра.
И попытался улыбнуться этой девочке сочувственно и дружески.
Она сказала:
–
Что есть истина? Duce e Putana
Сидят два гурмана в ресторане. Заказывают мясо. Один говорит:
– Кусок филея отбить, сбрызгивая белым хересом. Кинуть на сковороду с капелькой воды, быстро обжарить, вытащить, подсолить, перекинуть в другую сковороду, где уже десять минут томится лук в сливочном масле. И до готовности.
Официант записал, поворачивается ко второму. Тот говорит:
– Вырезку разрезать наискосок, жарить без воды и масла, но не на тефлоне, а на соли. На раскаленной крупной, так называемой
Официант кивнул, тщательно записал.
Идет на кухню и кричит:
–