Читаем Нет дыма без огня полностью

— Он спросил, знаю ли я, что Кларк его бросил, чтобы поменять на моего мужа, и тут же положил трубку. Я решила, что это какой-то ненормальный, и повернулась, чтобы сказать об этом Рэндаллу. Но кровать была пуста. Я встала и отправилась его искать. — Она опустила голову и потерла лоб большим и указательным пальцами. — Я нашла их в спальне Кларка. Позже я догадалась, что звонивший также известил и репортеров, сказав им, что в коттедже вот-вот разразится большой скандал. Репортеры прибыли буквально через несколько минут после моего открытия. Кларк растерялся, почти как я, зато Рэндалла осенило сделать все похожим на… — Лара пожала плечами и вздохнула. — Остальное вы знаете.

Кей наградил посла Портера несколькими эпитетами.

— Почему же звонивший не разоблачил все эти бульварные истории о вас?

— Наверное, у него не хватило духу. Как бы там ни было, он своего добился, сокрушив сенатора Такетта.

— Вы могли бы все открыть, Лара. Почему вы молчали?

Она невесело рассмеялась.

— Кто бы мне поверил? У Рэндалла были связи с женщинами. И не с одной. Они могли поклясться, что он гетеросексуальный, да он и был таковым.

Кей удивленно сдвинул брови.

— Рэндалл знал о сексуальных предпочтениях Кларка и воспользовался этим. Одна услуга в обмен на другую, так я понимаю. Рэндалл не считал зазорным прибегать к подобным грязным манипуляциям. Он использовал Кларка. Он использовал меня. Он был готов на все, чтобы добиться для себя выгоды.

— Как, например, целые годы притворяться мертвым.

— Да. И ему абсолютно безразлично, что наша дочь погибла в перестрелке. — Лара замялась, не решаясь поднять следующий очень деликатный вопрос. — Кей… — Она отвела глаза. — Боюсь, что Рэндалл рассказал мне не все о своей бисексуальности. Между прочим, я подозреваю, что он был любовником Эмилио. Во всяком случае, первые три месяца беременности я постоянно брала на анализы кровь и у себя, и у Рэндалла. Я не хотела родить ребенка, зараженного спидом. Анализы всегда были отрицательными, но я никогда больше не рисковала. Ночь, в которую зачата Эшли, это было за две-три недели до скандала, последняя, когда я спала с Рэндаллом. — Она встретила его упорный взгляд. — Последний раз.

— Я не спрашивал об этом.

— Но вы должны знать.

Его настойчивый взгляд вызывал у нее беспокойство. Вокруг шумела городская жизнь, а они словно находились в оазисе тишины. Пара снова заговорила, находя успокоение в звуках собственного голоса.

— И еще о том, кто бы мне поверил. Ведь понятие «считается невиновным, пока не доказана вина» — всего-навсего миф. Я еще не оправилась от потрясения после того, как застала мужа в постели с Кларком, как меня уже заклеймили изменницей, пойманной на месте преступления. Если бы я сказала правду, это сочли бы злостной ложью с целью обелить себя. Она печально покачала головой. — Со мной было покончено, когда сфотографировали, как Рэндалл увозил меня из коттеджа в одной ночной рубашке.

— Я считал, что у моего брата хватит мужества, чтобы принять удар, а не перекладывать вину на чужие плечи.

— Он запутался в паутине лжи Рэндалла, так же как и я. Последствия этой лжи были такими ужасными, что он не смел и подумать о том, чтобы открыть правду. Но, в противоположность Рэндаллу, он испытывал муки совести. Этим своим подарком в Иден-Пасс он как бы просил у меня прощения, говорил, что сожалеет о случившемся. — Она устало улыбнулась. — Не судите его слишком строго, Кей. Подумайте, сколько лет он прожил со своей тайной. Должно быть, это было страшно одинокое и печальное существование.

— Я все еще пытаюсь во всем разобраться. До меня никак не доходит, что мой брат, которого я так хорошо знал, и тот мужчина в постели с Рэндаллом Портером — один и тот же человек. Я все вспоминаю год, когда мы с Кларком были в летнем лагере. Что уж скрывать, мы часто уходили в лес и там занимались тем, чем занимаются все подростки. До обалдения. Даже устраивали соревнования, у кого больше получится. Мы ничего не скрывали друг от друга, так почему же он мне не доверился?

— Возможно, тогда он еще не знал.

— Может быть. Но, когда его избрали сенатором, он уже наверняка знал. В ночь после выборов, когда стало ясно, что он победил, мы напились до чертиков. — Кей улыбнулся дорогим воспоминаниям. — На следующее утро была назначена встреча с прессой, а у него голова раскалывалась с похмелья. Кларк тогда грозился меня убить за то, что я его напоил. Мы вспоминали об этом случае, когда встречались в последний раз перед его смертью. — Постепенно улыбка исчезла с его лица. Он ушел в себя. — Жаль, что он мне не открылся.

— А вы бы его поняли?

— Хотелось бы думать, что да. — Он на секунду задумался. — Что касается Джоди, то все знали, как она относится к гомосексуалистам, — с горечью продолжал он. — Наверное, Гитлер отличался большей терпимостью. Представляю себе сцену, когда Кларк ей признался.

— Думаю, это стало страшным потрясением для них обоих.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература