Читаем Несвершенное полностью

Холли смотрела вслед их удаляющимся и бледнеющим спинам, пока Энджи не закрыла ей вид, темные глаза девушки расширились от беспокойства.

— Холли, — сказала она, опускаясь на колени и ставя на колени Холли. — Ты в порядке? Ты ранена?

Холли не знала, означали ли заботливые руки Энджи именно тот смысл, что она в них вкладывала, или это была простая дружба, за которую она очень долго принимала то, что было между ними, и Холли с Анджелой будто обменивались чувствами, так же просто, как одалживали друг дружке украшения.

Если раньше Холли пришлось почувствовать всю боль и тоску, то сейчас она бы не отказалась занять заботы и уюта. Она закрыла глаза и прошептала:

— Кто-то может заняться волшебной корзиной фруктов? — и услышала, как внезапно громко засмеялась Энджи. И она вторила ей, несмотря на боль.

<p>Глава Двенадцатая</p><p>Камень нам подскажет</p>

Ночной воздух настолько отличался от духоты дома, что возникало чувство, будто происходит погружение в глубокие холодные воды. Кэми вздохнула с облегчением, когда повернулась к матери и погасила руками горящие волосы женщины, превращая дорожки огня обратно в длинные, гладкие локоны. Кэми слегка пригладила волосы матери, прежде чем отпустила Клэр. Ей показалось, что она поняла, почему родители так часто гладили ее по голове: этот жест говорил: «Вот ты, такая красивая, живая и цельная. И это мы создали».

— Мама! — крикнул Тен, и Клэр обернулась на звук его голоса.

Рука Кэми упала с ее волос, но мать, поймав руку дочери, прижала к себе, а затем отпустила, чтобы наклониться и раскрыть объятия для Тена, бегущего к ней.

— Клэр, — мягко произнес папа с глубоким облегчением в голосе.

— Джаред, слава Богу, с тобой все в порядке, — демонстративно сказала Лиллиан. — Я полагаю, ты был молодцом, спасая Как-там-бишь-ее. Я бы совсем отчаялась, случись с ней чего.

Кэми посмотрела на Джареда. Она не могла смотреть на него, так как он того заслуживал, когда стоял рядом с ее матерью, и все мысли девушки были заняты их спасением и защитой. Все, что она знала, — он цел и невредим. Никто из них не пострадал.

Она улыбалась, что было, вероятно, неуместно и дико, но он кивнул ей.

— Это все ты, — сказал он.

— Я действовала не одна, — ответила Кэми. — Спасибо за спасение моей мамы.

Уголок рта Джареда немного приподнялся. Она знала, что именно с такой улыбкой он всегда старался прокрасться мимо, оставшись незамеченным.

— Обращайся.

Отсвет огня падал ему на лицо, освещая его наполовину, а вторую оставляя в тени. Рядом с глазом, на виске, у него виднелось темное пятно. Сначала Кэми подумала, что это сажа, но присмотревшись, поняла, что это синяк.

Она поспешно подняла руку к пятну. Джаред дернулся, но она схватила его за запястье и держала неподвижно, чтобы исцелить, пытаясь не обращать внимания на протест.

— Что произошло?

— Ну, — сказал Джаред. — Твоя мама запустила в меня лампой.

Кэми посмотрела на мать, та выглядела виноватой. Она могла представить себе эту сцену: ее мать, проснувшись в огне и хаосе, обнаруживает перед собой лицо Линберна, явившегося прямо из ее кошмара. Она очень гордилась, что мама сумела дать отпор.

— Вот что происходит, когда ты упорствуешь, продолжая ходить в кожаной куртке и ездить на мотоцикле, — отметила она. — Когда начинаешь встречаться с девушкой, ее родители ведут себя строже: читают нотации, устанавливают комендантский час, мечут снаряды.

Джаред пожал плечами.

— Ну да, я всегда думал, что так и будет.

Синяк таял под ее пальцами, подобно невидимым чернилам, которые буквально в считанные мгновения исчезают со страницы. А потом Кэми неожиданно почувствовала, как у нее подогнулись колени.

Эта слабость никак не была связана с романтическими чувствами. Она будто заболела гриппом, и тело просто выключилось, не в состоянии больше нормально функционировать. Издалека Кэми услышала встревоженный сиплый окрик Джареда и почувствовала, как его руки обхватили ее тело, прижали к своей груди, не давая упасть.

— Что с ней? — требовательно спросил он.

— У нее меньше магии, чем было, ведь теперь магия ее чародея отравлена, — раздался бесстрастный голос Лиллиан откуда-то сверху. — Она вышла за рамки своих возможностей.

— Что, если бы явились чародеи Роба? — спросила Кэми, пытаясь сдержать головокружение, вызванное этой насущной мыслью.

— Остались всего два человека, чтобы поддерживать огонь, — сказал Эш. — Холли и Анджела разобрались с ними.

— Ну что за потрясающие девчонки! — Кэми и свой голос тоже услышала, как бы издалека. — Как мне повезло с ними. И с парнями тоже, наверное.

— Могло бы быть лучше, — внес свой вклад Джаред.

Кэми кивнула.

— Нужно будет сказать Анджеле и Холли, что мне придется позаимствовать у них какую-нибудь одежду.

Перейти на страницу:

Все книги серии Наследие Линбернов

Весной, до нашей встречи (ЛП)
Весной, до нашей встречи (ЛП)

Предисловие от Холли Блэк. Я была наделена особым правом прочтения этого рассказа еще несколько месяцев назад и наслаждалась им также, как и «Невысказанным», первой книгой прекрасно написанной современной готической трилогии Сары Риз Бреннан. Манера написания Сары невероятна, потому что она способна придумать такие остроумные, задорные сцены, где в одно мгновение ты улыбаешься, а потом внезапно одним предложением она умудряется разбить тебе сердце. Этот рассказ представляет нам одного из главных героев «Невысказанного» — Джареда Линберна. То, что мы видим его со стороны, как сломленного, опасного, замкнутого подростка, позволяет нам предвосхитить то, что будет находиться внутри этого героя, когда мы заглянем в его мысли — что мы и сделаем, ведь он «выдуманный друг» главной героини.

Сара Риз Бреннан

Фантастика / Фэнтези
Невысказанное
Невысказанное

Кэми Глэсс любит того, с кем даже ни разу в жизни не встречалась…парня, с которым она мысленно разговаривает, практически с младенчества. Будучи ребенком, она не скрывала, что у неё есть воображаемый друг, в связи с чем стала слыть немного чудачкой в своем сонном английском городишке Разочарованный дол. Однако, Кэми не особо страдала, что не очень вписывается. У неё есть лучшая подруга, она работает в школьной газете, и лишь изредка бывает поймана на том, что разговаривает сама с собой. Её жизнь в порядке, просто потому что ей она нравится, несмотря на голос в своей голове.Но все меняется с возвращением Линбернов.Семейство Линберн владело на протяжение столетий завораживающим и зловещим поместьем, которое возвышается над Разочарованным долом. Таинственные сестры-близнецы, которые отказались от своего родового имения несколько лет назад, вернулись, вместе со своими сыновьями-подростками Джаредом и Эшем, один из которых кажется Кэми до жути знакомым. Кэми не из тех, кто будет чураться неизвестности — на самом деле, она полна решимости найти все ответы на вопросы, которые неожиданно ставит перед ней Разочарованный дол. Кто несет ответственность за кровавые деяния в глубине леса? Что скрывает от неё собственная мать? И теперь, когда ее воображаемый друг стал настоящим парнем, любит ли она еще его? Или ненавидит? Может ли она ему доверять?

Виктория Салосина , Сара Риз Бреннан

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги