Читаем Несвершенное полностью

Ее комната была уничтожена. Огонь уже объял кровать, распробовав подушки и покрывало с вышитыми на нем цветами и пчелами, сменив его живым одеялом пламени. Ее плетеная этажерка лежала на полу. Ее уже доедало пламя. Стопки книг и тетрадей обратились в пепел. Дверца в платяной шкаф осталась открытой, и Кэми видела, как пламя жадно лизало ее разноцветные вещи. А потом в закопченном зеркале она увидела себя: маленькую и взъерошенную девушку в черной пижаме с блестящими красными сердечками, казалось, та девушка почти потеряла себя.

Она не знала, что делать. Она даже не знала, как пройти сквозь это обволакивающее пламя. Ей было страшно и больно от летящих искр, обжигающих голые плечи. Из глаз текли слезы, но тут же высыхали на разгоряченных жаром щеках. Но только в ее власти было творить волшебство. Ее семья была беспомощна, и она несла ответственность за них.

«Я обещаю, — промелькнула у нее в голове мысль Эша, и она почувствовала его беспокойство, а также напряжение от физической нагрузки, ведь ему нужно было помимо своего веса нести еще и Томо. — Я обещаю, что с ними всеми все будет в порядке».

Кэми взглянула вниз из окна на ракитник, прислонившийся к нему. В лунном свете сверкнули волосы Эша. Она посмотрела как раз вовремя, чтобы увидеть, как ветка, за которую держался Эш, сломалась. Остался только воздух, чтобы поймать их, а потом, по ее велению, воздух так и сделал.

Эш и Томо благополучно опустили ноги вниз на мягкую траву. И одновременно с этим по траве ударил сноп искр. Кэми смотрела на ветви, упиравшиеся в подоконник, и видела, как огонь занялся коричневой корой и нежной зеленью свежей листвы, и желтыми бутонами распустившихся цветов, — все чернело и умирало.

Эш пообещал, что ее семья будет в целости и сохранности. Ее комнаты и дома больше нет, и дереву недолго осталось.

Когда Кэми вылезла на камень наружного подоконника, то порезала руку о разбитое стекло. Она протянула руку в темноту и схватилась за ветку, еще не охваченную пламенем. Вытягивая себя из комнаты, она ощутила еще один взрыв огня, опаливший ей спину. Она бросилась прочь от неистовой жары, воя пламени и грохота падающих балок в спокойную темноту дерева. Ее кровоточащие руки уцепились за одну ветку, а потом и за другую. Поначалу девушка, пропахшая дымом и гарью, действовала осторожно, но по мере спуска перебирала руками все быстрее и быстрее.

Кэми на голову обрушился дождь искр, отзывавшихся болью при попадании на кожу. Она слышала запах опаленных волос. Запутавшись пижамными штанами в ветвях, она извивалась, чтобы высвободить их, корчась от боли, прожигающей ей спину. Кэми разжала руки и упала на траву, ударившись о землю так сильно, что дух вышибло. И не успела девушка опомниться, как почувствовала руки Эша, который спешно и неделикатно начал перекатывать девичье тело взад и вперед по траве, пока ее нос не наполнился запахом мокрой травы, соседствующим с дымом.

Она села, сплевывая.

— Извини, ты горела, — выпалил Эш.

— И ежу понятно, что ты катал меня по траве не удовольствия ради, — пробурчала Кэми. — Эм… или вроде того, но в менее грубой форме, извини.

Она наклонилась и закрыла лицо влажными от травы руками, и сосредоточилась на исцелении себя — ожогах на спине, которые чувствовала, но не видела. Через мгновение Кэми подняла взгляд (боль не заговорилась, но притупилась), чтобы увидеть испуганного Томо, растерянно стоящего рядом с Эшем. Мальчик держал Эша за руку.

— Не волнуйся, малыш, — сказала Кэми. — Я в порядке.

— Ты ужасно лазаешь по деревьям, — прошептал Томо.

— Да, я ужасно лазаю по деревьям, когда горю, — не стала возражать Кэми, — это определенно не мой вид спорта.

Эш поперхнулся и сел на колени в траву рядом с Кэми.

— С тобой все в порядке.

Его чувства внезапно оказались ужасно близко к ней, близко, как огонь, который поджег ей одежду. Кэми чувствовала себя почти испуганной от их пламенной насыщенности, и все же удержалась, чтобы также не заразиться его эмоциями.

Она протянула руку и коснулась его свободной руки. Их глаза встретились.

— Спасибо тебе, — сказала она и не отводила взгляда долгое мгновение, и еще одно продолжительное мгновение, когда заметила у него за плечом своего отца.

Кэми вскочила на ноги и бросилась к отцу. Джон был одет в футболку со «Звездными войнами» и в спортивные штаны. Он пытался высвободить свою руку из руки Лиллиан Линберн. Тен стоял рядом с отцом, при этом опасливо держась подальше от Лиллиан, его щека и одно стекло очков были измазаны сажей. Кэми пришлось остановиться и прикоснуться к его лицу. Под ее руками его хрупкие плечи расправились. Мальчик наконец-то почувствовал себя в безопасности.

— Тен, ты в порядке?

Тен молча покачал головой.

— Папа, — начала было Кэми и обвела взглядом темный сад. — Папа, а где мама?

— И я хочу это знать! — огрызнулся отец. Он снова попытался вырваться, но тонкие бледные пальцы Лиллиан были крепче и с магической силой держали его за бицепс. — Я спал в кабинете, а потом ворвалась эта и выволокла меня на улицу, и не позволяет вернуться обратно!

Перейти на страницу:

Все книги серии Наследие Линбернов

Весной, до нашей встречи (ЛП)
Весной, до нашей встречи (ЛП)

Предисловие от Холли Блэк. Я была наделена особым правом прочтения этого рассказа еще несколько месяцев назад и наслаждалась им также, как и «Невысказанным», первой книгой прекрасно написанной современной готической трилогии Сары Риз Бреннан. Манера написания Сары невероятна, потому что она способна придумать такие остроумные, задорные сцены, где в одно мгновение ты улыбаешься, а потом внезапно одним предложением она умудряется разбить тебе сердце. Этот рассказ представляет нам одного из главных героев «Невысказанного» — Джареда Линберна. То, что мы видим его со стороны, как сломленного, опасного, замкнутого подростка, позволяет нам предвосхитить то, что будет находиться внутри этого героя, когда мы заглянем в его мысли — что мы и сделаем, ведь он «выдуманный друг» главной героини.

Сара Риз Бреннан

Фантастика / Фэнтези
Невысказанное
Невысказанное

Кэми Глэсс любит того, с кем даже ни разу в жизни не встречалась…парня, с которым она мысленно разговаривает, практически с младенчества. Будучи ребенком, она не скрывала, что у неё есть воображаемый друг, в связи с чем стала слыть немного чудачкой в своем сонном английском городишке Разочарованный дол. Однако, Кэми не особо страдала, что не очень вписывается. У неё есть лучшая подруга, она работает в школьной газете, и лишь изредка бывает поймана на том, что разговаривает сама с собой. Её жизнь в порядке, просто потому что ей она нравится, несмотря на голос в своей голове.Но все меняется с возвращением Линбернов.Семейство Линберн владело на протяжение столетий завораживающим и зловещим поместьем, которое возвышается над Разочарованным долом. Таинственные сестры-близнецы, которые отказались от своего родового имения несколько лет назад, вернулись, вместе со своими сыновьями-подростками Джаредом и Эшем, один из которых кажется Кэми до жути знакомым. Кэми не из тех, кто будет чураться неизвестности — на самом деле, она полна решимости найти все ответы на вопросы, которые неожиданно ставит перед ней Разочарованный дол. Кто несет ответственность за кровавые деяния в глубине леса? Что скрывает от неё собственная мать? И теперь, когда ее воображаемый друг стал настоящим парнем, любит ли она еще его? Или ненавидит? Может ли она ему доверять?

Виктория Салосина , Сара Риз Бреннан

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги