Читаем Несвершенное полностью

— А я да, — сказала Кэми.

Джаред моргнул.

— Серьезно?

— У меня есть фетиш, — подтвердила Кэми. — Шрамы, — добавила она, и рот Джареда изогнулся. Его улыбка все еще выглядела недоверчивой, но уже по-другому. — Очевидно, что моим первым выбором был мистер Стерн, который участвовал во Второй мировой войне и по всем отчетам был полностью покрыт шрамами. Очень сексуально, не находишь? Но, увы, нашей любви не суждено было случиться.

— Это трагично, — сказал Джаред.

— Ему около ста лет, я убила бы его своим энтузиазмом, — сказала Кэми. — Я не смогла бы с этим жить. Он герой, сражавшийся за нашу страну. Тебе придется что-то с этим сделать.

— Я немного успокоился, — ответил ей Джаред. Он неспешно засмеялся. Звук его смеха был чудесным, теплым, как и его тело рядом с ней. — Но я потрясен до глубины души. Я понятия не имел о громадном возрастном диапазоне своих конкурентов. То есть, кто угодно в возрасте от тринадцати до ста лет?

Кэми с некоторой смелостью повела рукой. Каждое прикосновение имело определенный вес для них. Ей хотелось однажды прикоснуться к нему случайно, и чтобы они оба даже не придали значения этой маленькой повседневной радости. Тем не менее, сейчас она могла только сделать глубокий вдох, проводя рукой по его руке до накачанного плеча, и беспомощно радуясь тому, что он напрягся, но не отшатнулся.

Она позволила своей ладони остаться на теплом изгибе его шеи и почувствовать, что его горло дернулось под ее пальцами, когда он глубоко вздохнул.

— У тебя нет никаких конкурентов, — прошептала она. — И я люблю твою улыбку.

Она закрыла глаза и позволила себе опереться на него, прилечь на его подушку так, чтобы робко прижать свои губы к этой улыбке. Она почувствовала, как изгиб той улыбки углубился, растянулся и стал сладким на ее губах. Поцелуй закончился, но улыбки остались. Кэми подвинулась ближе к нему, держа пальцы на его шее, чувствуя его пульс под своей рукой, чувствуя, что он живой и невредимый, рядом с ней. Она чувствовала, что Джаред колебался, а потом медленно, будто она могла остановить его в любой момент, обвил рукой ее талию.

Они были вместе, как изогнутые кавычки без слов между ними, и ей было так тепло на душе от этого.

Она оттолкнула мысли Эша — подобные холодному, настойчивому плеску океана рядом со своенравным, неприветливым берегом — в закоулки сознания. Она пыталась игнорировать его, и у нее почти получилось.

Когда Кэми проснулась, был еще день, но уже шедший на убыль. Солнце в окне висело ниже и светило ярче. Свет проливался на их кровать цветом спелой груши.

Джаред уже не спал и, опершись на локоть, глядел на нее. Его взгляд был яснее, а лихорадочные пятна на лице исчезли. Кэми слышала, что Линбернов когда-то называли созданиями красного и золота, но сейчас он казался творением только золота. Вся кровь была смыта с его гладких, светлых черт, разрешив ему сиять и лучиться счастьем в этом солнечном свете.

— Наблюдаешь за мной, пока я сплю? — спросила Кэми.

— Пытаюсь понять, как добраться до твоей книги, не разбудив тебя, — ответил Джаред, улыбаясь ей.

— Я всегда знаю, когда ты лжешь.

— Это потому, что ты очень талантливый журналист-исследователь, — сказал Джаред и наклонился к ней. Он умолк и внутренне осадил себя (как он делал это всегда), склонившись над ней, а Кэми постаралась придавать не слишком много значения его нерешительности.

Она обхватила его шею, пропуская пальцы сквозь его волосы, приближая его губы к своим.

Она не ожидала дрожи, которая прошла сквозь нее, подобно тому, как свет проникает в толщу воды, от шока радости, который сразу нахлынул на нее от его близости, ее пальцев в его волосах, не ожидала, что у нее так захватит дух: она была так рада, что он жив.

Теплая рука Джареда, еще мгновение назад обвивавшая ее талию, легла теплой ладонью ей на спину, прижимая ее к нему. Затем они перевернулись в переплетении солнечного света и белых простыней так, что ее голова коснулась подушки, и он выгнулся над ней, очевидно, стараясь не перекладывать свой вес на нее. И все же она чувствовала его вес, развитую мускулатуру, прижимавшую ее к простыням, но Кэми это понравилось.

Все его тело было теплым, за исключением губ, которые обжигали ее губы. Они были неторопливыми, голодными и ищущими. Кэми пришлось напомнить себе, быть осторожной и не прикасаться к его груди, где, невзирая на заботу Лиллиан, появлялись новые шрамы. Поэтому она скользнула ладонями от его шеи к его гладким ключицам, к рельефной силе его плеч и рук, проводя по всей коже, до которой она могла дотронуться.

Она вытянулась под ним, потянувшись туда, где он выгнулся над ней, и с его губ в ее приоткрытый рот сорвался тихий звук: полувыдох-полувдох.

— Кэми, — произнес он низким голосом. Он целовал ее снова и снова: ее губы, ее щеки, ее подборок, спускаясь к ее шее. Она чувствовала, как его губы выгибаются, и улыбка впечатывается в ее кожу, словно тайна.

— Однажды ты сказала мне, что спрашивать это сексуально.

— И? — спросила Кэми.

— Ииии… — произнес Джаред. — Можно?

Перейти на страницу:

Все книги серии Наследие Линбернов

Весной, до нашей встречи (ЛП)
Весной, до нашей встречи (ЛП)

Предисловие от Холли Блэк. Я была наделена особым правом прочтения этого рассказа еще несколько месяцев назад и наслаждалась им также, как и «Невысказанным», первой книгой прекрасно написанной современной готической трилогии Сары Риз Бреннан. Манера написания Сары невероятна, потому что она способна придумать такие остроумные, задорные сцены, где в одно мгновение ты улыбаешься, а потом внезапно одним предложением она умудряется разбить тебе сердце. Этот рассказ представляет нам одного из главных героев «Невысказанного» — Джареда Линберна. То, что мы видим его со стороны, как сломленного, опасного, замкнутого подростка, позволяет нам предвосхитить то, что будет находиться внутри этого героя, когда мы заглянем в его мысли — что мы и сделаем, ведь он «выдуманный друг» главной героини.

Сара Риз Бреннан

Фантастика / Фэнтези
Невысказанное
Невысказанное

Кэми Глэсс любит того, с кем даже ни разу в жизни не встречалась…парня, с которым она мысленно разговаривает, практически с младенчества. Будучи ребенком, она не скрывала, что у неё есть воображаемый друг, в связи с чем стала слыть немного чудачкой в своем сонном английском городишке Разочарованный дол. Однако, Кэми не особо страдала, что не очень вписывается. У неё есть лучшая подруга, она работает в школьной газете, и лишь изредка бывает поймана на том, что разговаривает сама с собой. Её жизнь в порядке, просто потому что ей она нравится, несмотря на голос в своей голове.Но все меняется с возвращением Линбернов.Семейство Линберн владело на протяжение столетий завораживающим и зловещим поместьем, которое возвышается над Разочарованным долом. Таинственные сестры-близнецы, которые отказались от своего родового имения несколько лет назад, вернулись, вместе со своими сыновьями-подростками Джаредом и Эшем, один из которых кажется Кэми до жути знакомым. Кэми не из тех, кто будет чураться неизвестности — на самом деле, она полна решимости найти все ответы на вопросы, которые неожиданно ставит перед ней Разочарованный дол. Кто несет ответственность за кровавые деяния в глубине леса? Что скрывает от неё собственная мать? И теперь, когда ее воображаемый друг стал настоящим парнем, любит ли она еще его? Или ненавидит? Может ли она ему доверять?

Виктория Салосина , Сара Риз Бреннан

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги