После этого они долго обсуждали, куда она могла бы отправить девочек. Она сказала, что у нее никого нет, кроме сестры. Тут Ленгтон и Анна склонились поближе к магнитофону: Джулия заявила, что не может отдать детей Гонор, потому что не доверяет ей. Раштон предложил отправить их с Май Лин на недельку в Диснейленд. Однако любое его предложение лишь усиливало панику Джулии. Она не собиралась расставаться с детьми, и, когда Раштон заметил, что «он» не станет вредить собственным детям, Джулия пришла в ярость:
Раштон вздохнул: они пошли по второму кругу. Потом спросил, угрожал ли «он» ей в ее доме.
Ленгтон и Анна снова наклонились поближе.
Раштон попытался ее успокоить и сказал, что вызовет для нее такси. Она обругала его, заявив, что у нее есть охрана, которая ждет внизу. Потом они обменялись еще несколькими репликами, и Раштон пошел к двери — слышно было, как дверь открылась и закрылась, потом Раштон глубоко вздохнул и негромко выругался.
Раздались резкие звуки: Раштон выдвигал и задвигал ящики стола; потом по внутреннему телефону вызвал секретаршу, но ответа не получил и снова выругался. Ленгтон и Анна услышали, как открылась дверь и Раштон позвал какую-то Серину. В ответ — тишина. Раштон резко захлопнул дверь.
—
Пауза и звук открываемой двери.
Раштон не договорил. Дверь закрылась.
Ленгтон взглянул на Анну — вот это подарок!
—
Пленка зашелестела и остановилась. Ленгтон в отчаянии закрыл глаза:
— Вот черт, не вовремя.
Тут, словно по вызову, появился Джордж, ночной охранник, и принес записи с камер слежения. Сказал, что качество неважное — кассеты используются по многу раз.
— Эти очень старые — работали шесть месяцев.
— Ничего, — ответил Ленгтон, стараясь как можно скорее выпроводить Джорджа.
— Там в приемной врач и полицейские.
— Пожалуйста, Джордж, проводите их в кабинет мистера Раштона. Анна, пойди поговори с ними.
Анна хотела посмотреть, что на пленке, но Ленгтон нетерпеливо махнул рукой. Выходя, она видела, что он скрючился перед телевизором и вставляет кассету.
Анна представилась прибывшим оперативникам и врачу, которого вызвали, чтобы осмотреть труп. До того как тело увезут в морг, следовало засвидетельствовать факт смерти на месте преступления. Анна провела их в кабинет Раштона и вернулась к Ленгтону — он уже ждал ее.
— Звука нет, но этот тип вошел через пару секунд после ухода Джулии Брендон. Проскользнул внутрь, пока дверь не закрылась. Следующие несколько минут его не видно, затем он появляется на лестнице перед офисом Раштона — разговаривает с какой-то блондинкой.
— Секретаршей.
— Потом он опять исчезает из кадра, пока идет по коридору к офису.
— Покажи мне его. — Анна села рядом с Ленгтоном; ее сердце готово было выскочить из груди от волнения.
Мужчина на пленке был высок — рост не меньше чем метр девяносто два, как у Фицпатрика, — строен, широкоплеч, однако без конского хвостика. Волосы, вероятно, темно-русые, на голове бейсболка, надвинутая низко на лоб. Одет в дорогой пиджак фирмы «Хэррис Твид», джинсы и ковбойские сапоги. Идя к лифту, руки держит в карманах.