Эй! Мы с тобой в будущем Моники тоже единогласно уверены!
Мария Роудс
Да, но ей тоже надо определиться.
Вдруг она решит другое.
Ник Фьюри
Ей уже десять, воспитали определённые качества.
Да, капитан?
Моника Роудс
Так точно, крёстный Фьюри!
Я буду как родители – военнослужащей. Или как ты, с супергероями.
Мария Хилл
Всё ещё не просто Фьюри?
Ник Фьюри
Мы до этого пока не дошли.
Стивен Стрэндж
О, не у меня одного проблемы.
Ник Фьюри
А у вас как, док?
Стивен Стрэндж
Я все ещё иногда мистер Стрэндж.
Тони Старк
Про мистера-доктора тоже помним, не волнуйся.
Морган Хоган
Мама, папа, когда мы уже сможем увидеться с остальными членами нашей семьи?
Вирджиния Хоган
Ох, принцесса, даже не знаю.
Моника Роудс
Мама, папа, можно Морган к нам приедет?
И её родители и крёстная тоже!
И семья Питера!
Джеймс Роудс
Это нужно согласовать с ними, но я не против.
Тони Старк
Давайте купим комплекс и будем жить как соседи?
Кэрол Старк
Соседи?
Ты серьёзно?
Тони Старк
С той разницей, что один этаж – одна семья.
Ник Фьюри
Тебе явно мало комплекса Мстителей.
Стивен Стрэндж
Так там соседи за стенкой.
Мария Хилл
Тогда Башни и Локи.
Вирджиния Хоган
Там был только один жилой этаж.
Гарольд Хоган
Ещё один перелёт вещи не переживут.
Тони Старк
Мстители никуда не поедут, будут торчать в комплексе.
А вот мы – мы все здесь – будем жить рядом.
Вирджиния Хоган
Как ты объяснишь новый комплекс?
Тони Старк
Никак.
Захотелось.
Джеймс Роудс
Захотелось. Надо ещё подобрать такой, чтобы наше снаряжение никому не мешало.
Мария Роудс
Есть одно здание, которое продаётся. От школ не так уж далеко.
Питер Старк
Если на то пошло – я могу добираться на паутине.
Кэрол Старк
Нет уж, милый, на машине, как обычно.
Тони Старк
Правильно, так хоть мы будем уверены, что ты не опоздаешь на уроки.
Кстати, место правда хорошее.
Джеймс Роудс
Ты хочешь строить вторую Башню?
Тони Старк
Устроим музей Мстителей.
Вот реальный, так чтобы они тоже туда ходили и давали автографы, общались с фанатами. Пусть отрабатывают деньги.
Кэрол Старк
Многоэтажный музей? А мы на самом верху?
Тони Старк
Посередине – лаборатории, потом наш тренировочный зал и бассейн, ниже несколько гостевых комнат, а потом этажи музея.
Про Кэпа целый парк, а команда у нас гигантская.
Стивен Стрэндж
А экскурсоводов сколько потребуется? Или мы сами?
Тони Старк
Запрягу некоторых стажёров, Харли за ними присмотрит.
Мария Хилл
Тогда уж бери стажёров из этой сферы.
Кэрол Старк
Небоскрёб всё равно не получится.
Тони Старк
Небоскрёб нам и не нужен.
Нам нужно тихое мирное логово.
Вирджиния Хоган
Хорошо.
Я согласна, так мы будем видеться чаще.
Гарольд Хоган
Поддерживаю.
Морган Хоган
Да! Ура!
Моника Роудс
И я!
Мария Роудс
Тоже.
Джеймс Роудс
Согласен.
Питер Старк
А можно мне будет наконец устроить пижамную вечеринку с друзьями?
Тони Старк
Устроим целый этаж для детской зоны. Над лабораториями.
Стивен Стрэндж
Ещё этаж для развлечений не забудь.
Кэрол Старк
Ой, ты зря.
Тони Старк
Стивен, отличная идея!
А для крёстных свою зону сделаем.
Мария Хилл
Я согласна!
Ник Фьюри
Да, да, да, пока в настроении. Я тоже согласен!
Стивен Стрэндж
Раз сарказм не получился, то я поддержу идею.
Кэрол Старк
Старки единогласно «за» эту идею.
Тони Старк
А на лето можно смотаться на озеро.
Кэрол Старк
Мы там все не поместимся.
Тони Старк
На пару недель уместиться такой кучей можно.
А потом останутся только Старки. Ну и Стрэндж, если захочет.
Питер Старк
Где-то на фоне звучит злобный смех…
Стивен Стрэндж
Коварный, Питер, коварный.
====== В ожидании ======
Комментарий к В ожидании Питеру по-прежнему четырнадцать, переписка между ним и Тони.
Моё солнышко
Мне сейчас срочно нужны обнимашки.(((
Не железный папа
Что случилось, малыш?
Моё солнышко
Мне всего лишь четырнадцать!
И Человеку-Пауку тоже!
Мне надоели.
Не железный папа
Мне просить ПЯТНИЦУ послать МАРК?
Моё солнышко
Нет, не надо.
Просто…
Пап, почему девчонки помешались на омеле?
Не железный папа
Омеле?
Мы сейчас говорим о растении, под которым любят целоваться?
Моё солнышко
Да.
Не железный папа
Тебя заставляют?
Моё солнышко
Меня пытались затащить под неё!!!
Пять раз как Питера Старка и восемь как Человека-Паука!!!
Ты ведь не смеёшься сейчас?
Не железный папа
Я бы улыбнулся, будь тебе шестнадцать.
Как быстро взрослеют дети…
Моё солнышко
Это глупый обычай.
Не железный папа
Ну, не скажи.
Первый поцелуй с твоей мамой у меня был именно под омелой, иначе мы бы ещё месяц вокруг да около ходили.
Моё солнышко
Но вы-то взрослые уже были.
Не железный папа
Да, согласен, тебе такое ещё рановато повторять.
Ты нашёл, кого обнять, пока меня нет?
Моё солнышко
Нет.
Я залез в кокон из пледа и подушек.
У меня тут твоя фигурка.
Не железный папа
Ещё час, и я буду дома.
Нет, ну неужели никто не может хоть на пять секунд тебя обнять?
Никого нет?
Моё солнышко
Из всех только мистер Уилсон в гостиной, мистер Лэнг в своей комнате и мистер Роджерс в тренировочном зале.
К ним я не хочу.
Не железный папа
Ни Наташи, ни Фьюри и Хилл?
Моё солнышко
Мисс Романова на свидании с доктором Беннером.
Или на миссии.
Не знаю.
Они оделись в костюмы для праздничного вечера и куда-то уехали.
Не железный папа
Ого…
Моё солнышко
Мистер Фьюри и мисс Хилл у Морган и Моники, у них там какая-то вечеринка.
Не железный папа
Почему ты не с ними?