Проходная Азкабана представляла собой небольшую треугольную комнату с низким потолком, темными каменными стенами и полом. Гарри буквально кожей ощущал, что комната пропитана разнообразными Распознающими, Следящими, Охранными, Регистрирующими и прочими аврорскими Чарами. Вдоль левой стены располагались высокие зачарованные сейфы, ближе к центру стоял большой деревянный стол, за которым восседал немолодой волшебник со смуглым обветренным лицом и седеющими волосами, собранными в хвост.
- Доброе утро, мистер Бабкок, - приветливо улыбнулась Дойл - было видно, что данный ритуал для нее далеко не в новинку.
- Доброе утро, леди, - учтиво отозвался маг. - Я вижу, ваш гость все-таки решил нас посетить. Ну что же, мистер Поттер, приятно с вами познакомиться.
- Взаимно, сэр, - вызубрено отозвался Гарри.
- Самый молодой Глава Аврората!.. Ну что же, вам придется пройти небольшую процедуру контроля. Давайте перейдем к делу.
Гарри был рад, что дежурный сам пришел к этому решению.
В течение ближайших пятнадцати минут мистер Бабкок проверил пришедших на наличие Чар, описал и запер в сейф зачарованные мантии и медальоны, записал всю информацию в регистрационный журнал, поменял министерские пропуска на внутренние, поохал над Гарри и пожелал приятной экскурсии раз этак десять. В конце концов, когда делать было больше нечего, мистер Бабкок снял Запирающие чары с двери и пропустил обоих в аврорский зал.
Гарри попал в просторное помещение со светлыми стенами - полную противоположность проходной. На креслах и диванах сидели дежурные авроры, чья смена еще не началась, всех Гарри знал в лицо. Авроры играли в шахматы, читали, дремали. Кто-то слушал колдрадио. Всего Гарри насчитал восемь человек.
Не здороваясь ни с кем, Дойл быстро прошествовала к лифтам. Гарри заметил, как один из его уже год как подчиненных хотел было явно привычно проводить женщину свистом, но вовремя заметил Гарри и осекся, вместо этого поднимая руку в шутливом салюте:
- Здоро́во, начальник!
На приветствие обернулись остальные; Дойл замерла возле двери лифта и нетерпеливо посмотрела на Гарри. Тот порадовался, что общение с другой Дойл принесло свои плоды, и подошел к нарушителю тишины:
- Ваша фамилия.
- Ну, Джефф, - задорно ответил тот.
- Мистер. Я даю вам еще один шанс представиться. Если вы забыли уставную форму приветствия, добро пожаловать на Начальные Курсы Авроров. Или же на любую другую работу.
В этот момент Гарри ощущал себя почти Снейпом.
Джефф помрачнел, встал, вытянув руки по швам, и угрюмо выплюнул:
- Старший Аврор Джефф, сэр.
- Итак, старший Аврор Джефф. Я надеюсь, что вы помните, в чем заключается смысл службы авроров. Поверьте, я далеко не такой добрый, как об этом трезвонит «Пророк». Моя заместительница - тем более.
Внимательно посмотрев подчиненному в глаза, Гарри прошествовал за Грацией Дойл.
- Что, мистер Поттер, пробуете на себе все прелести жизни начальника? - усмехнулась она в лифте, когда закрылась дверь.
- Приходится, - кивнул Гарри.
- Что ж, еще пара лет тренировок, и вы станете известен как полноценный мрачный ублюдок, который питается младенцами и получает удовольствие от унижения других. А принципиально они все должны были вас поприветствовать согласно Уставу.
Гарри чуть не поперхнулся, поняв,
Спустя минуту лифт остановился. Дойл не поспешила выходить:
- Запомните, мистер Поттер. Сейчас мы выйдем за границы министерского щита, ограждающего заключенных от дементоров. Вы знаете, как действует на магов присутствие дементоров?
Гарри кивнул.
- Превосходно. Соберитесь. Старайтесь не думать о чем-то откровенно радостном, но и мрачные мысли гоните прочь. Вам понадобятся уверенность в своем праве, решительность, любые нейтральные мысли и как можно меньше эмоций. Вы помните, как должны себя вести?.. Замечательно. Приготовьтесь.
И Дойл шагнула в полутемный коридор.
Набравшись решительности и стараясь думать о чем-нибудь нейтральном, хотя получалось и не блестяще, Гарри вышел за ней.
На этот раз свет не померк, не стали слышны голоса родителей. Но ощущение безнадежности и тоска моментально обволокли Гарри, казалось, со всех сторон. Идти дальше не хотелось. Хотелось сесть и не думать ни о чем, предаваясь грусти. Гарри вспомнил войну. Близких, которых он потерял. По своей же вине. Вспомнил страх перед сражениями, хоркруксы, которые пришлось уничтожить, предательство Рона, собственную беспомощность. Вспомнил и очень отчетливо понял, что он - убийца, на котором лежит груз ответственности за сотни и тысячи жизней, отнятых таким же, как он, убийцей…
- Мистер Поттер! Долго вы собираетесь там стоять?
Гарри поднял голову - его сопровождающая стояла на пару шагов впереди, скрестив руки. Она приподняла бровь и, подойдя к Гарри, взяла его за руку. Мысли вернулись в нормальное русло.
- Вспоминайте классификацию Чар по Шпренгеру, мистер Поттер. Вслух, - сказала Дойл и устремилась вперед.
Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев
Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное