— Марлоу Кавери, — ответил Лукас, — Парень, которого моя сестра ебала, — британец отряхнул пиджак и брюки от грязи, — Джилл, сестра моя которая, в один день нарвалась на драку с одним гопником, который оказался немного сильнее неё. Вообще, да, она была боевой, но в этот раз всё могло бы кончиться уж совсем плохо, если бы не новенький в городе. Марлоу отвлёк внимание того идиота на себя, и начал от него дико огребать. Благодаря нему, Джилл в живых и осталась. Притащила его к себе домой, перебинтовала. Так и встречаться начали.
— Похожие у нас книги с тобой, Лукас.
— Ну типа… да… пошли уже. Всего-лишь осталось отнести ягоды и принести посылку твоей жене.
— Да. Там недалеко. Нам туда, — Карл поднялся и указал за спину Лукаса, — По прямой.
— Так пошли, — Лукас чуть ли не в припрыжку побежал в сторону, куда указал Карл, при этом, сам того не замечая, протаптывая новую тропинку.
— Лукас! — окликнул парня Карл.
— Чего? — развернулся он.
— Как ты думаешь, я нормальный персонаж? — спросил рыцарь.
Лукас остановился, задумавшись над вопросом Карла.
— Ты – дейтерагонист самой обычной фэнтезийной… “romance novel”. Я – второстепенный герой той же “romance novel”, только сеттинг другой. В моей книге парочка в колледже, в твоей книге парочка в сказочном мире. Твою книгу читают только из-за ёбли, мою книгу читают только из-за ёбли. Если тебя это успокоит, для такого жанра ты вполне себе нормальный персонаж: рабочий член и ни одной рабочей извилины в голове, чтобы лишний раз не думал, что за хуйня вокруг происходит. Я вообще, считай, эпизодический герой, у меня ни какого-то вменяемого бэкграунда, ни характера. Да моего имени читатель бы даже не вспомнил.
— Понятно, — вздохнув, говорит Карл, — Но вот, что я тебе скажу. Если цель всей моей жизни заключается в таком бессмысленном существовании, то я готов искать в этом плюсы, и жить только этими плюсами. Можно бесконечно ненавидеть “romance novels”, но я готов быть безмозглым ёбырем главной героини, пока это приносит радость читателям.
— Круто, — пробубнил Лукас, — И к чему это всё?
— Ты сам сказал, что как только в твоей книге всё пошло наперекосяк, ты начал убивать. Не тварей, вроде Мортема, а обычных людей. Людей, которые ничего тебе не сделали.
— И чё? — разводя руками, спрашивает Лукас, — Они даже не настоящие люди, камон.
— Настоящие они или нет, это не твой мир, Лукас. Я не позволю тебе навредить здесь кому-либо. Прошу, не делай глупостей, я не хочу с тобой сражаться. Пообещай мне, что ты не будешь доставлять здесь никому проблем, пока ты не решишь дела с автором.
Лукас проигнорировал Карла, и пошёл дальше в сторону школы ведьм. Сейчас его волновало только одно: закончить задание Карла, после которого его могут ждать ответы на вопросы, которые он слишком долго задавал себе, пока был один в своей книге. Он чувствовал себя в какой-то степени брошенным, ведь в один прекрасный момент все события в книге приостановились, и… всё. Но почему именно он? Почему не тот же Марлоу или Джилл сейчас находятся в этой книге? Лукас решил на время отбросить мысли, пока его ведёт дорога в школу ведьм…
========== Глава 2 “Люди, ведьмы и…” ==========
— Слушай, Карл, приятель, расскажи мне больше об этой книге, — внезапно Лукас нарушает тишину во время долгой дороги.
Лукас Престон и Просто-Карл продолжают медленно двигаться через лес к некой «школе ведьм», которую обязательно нужно посетить нашим героям для продолжения сюжета. Вечер совсем недавно сменился ночью, а лес только продолжает преображаться. Прямо на глазах из-под земли достаточно быстро вырастают цветы, которые освещают дорогу своими яркими и кислотными, словно неоновые вывески, лепестками. Такое ощущение, будто герои попали в сказку. Хотя… они и так в сказке.
— А что ты хочешь узнать? — не останавливаясь, спрашивает Карл.
— Да хуй его знает, хотя бы вот про цветы эти, — Лукас показывает палец на первый попавшийся выросший неоновый цветок.
— Если так подумать, то эти цветы растут здесь благодаря ведьмам. Смотри, — Карл приостанавливается у одного из цветков и срывает его.
Что-то отдалённо напоминающее тюльпан после срыва начинает светиться ещё ярче. Яркий фиолетовый свет мог практически ослепить человека, но после яркой вспышки он начал быстро тускнеть. Не прошло и десяти секунд, как бутон потух полностью.
— Ну, можно было догадаться, что он перестанет гореть, если его сорвать, так что я не удивлён, — безэмоционально говорит британец.
— Ещё не всё, — сказал Карл, не выпуская цветок из руки.
После этих слов цветок начал сыпаться из рук рыцаря. Не как песок. Скорее, как пепел. Или, быть может, прах?
— Ладно, вот это меня удивить смогло, — поднимает бровь Лукас, — Хочешь сказать, ведьмы вывели эти цветы специально?
— Не совсем. Из-за ведьм этот лес и стал проклятым, — помрачнел Карл.
— А чё так?
— Эксперименты с магией. Пытались воскрешать мёртвых. В этих цветах находятся души мёртвых.
— И как? Получилось? — с издёвкой спрашивает Лукас.
Карл игнорирует последнюю реплику Лукаса, демонстративно вздыхает и чуть ли не обречённо говорит:
— Пойдём дальше. Мы почти дошли.