Читаем Непрожитая жизнь полностью

Она едва сдерживала эмоции и вытерла рукавом намокшие глаза. Ее сердце сжалось от того, что между ними много километров, огромное расстояние, а длительное расставание сильно влияет на человека, где бы он ни находился. По ту или эту сторону телефонного разговора.

– Недавно начался летний сезон, он сулит в себе успех и прибыль, – дочка успокаивала свою маму, – вот подзаработаю побольше денег и обязательно приеду к тебе, мое сокровище.

Грейди повесила трубку и придалась воспоминаниям, не заметив, как вниз спустился мужчина.

Ее детство было похоже на сказку. Родители беспокоились за каждый шаг маленькой девочки. Хотели ей лучшей судьбы и только лишь счастья. К нему нужно быть не только готовой, дабы не застали врасплох, а также желать его всем нутром и обнажить сердце приятным мотивам в голове, мыслям. Стараться, стремиться, делать максимально возможное и беспринципно тратить свои силы для достижения цели.

Каждое утро на завтрак манная каша и улыбка на ней, сделанная малиновым вареньем. Нежный голос будил по утрам, а ворчливый говорил о неземной любви к маленькой баловнице.

Каждый раз, когда прошли те дни после быстрой разлуки с родителями, она пыталась вспомнить имена ее терпеливых родителей. Но, день изо дня, попытки оставляли желать только лучшего. Словно, это выпало из памяти или Стив, занял свое главное место в жизни их семьи, закрыв обзор на самое лучшее.

Нет, она вовсе не ревновала. Просто обидно, когда все внимание отдают маленькому человечку. Да, несомненно, она сама такой была и обожала внимание к собственной персоне.

– Доброе утро! – мужской голос вывел ее из плачевных грез. Кофе, которое Грейди мешала ложкой, держа в руках бокал, давно остыл.

– Доброе, – она небрежно ответила посетителю на его приветствие.

– Можно мне пожалуйста латте и булочку с корицей, – Хоуард осмотрел прилавок, – а также чуточку Вашего внимания.

– Последнее гарантировать не могу, – кофейная машина заработала. В кружку полилось молоко, а затем горячая вода поверх темных песчинок кофе.

– Вот, – мужчина положил на прилавок руку ладонью вниз, – сдачи не надо. Лучше уделите мне несколько минут.

В ее глазах появились искры заинтересованности и благодарности. Она аккуратно сложила купюры, положила в карман и внимательно смотрела на гостя.

– Я попытаюсь прочитать Ваши мысли, – она опустила руку на барную стойку и нащупала тряпку, – письмо написано не мной, просто просили передать его Вам.

– А, кто конкретно, Вы не знаете?

– Приходила женщина. Или уходила. А, может и не она. Помню лишь то, что вчера был дождь. Потом небо заметно потемнело. Я отвернулась к часам, чтобы посмотреть, сколько осталось до конца смены, – она задержала таинственный взгляд, – а, посмотрев обратно, оно лежало на столе. Письмо в конверте, поверх него деньги и записка, что его необходимо передать Вам.

– Спасибо, что частично развеяли мои сомнения. Думаю, не стоит Вас больше задерживать. Всего хорошего и до встречи, – Хоуард приветливо помахал рукой, нащупал письмо в кармане штанов и удалился через входную дверь.

Снаружи «Саммер Дэйс» выглядел не настолько лучше, чем внутри. Но, хотя бы пытался подарить уверенность в следующем дне и преподнести чуть больше надежды, чем может подарить день, независящий от его настроения.

Рядом с отелем расположился парк, с одноименным названием, но с более зелеными видами. Лавочки, слишком мало людей, зеленая изгородь и девушка на одной из них с коляской. А, позади, обшарпанные стены оттенка близкого к тому, который раньше можно было назвать золотым, но не ныне. Сейчас он потерял те свои яркие цвета, инициативу, что можно было бы назвать теплым местом.

Хоуард дошел до лавочки, где до этого была девушка с коляской и присел, скрестив ноги. Странно, что именно так, потому что, обычно, он такого не делал. Потянулся в карман и достал потертый желтый конверт. Он слегка набух и немного испортился от того, что его носили долгое время под проливным дождем или относились к нему небрежно.

Одна лишь фраза: «Встретимся в «Синфул Дримс». И все. Что бы это значило.

Ему не пришлось размышлять над этим в одиночестве, так как вернулась та самая милая особа. Темные волосы и непонятный, но интересный оттенок глаз.

– Марабелла! – девушка протянула руку для знакомства и приветливо улыбнулась.

– Хоуард, – мужчина вытащил свою руку из кармана, – очень рад знакомству.

Он ожидал увидеть в глазах девушки радость, беззаботность и счастье. Но, там было то же самое, что ему доводилось видеть слишком много раз. Безысходность и отчаянность.

* * *

Проводив мужчину взглядом, Грейди посмотрела на руку. Порезы давних дней все еще были видны. Безобразные от воспоминания, и обычные для восприятия, эти затянувшиеся шрамы напоминали ей те дни, когда она пряталась в своей комнате и тихо плакала.

Она может обманывать кого угодно. Родителей, посетителей, неудобных людей, которые всячески попадаются на ее пути и пытаются

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агни-Йога. Высокий Путь, часть 1
Агни-Йога. Высокий Путь, часть 1

До недавнего времени Учение Агни-Йоги было доступно российскому читателю в виде 12 книг, вышедших в 15 выпусках в течение 20-30-х годов прошлого столетия. По ряду объективных причин Е.И.Рерих при составлении этих книг не могла включить в их состав все материалы из своих регулярных бесед с Учителем. В результате эти подробнейшие записи были сохранены лишь в рукописном виде.Двухтомник «Высокий путь» — подробнейшее собрание указаний и наставлений Учителя, обращенных к Е.И. и Н.К.Рерихам, как ближайшим ученикам, проходившим практический опыт Агни-Йоги. Перед читателем открываются поразительные страницы многолетнего духовного подвига этих великих людей. В живых диалогах раскрываются ценнейшие подробности Огненного Опыта Матери Агни-Йоги.Этот уникальный материал является бесценным дополнением ко всем книгам Агни-Йоги.

Елена Ивановна Рерих

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
100 снов, которые снятся всем, и их истинные значения
100 снов, которые снятся всем, и их истинные значения

Иэн Уоллес – квалифицированный психолог, известный специалист по снам, чей опыт основан на изучении 100 000 снов в течение 30 лет. Его уникальный метод анализа снов поможет вам не только понять язык своего подсознания, но и использовать его послания, переданные через сновидения, для того чтобы разрешить проблемные ситуации в жизни и осуществить свои заветные мечты и стремления. В книге приведены 100 самых распространенных моделей, основанных на образах и сюжетах, которые встречаются в снах подавляющего большинства людей по всему миру.Кроме того, вы научитесь запоминать свои сновидения, чтобы затем извлекать из них практическую пользу, узнаете о целительной силе сна и о возможности сознательно влиять на свои сновидения. А главное – вы откроете много нового о себе и о своих скрытых талантах и способностях, которые только и ждут подходящего момента, чтобы проявиться в реальности и ввести вас в будущее, полное благополучия и осознанности. Перевод: А. Москвичева

Йен Уоллес

Эзотерика, эзотерическая литература / Религия / Эзотерика