Рангвал еле слышно пробормотал Моди:
— Голодный, слышала? Ты глянь, какого он размера! Да он за день съест столько, сколько я за сезон осилю.
Но какой-то причине это замечание белки развеселило Гораса, он улыбнулся.
Аббат Даукус заметил, как приятно рэдволльцам видеть улыбку на физиономии барсука. Он подтолкнул Орквила:
— Веди своего друга и расскажи ему, сколь удачный сегодня день для утоления его голода.
Орквил схватил громадную лапу барсука:
— У нас сегодня пир, Горас, идем. Сможешь идти?
Горасу дружно помогли подняться и сделать первый шаг. Больше помощи не потребовалось.
— Я с удовольствием присоединюсь к пирующим, если никому не причиню неудобств, — произнес барсук.
Командор похлопал его по лапе:
— Неудобства? Ха-ха-ха! Конечно нет, дружище!
В окружении радостных рэдволльцев Горас вышел наружу, к вечернему солнцу прекрасного летнего дня.
Моди и Орквил повели его к столам, установленным на траве между прудом аббатства и южной стеной.
Барбаула крикнул с парапета стены:
— Ведите нашего крупного друга сюда, наверх, если он лестницу осилит; внизу малышня не даст ему спокойно и куска проглотить.
Малыши уже окружили барсука, суетились и резвились вокруг него, ползали у ног и даже принялись на него карабкаться. Кротоначальник Берф и матушка Гранпик Нибло едва успевали оттаскивать их от Гораса.
Наверху его и вправду ждал радушный прием. Гораса усадили на верхней ступени, Бенджо Типпс сразу же поставил перед ним бочонок наилучшего Октябрьского эля. Тут же подоспел брат Хондрус с подносом, заполненным пирогами и пирожками.
— Очень советую вот этот, с грибочками и зеленым лучком. Хлебушек сырный, тепленький, летний супчик овощной; с картошкой, луком, морковный пирог… Кушайте на здоровье, большой сэр.
К Горасу присоединились Орквил и Моди. Позволив барсуку утолить первый голод, они рассказали ему о встрече Виски Длиннозуба и его команды с бурыми крысами.
Горас забеспокоился:
— Надеюсь, Длиннозуб далеко не сбежит. Я должен с ним посчитаться.
Орквил подул на горячий пирожок.
— Сначала надо как следует поправиться, друг, а потом уже сводить счеты с врагами. А Длиннозуб вряд ли уйдет от аббатства, уж очень это для него лакомый кусок.
Праздник продолжался до вечера. Резвилась молодежь, в ласковых лучах закатного солнца нежились старики. Звери пели, плясали, играли, веселились. В сумерках, после очередного похода на кухню, Моди вернулась на стену и уселась рядом с братом Хондрусом, тут же выдавшим ей стакан земляничной шипучки. Моди глянула на верхнюю ступень лестницы, туда, где раньше сидел Горас.
— А где наш большой приятель?
Орквил только пожал плечами, но шкипер кивнул в сторону аббатства:
— Сказал, что хочет отдохнуть. Пошел в свою палату.
— Отдых ему сейчас жизненно необходим, — тут же добавила сестра Атрата. — Орквил, вы с мисс Моди можете навестить своего друга. Кстати, он может и заблудиться в аббатстве с непривычки.
Рангвал, с довольным видом потирая живот, присоединился к Моди и Орквилу:
— Полезно размять ноги после столь обильного приема пищи.
Орквил пощекотал выпирающее пузо белки:
— Перестарался? Запасся на сезон вперед? Смотри не лопни.
Рангвал неодобрительно поглядел на ежа:
— Нет, вы только послушайте это юное создание! Чего доброго, он мне еще и добавки пожалеет, когда вернемся.
Когда стемнело, на стенах зажгли фонари. Внизу, на травке, разожгли костер, жарили прошлогодние каштаны, которые Марджа Даббидж хранила в колокольной башне. Командор, Барбаула и Качуч уносили свалившихся от усталости детей в спальни. На лестнице их чуть не сшибли несущиеся вниз Моди, Орквил и Рангвал.
— Куда спешите, друзья? — поинтересовался Командор.
— Гораса ищем, его нет в лечебнице, — озабоченно бросила Моди.
Барбаула пожал плечами:
— Ночь теплая, может, он предпочел вздремнуть на воздухе. В саду, у пруда…
— Зачем ему тогда Тунг, его вилы? Вилы он взял с собой. Беспокоюсь я, — волновался Орквил.
— Ай-яй, больно, больно, пусти!
Бенджо Типпс впихнул в дверь старого знакомого Орквила, береговую полевку. Еж крепко сжимал в лапе ухо «водяного».
Командор строго глянул на обоих:
— Бенджо, ты… Что еще вытворил этот проходимец?
— Похоже, пытался удрать через северную калитку. Там я его и застукал.
«Водяной» с головой, перевязанной после падения со стены, извивался, пытаясь освободить ухо, и стонал:
— Больно, отпусти! Ты мою рану беспокоишь.
Бенджо как будто не замечал его жалоб:
— Если ты не скажешь, что ты замыслил, я тебе вообще ухо оторву.
«Водяной» разразился новым потоком стенаний и причитаний, между которыми ухитрился вставить и дельный ответ.
Он рассказал, что направлялся в лечебницу, сменить повязку на голове, но наткнулся на барсука. Барсук с вилами произвел на него ошеломляющее впечатление. Ему с перепугу показалось даже, что большой зверь его тут же проглотит.
Орквил, не изменивший отношения к своему знакомцу, нахмурился:
— Если ты не расскажешь о Горасе, я тебя убью собственными лапами. Говори быстро.
Повиснув на лапе Бенджо, чтобы уху стало легче, полевка продолжила рассказ: