Читаем Неотразимый соблазнитель полностью

Она сжала руки, не зная, что делать, потом, отбросив все мысли о последствиях, проскользнула мимо него в комнаты.

Огонь, пылавший в камине в дальнем углу комнаты, почти совсем погас. На письменном столе у большого окна стояла догоравшая свеча, видимо, граф засиделся допоздна. Пейшенс не осмеливалась смотреть в сторону открытых дверей слева от нее. Дверей, которые вели в его спальню, напоминавшую ей об одной темной дождливой ночи.

Она глубоко вздохнула, мысленно проговаривая свою речь и в то же время, думая, что Брайс от нее хочет. Он стоял позади.

— Пожалуйста. Устраивайтесь поудобнее. Вы даже представить не можете, насколько мне интересно услышать то, что вы хотите сказать. — Он усадил ее в кресло у камина и наклонился, чтобы помешать угли, прежде чем пододвинуть свой стул ближе к ней.

Она судорожно сглотнула.

Все ее чувства были напряжены, напоминая ей о ночи на балконе, когда он заставил ее пылать.

Его взгляд не упускал ничего. Он подался вперед, опершись руками о колени.

— Пейшенс, я весь внимание. Пожалуйста, объясните мне, почему вы здесь в столь поздний час?

— Я никак не могла уснуть, — сказала Пейшенс. — Для меня очень важно, чтобы вы поверили мне.

— Почему это так важно?

— Потому что я подумала, теперь, когда мы друзья, важно, чтобы мы доверяли друг другу и верили друг другу, вы не согласны?

— Друзья, — едва слышно произнес Брайс. — Друзья? Нет, так просто не получится. Мы не можем быть друзьями.

— Вы… вы не хотите, чтобы мы были друзьями? — Она затаила дыхание, не веря своим ушам. «Тогда он точно не поможет мне», — подумала Пейшенс, чувствуя, как ее охватывает отчаяние.

— Нет, дружба — это определенно не то, чего я хочу от вас. — Он встал и, подойдя к камину, облокотился о каминную полку, не отрывая взгляда от ее лица.

Пейшенс, не в силах взглянуть на него, встала и направилась к двери. В мгновение ока он вернулся к ней и схватил ее за руку, второй рукой нежно провел по ее щеке.

— После всего произошедшего я удивлен, что вы не спите крепко в своей постели. — Он продолжил: — Пейшенс, посмотрите на меня.

Пейшенс подняла глаза.

— Я хочу от вас чего-то большего. — Не отрывая от нее взгляда, он прошептал: — Зачем вы здесь? Вы здесь, чтобы дразнить и мучить меня, маленький эльф?

Завороженной его горящим взглядом, ей понадобилось время, чтобы собраться с мыслями.

— Я здесь совершенно точно не затем, чтобы мучить вас, милорд.

«Беги, — нашептывал ей внутренний голос. — Беги отсюда».

— А, значит, вы здесь, чтобы дразнить меня, — пробормотал он.

— Нет, я не хочу вас мучить. — Она высвободила руку и поспешила к двери.

Он достиг двери раньше, чтобы не дать ей уйти.

— Вам нечего бояться, действительно нечего, если вы невинны.

Что он имеет в виду? Пейшенс отвернулась, чтобы он не видел слез в ее глазах.

Брайс снова повернул ее лицом к себе и заключил в объятия.

— Пожалуйста, не плачьте. — Одной рукой он поднял ее подбородок, чтобы она посмотрела на него, и вытер слезы тыльной стороной ладони.

Пейшенс не могла пошевелиться, не готовая к этой нежности и страсти, которую видела в его бездонных, синих глазах. Он нежно поцеловал ее, положив одну руку ей на затылок, а другой скользя по ее спине.

Брайс поднял ее, еще крепче прижав к себе. Их губы не размыкались, когда он завладел ее ртом со всем жаром страсти, которую так долго сдерживал.

Он на мгновение опустил ее на пол, прежде чем подхватить на руки и отнести в спальню. Осторожно положив ее на постель, он покрыл поцелуями щеки, шею и плечи.

— Заставьте меня поверить в вас, — прошептал Брайс.

Слова, которые преследовали ее с той ночи на балконе. Она должна во что-то верить. Кому-то верить. Она видела, как отличаются их миры.

Она доверяла всем. Он не доверял никому. Она знала, что давать означает получать, урок, который ему еще предстояло выучить. Потому что она любила его, она хотела показать ему, что другой мир добра, света и правды действительно существует. Любовь? Когда это случилось? «Иди за мной, — подумала она. — Я спасу тебя».

На все это был ответ в его объятиях. Ее родной дом в его объятиях. Ей хотелось утонуть в чувствах, которые он пробудил в ней. Желание ответить ему, отдавая, пришло к ней так легко.

Он сдвинул бархатное платье сначала с одного плеча, потом с другого. Поцеловал каждое плечо, прежде чем сдвинуть платье ниже. Ее рубашка распахнулась, выпустив ее полные груди в его жаждущие руки. Он поцеловал одну грудь, потом вторую. Прежде чем продолжить, расплел косу и рассыпал волосы по ее плечам.

— Красавица, — пробормотал он.

— Пожалуйста, — тихо попросила она, но он все еще сдерживался.

— Назови меня по имени.

— Брайс.

Он снова завладел ее губами, потом розовым соском.

Пейшенс выгнула спину, чтобы быть еще ближе к нему.

Брайс снял с нее платье, сорочку, панталоны. Теряя над собой контроль, сорвал с себя рубашку, запечатлел на ее губах страстный поцелуй. Чтобы заверить ее в полном своем внимании, он прижался грудью к ее груди, устраиваясь между ее ног.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шарм

Похожие книги