Читаем Неопытный некромант полностью

- Вот есть у меня эти культисты, которые нашумели во Владике так, что у вас до сих пор жопы горят, - заговорила кукла. - И что мне с ними, спрашивается, делать? Российская Федерация не давала мне никаких прав проводить все эти уголовно-процессуальные штучки, поэтому я хотел просто перебить этих культистов к хренам и поднять из их трупов послушных слуг. Но потом меня начала терзать рефлексия, душевные муки и всё такое, ну, вы знаете…

- Так, - вновь кивнул майор Точилин.

- Есть условие, которое нужно соблюсти, прежде чем отвечать на вопрос, который я задам, - подняла кукла указательный палец. - Законы Российской Федерации на территории, где я нахожусь, не действуют никоим образом. Нет полиции, нет прокуратуры, а законом выступает очень эксцентричный дядечка, которому глубоко насрать на справедливость, соизмеримость наказания и так далее. То есть за мои действия меня не осудит никто, кроме церкви и горожан, но для этого им хорошо было бы узнать о том, что я собираюсь делать. И я сделаю это, несмотря на то, что скажете вы, они или кто-либо ещё. Вы осознали вводные?

- Да, - вздохнул Точилин.

- Я собираюсь особым образом умертвить этих культистов, - сказала кукла. - И поднять из них немёртвых слуг. Исходя из того, что им грозило в нашем с вами родным миром, проводимое мною наказание соизмеримо их прегрешениям? Хорошо подумайте над ответом.

Судя по тону, которым это было сказано, Точилину показалось, что их ответ очень важен для Душного.

<p>Глава шестнадцатая. Маленькая лошадка</p>

//Российская Федерация, г. Владивосток, 17 июля 2021 года//

Кукла залезла на стол и пристальным взглядом пластиковых глаз рассмотрела всех присутствующих оперов.

– Ну, так? – спросила она.

Голос у куклы словно у дешёвой записи на паршивом магнитофоне. Или у динамика куклы, изготовленной на подпольной китайской фабрике.

– У нас бы их закрыли на пожизненное, – произнёс майор Точилин после продолжительной паузы. – Прокурор бы требовал максимальный срок и их бы, из-за резонанса, посадили бы на пожизненное. Всех, кроме Девы. Её бы посадили на двадцать лет.

– А это с хрена ли? – удивилась кукла.

– Женщинам не дают пожизненное лишение свободы, – объяснила старлей Горенко.

– Ага… – задумалась кукла. – Окей, понятно. А что лучше: быстро умереть или медленно сгнить в камере?

– Слово «лучше» здесь не подходит, – хмыкнул капитан Савушкин.

– Вот что бы ты выбрал? – спросила у него кукла.

– А ты? – спросил у него капитан.

– Ну, да, вопрос сложный, – покивала кукла рыжеволосой головой, после чего сунула руки под лямки джинсового комбинезона. – Ребят, можете достать для меня нормальную одежду? Чувствую себя в этом комбезе как идиот. Ещё эта красная бабочка, м-м-мать её… А свитер? Это шиздец какой-то!

Кукла подняла правую руку и потрепала себя рукав разноцветного полосатого свитера из синтетической ткани.

– И что ты решил насчёт культистов? – спросил его Точилин.

– Кончать буду, это даже не обсуждается, – без раздумий ответила кукла. – После того, что они сделали со всеми этими людьми, а ещё со мной…

– Тогда это месть, – произнесла старлей Горенко.

Леонид Николаевич Маркедонов и Некипелов Давыд Пахомович, старшие лейтенанты, молча смотрели на происходящее. Лица их были озадачены.

– Месть? – переспросила кукла. – Да пусть. Пусть будет местью. При всём желании, но я не могу передать их вам, в руки правосудия. Альтернатива – отдать их стратигу Алексею Комнину. А этот тип такой… Для него то, что они сделали, может не являться чем-то плохим. Я на его счёт никогда до конца не уверен. Но одно знаю точно: если бы он знал о том, что делали эти ребята и ради чего они это делали, он бы положил тысячи людей, а может и больше. Так что лучше я сам всё сделаю. Надёжнее будет. И уж точно полезнее.

Для майора Точилина всё это было в разряде «где-то там, дальше Антарктики, а значит – не совсем настоящее и не совсем важное». Он до сих пор не смог начать воспринимать слова Алексея как нечто вполне реальное. Когнитивный диссонанс – вот что переживал майор Точилин и остальные опера из особой группы. И когда он пройдёт, всё, что говорит и делает эта кукла, будет переосмыслено и воспринято иначе.

– Подождите, – заговорил старлей Некипелов. – То есть это всё серьёзно? Вы провели, кхм, ритуал, и смогли смотреть, что делает преступник?

– Прикинь… – посмотрела на него кукла. – Слушайте, у меня нет времени, мне коня скоро привезут, поэтому давайте сами разбирайтесь, а я пошёл. В следующий раз говорите с куклой только когда будете стоять на кладбище, ночью, с материалом для ритуала, а также десятью пятидесятикилограммовыми мешками сахара. Розенбаум покинул здание!

Кукла упала на стол и больше не подавала признаков жизни.

– Я так и знал, что с этими куклами что-то не так… – произнёс старлей Маркедонов.

– А чего ничего не предпринял тогда? – усмехнулся капитан Савушкин.

Перейти на страницу:

Все книги серии Некромант (RedDetonator)

Похожие книги