Читаем Неодолимое влечение полностью

Подняв с земли камень, Генри изо всей силы подкинул его вверх и затем решительным шагом направился к деревенской гостинице.

Заметив, что Генри смотрит в ее сторону, Люси быстро отошла от окна. Интересно, заметил ли он ее? Она надеялась, что нет. Неужели этот человек никогда не успокоится? Последние дни Люси чувствовала себя заключенной – она не выходила из дома, боясь, что маркиз может застать ее одну. Может быть, хоть теперь он вернется в Лондон, где займется более важными делами...

Услышав стук в дверь, Люси подняла голову:

– Войдите.

Дверь открылась, и в комнату заглянула Агата:

– Это всего лишь я, дорогая. Он ушел.

– Спасибо, тетя. Прости, что заставила тебя выполнять такое неблагодарное поручение.

– Надеюсь, на этот раз он все же вернется к себе домой. Кстати, ты не думаешь, что, может, все-таки стоит его выслушать, дать ему шанс...

– С какой это стати? – резко возразила Люси. – Он же не дал мне возможность объясниться, прежде чем поверить вранью леди Шарлотты.

– Это правда. Но теперь он как раз и хочет сказать, что был не прав.

– Разумеется, не прав. И никогда больше я не предоставлю ему возможности обидеть меня. – Щеки Люси зарделись. Она по крайней мере была рада, что он осознал свою ошибку, возможно, именно после того, как сам почувствовал, насколько это жестоко – быть отвергнутым и невыслушанным. Она хотела ранить его так же сильно, как он ранил ее, и, похоже, ей это удалось.

– Тем не менее я уверена, что со временем...

– Время не изменит мои чувства, тетя.

– Кто знает, кто знает... Лорд Мэндвилл – неплохой человек, Люси, и хотя совершил ужасную ошибку, я надеюсь, теперь он понимает, какую цену ему приходится платить.

Люси тоже надеялась, что Генри понимает это. А еще она надеялась, что он чувствует себя ничтожеством и это ничтожество она никогда больше не увидит. И хотя пустота в ее сердце так и останется незаполненной, но тут она уже не в силах ничего поделать.

Принцесса склонилась над водой и стала жадно пить.

– Хорошо здесь, правда? И все равно нам надо возвращаться домой, ты согласна со мной, Принцесса?

Лошадь с любопытством посмотрела на свою хозяйку и тихо заржала в ответ. Люси засмеялась и посмотрела на небо: полуденное солнце медленно двигалось к горизонту, продолжая свой бесконечный путь. Уже вечерело, а ведь она обещала тете Агате помочь составить меню на следующую неделю. Ну а сегодня к ужину обещали подать ее любимого жареного фазана. Господи, как же хорошо оказаться дома!

Через полчаса Люси уже привела Принцессу на конюшню и, захватив в ладонь немного сена, протянула его лошади, а затем прошлась по конюшне, проверяя, хорошо ли накормлены остальные животные. Как только она закончила, в конюшню ворвался Николас.

– Люси, – воскликнул он, – у меня для тебя письмо!

– Спасибо, Николас. – Улыбнувшись, она взяла конверт, а затем вошла в дом и сразу ощутила приятный аромат жареной птицы.

– А, вот и ты! – Вытирая руки о фартук, Агата не спеша вышла на крыльцо. – Ужин почти готов, а вот меню на следующую неделю – нет.

– Прости, тетя, я просто забыла о времени.

Агата покачала головой:

– Интересно, для чего тогда я подарила тебе часы? Ну да ладно. Николас, ты видел отца?

– Он в кабинете, – ответил Николас, – я сейчас схожу за ним. Люси, ты не хочешь прочитать письмо? Посмотри хоть, от кого оно?

Люси взглянула на конверт:

– Это печать Роузморов. Наверное, оно от Джейн.

От Джейн? Вряд ли. Люси с любопытством отметила, что письмо написано почерком Колина. Она быстро сломала печать и открыла конверт, в то время как Николас поспешил в кабинет за отцом.

Люси быстро пробежала глазами письмо, и страшные слова словно ножом полоснули ее по сердцу, ноги ее ослабли, и со вздохом отчаяния она опустилась на диван.

– Люси, что случилось? – Агата поспешно подошла к племяннице.

– Генри. Лорд Мэндвилл. Колин пишет, что он ранен, и, возможно, смертельно.

– О Боже! Кажется, я падаю в обморок...

– Пожалуйста, тетя, только не сейчас, – умоляюще произнесла Люси.

Агата кивнула и прикрыла глаза, но Люси видела, как жадно она глотала воздух. Наконец старушка успокоилась и произнесла тихим голосом:

– Боже мой, а Колин пишет, как это произошло?

Люси быстро пробежала письмо глазами.

– Маркиз возвращался из Холлоусбриджа, когда на почтовый экипаж напали разбойники и... Господи! – Письмо выпало из ее рук. – Его ранили, и рана загноилась, так что его родные не уверены, что он выживет...

Люси поднялась с дивана.

– Я должна немедленно ехать к нему, – прошептала она.

– Да, конечно. – Агата кивнула. – Я сейчас же помогу тебе собрать вещи.

<p>Глава 22</p>

Прошло целых три дня, пока Люси наконец доехала до Эссекса. Лил сильный дождь, и экипаж, в котором, кроме нее, находились сопровождавшие ее Роузморы, ехал не так быстро, как ей хотелось бы. Но вот наконец Люси увидела желтые стены Ковингтон-Холла.

– Колин, скажи, чтобы поспешили открывать.

Не дождавшись ответа, Люси выпрыгнула из экипажа, подбежала к входной двери и начала яростно стучать в нее. Казалось, прошло неимоверно много времени, прежде чем дверь наконец отворилась.

Лакей хмуро посмотрел на приехавших:

Перейти на страницу:

Похожие книги