— Признаки провалов в памяти недавно?
— Да... и, по-видимому, я упала в обморок. Но этого не помню.
— Звон в ушах или двоение в глазах?
— Нет на оба вопроса. Я умираю или как?
— Да, но через сорок или пятьдесят лет, не раньше.
По крайней мере, врач не лишен чувства юмора. Он собирает вещи и снова надевает шляпу, собираясь уходить.
— А если серьезно, каков вердикт?
— Легкое сотрясение мозга. Беспокоиться не о чем, но обязательно отдохните несколько дней. Если почувствуете еще какие-либо симптомы или головные боли усилятся, нам нужно будет провести компьютерную томографию, чтобы убедиться в отсутствии кровоизлияния в мозг. Тем временем прикладывай лед к шишке. Это снимет отек и чувство дискомфорта.
— Кровоизлияние в мозг? Звучит не очень хорошо.
— Пока беспокоиться не о чем. Поэтому, пожалуйста, немедленно сообщите мистеру О'Доннеллу, если самочувствие ухудшится.
— Я так и сделаю. Спасибо вам.
Когда врач уходит, я чувствую беспокойство, и что выбита из колеи. Поэтому, конечно, я должна отправить Деклану сообщение.
Я расхаживаю взад-вперед, пока не приходит его ответ.
Я прикусываю губу, прежде чем ответить:
Деклан не отвечает. Не знаю, почему ожидала, что именно так он и поступит. Я расхаживаю по комнате, покусывая губу и представляя, как выглядела бы смерть от кровоизлияния в мозг, пока дверь не открывается и не входит Деклан.
Все еще держа руку на дверной ручке, он говорит:
— Если это была ложь, я открою окно и вытолкну тебя наружу.
Почему ему обязательно быть таким мудаком? Такой красивый засранец, что при мысли об этом мне становится физически плохо.
— Я никогда в жизни не болела ни дня, а теперь у меня диагностировали кровоизлияние в мозг, и у меня память отшибает, и я теряю сознание, как один из этих глупых козлов, и голова болит так, словно по ней кто-то бил отбойным молотком, и я, вероятно, умру, правда, в твоей компании. Можешь ли ты винить меня за то, что я в таких расстроенных чувствах?
Деклан прищуривается с сомнением в арктически-голубых глазах.
Я вскидываю руки в воздух.
— Я не непобедима!
— Значит, та сделка, которую ты заключила с дьяволом за право убивать короткими фразами, не включала бессмертие?
Я смотрю на Деклана, сердце сильно бьется, а гнев подкатывает к горлу.
— Знаешь что? Забудь. Возвращайся к полноценному бандитскому образу жизни, похищая невинных людей, убивая врагов и вообще делая мир еще более дерьмовым местом, и забудь, что сказала тебе только что, черт возьми.
Я разворачиваюсь и отхожу от Деклана как можно дальше, к стене с окнами на противоположной стороне комнаты. Затем стою к нему спиной, обхватив себя руками, и впервые с тех пор, как вышла из возраста, когда была толстым маленьким ребенком, над которым издевались на детской площадке, пытаюсь сдержать слезы.
Я ненавижу его за это. Никто не заставляет меня плакать.
Когда слышу, как закрывается дверь, я выдыхаю и склоняю голову, закрывая глаза и проклиная себя за проявленную слабость.
— Просто не похоже, что в твоем теле есть хоть одна уязвимая косточка, девочка.
Голос теплый, мягкий и раздается прямо у меня за спиной. Этот ублюдок подкрался ко мне, пока я с таким самозабвением упивалась жалостью к себе.
— Уходи.
— Но разве пару минут назад ты не хотела обратного?
— Пару минут назад я не испытывала к тебе жгучей ненависти.
— Нет? Мне жаль людей, которых ты до глубины души ненавидишь, если это то, на что похоже отсутствие ненависти к ним.
Я издаю стон и несколько раз ударяюсь лбом о стекло.
Деклан оттаскивает меня от окна и тихо говорит:
— Прекрати. Ты расшибешь себе голову.
— По твоей милости это уже произошло.
— Я же сказал тебе, что это не я тебя приложил.
— Прекрати болтать. Из-за тебя у меня еще больше болит голова.
Деклан сначала обхватывает мои предплечья, но затем скользит вверх по моим плечам. Он стоит тихо позади меня, как будто что-то обдумывает.
— Если ты собираешься меня задушить, просто покончи с этим.
— Эта мысль приходила мне в голову.
После долгого молчания, в котором мы оба находимся, Деклан говорит:
— Ты притихла, и мне неловко. Что происходит в твоей голове?