Читаем Нэнси Дрю и знак витых свечей полностью

Внутри амбара блеснул огонек, и это заставило Нэнси насторожиться. Взяв Кэрол за руку, она повлекла ее в расположенную поблизости рощу.

– Устроимся здесь, – шепотом сказала она, – нам все видно, а нас никто не заметит. Хочу своими глазами увидеть, очень возможно, что Джемитт вынесет что-нибудь оттуда.

В тот же самый момент Джемитт вышел из амбара, быстро огляделся, снова нырнул внутрь и почти сразу вышел, сгибаясь под тяжестью двух длинных коробок.

«Уходит в сторону от дороги», – отметила про себя Нэнси.

– Слушай, Кэрол, а что там у вас в дальнем углу поместья?

– Одни только пастбища и луга. И еще старый фермерский домик, – прошептала Кэрол.

– В таком случае идем за Джемиттом, – решила Нэнси. – До домика можно добраться, не выходя из леса?

– Можно. Есть обходной путь, – кивнула Кэрол. – Я покажу.

Шагая как можно более осторожно, чтобы не было слышно, девушки заскользили между деревьями. Вскоре Джемитт пропал из вида, и все же Нэнси подталкивала спутницу вперед, в уверенности, что именно туда, в старый фермерский домик, он и направляется. После десяти минут нелегкой дороги Кэрол остановилась и вытянула, указывая, вперед руку.

– Пришли, вот он, – сказала она. – А вы, Нэнси, словно волшебница, все наперед знаете. Смотрите, мой приемный отец выходит.

– И коро́бок при нем нет! – отметила Нэнси. – Подождем, пока он не отойдет подальше, тогда и осмотримся внутри.

В доме было грязно и пахло сыростью. Сквозь покрытые пылью и паутиной окна с трудом пробивался свет заходящего солнца. На полу валялись остатки еды и отколовшиеся куски штукатурки.

– Смотри-ка, следы, – заметила Нэнси. – Прямо наверх ведут.

Девушки принялись подниматься по скрипучим, покосившимся старым ступеням, сердце у обеих бешено колотилось от волнения. Второй этаж представлял собой просто чердак с некрашеными стенами. В глубине виднелись ржавая кровать и старый платяной шкаф с покосившимися дверями. Полированное некогда красное дерево от долгого соседства с дымоходом выцвело и покрылось плесенью.

Нэнси заглянула вглубь громоздкого гардероба.

– Все полки вынуты, – констатировала она. – Пусто.

Нэнси принялась осматривать пол чердака. Ее внимание привлекла планка, на которой было меньше пыли, чем вокруг.

– Темнеет, – нервно проговорила Кэрол.

– Не волнуйся, сейчас пойдем, – откликнулась Нэнси.

Она присела на корточки, нащупала своими длинными тонкими пальцами шляпку гвоздя и потянула на себя. Расшатавшийся гвоздь поддался легко.

Кэрол так и ахнула: внутри оказались четыре коробки, две из которых явно были только что принесены Джемиттом. Нэнси наклонилась, собираясь откинуть крышку одной из них, но в этот момент донесся скрип лестничных ступеней. Кто-то поднимался наверх!

– Наверное, папа Джемитт, – стуча зубами от страха, еле выговорил Кэрол и прижалась всем телом к Нэнси.

– Сюда, живо! – скомандовала сыщица.

Она толкнула Кэрол внутрь проплесневевшего старого гардероба, сама залезла следом и, насколько это было возможно, прикрыла дверь. Ступени продолжали скрипеть под чьими-то шагами. Не в силах унять крупную дрожь, Кэрол вцепилась в руку Нэнси. В проеме двери показалась чья-то фигура. Непрошенный гость оглядел чердак.

– Нет, это не папа Джемитт, – прошептала Кэрол. – Он гораздо ниже ростом.

– Тсс… – Нэнси прижала палец к губам.

Мужчина шагнул внутрь и, заметив убранную планку пола, буквально застыл на месте. Теперь, при тусклом освещении, лицо его стало видно, Нэнси с трудом подавила возглас изумления. Это был Рэймонд Хилл, банкир из Ривер-Хайтс.

«Ему-то что здесь понадобилось? Неужели он обманул доверие моего отца? Неужели блеск металла ослепил его и богатство Асы Сидни стало для него дороже чести?» Эти вопросы, не давая покоя, проносились в голове у Нэнси.

Тем временем мистер Хилл неторопливо обходил чердак. Нэнси не сомневалась, что в конце концов он потянет на себя дверь старинного шкафа и обнаружит там их обеих.

Под ногой мистера Хилла скрипнула половица, он остановился, нагнулся и слегка усмехнулся. Нэнси было видно, как он расшатывает шляпку гвоздя и снимает планку. Затем он сунул ладонь в образовавшееся отверстие и извлек металлическую коробку, в каких обычно держат важные документы.

Мистер Хилл открыл ее и вытащил связку бумаг. Нэнси подумала, что это, должно быть, облигации. Хилл пролистал бумаги, сунул их в карман и, отодвинув коробку, вернул половицу на прежнее место.

Банкир в очередной раз обвел взглядом чердак и, остановившись наконец на старом гардеробе, медленно направился к нему. При этом он на каждом шагу проверял прочность половиц.

Нэнси быстро соображала. Что лучше – выйти из укрытия или рискнуть в надежде на то, что мистер Хилл не станет копаться с перекосившейся дверью.

Ее мысли оборвало шокирующее зрелище. На верхней ступеньке, до которой он дошел с привычной осторожностью, стоял сам Фрэнк Джемитт! При виде мистера Хилла, продолжающего медленно обходить чердак, глаза мужчины расширились от изумления.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детективные истории Нэнси Дрю

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей