Читаем Нэнси Дрю и зловещие совпадения полностью

Я была рада увидеть Нэда. И пообсуждать с ним разные версии. Поговорив, мы сошлись по двум пунктам: Лейси невиновна. И чтобы узнать имя настоящего преступника, нам нужно найти сломанную пишущую машинку.

Я решила, что сначала мы заскочим к Пейдж, а потом зайдем в гостиницу «Чеширский кот».

Старая пишущая машинка вполне могла находиться и там и там. Но в книжном магазине было темно, а входную дверь по-прежнему украшала оградительная лента. Прикрыв ладонями лицо от яркого солнечного света, я заглянула внутрь, но магазин казался совершенно пустым.

Я поняла, что не знаю, как еще можно связаться с Пейдж, кроме как заглянуть к ней в магазин, но тут вспомнила об Элис Энн. Может, она подскажет мне, как найти хозяйку книжного магазина.

– Ну что? – спросил Нэд, когда я отошла от темного окна.

– Пусто, – покачав головой, ответила я. – Давай пройдемся до гостиницы «Чеширский кот». Мне не терпится показать тебе это место.

Когда мы вошли в гостиницу, Элис Энн сидела за стойкой регистрации и болтала с кем-то по телефону. Увидев меня, она просияла. Элис жестом показала мне, что через минутку освободится, я ей кивнула, и мы с Нэдом прошмыгнули в сувенирную лавку.

– Ого, она явно неравнодушна к кошкам, – заметил Нэд, разглядывая множество безделушек, которыми было уставлено все небольшое пространство магазинчика.

– Мм, – рассеянно протянула я, оглядывая комнату в поисках пишущих машинок.

Все вокруг было забито антиквариатом и старинными реликвиями. Мой взгляд остановился на полке с антикварными ножницами («Странный выбор для гостиничной сувенирной лавки», – подумала я) и старомодными письменными принадлежностями, такими как авторучки и перья. Помимо стеллажа с книгами Лейси О’Брайен, здесь находилась полка со старыми, пыльными словарями, энциклопедиями и ежегодниками средней школы Эйвондейла. Но пишущей машинки нигде не было.

– Нэнси! – раздался позади знакомый голос, и, обернувшись, я увидела Элис.

Неожиданно она бросилась ко мне и дружески обняла.

– О! – воскликнула я. – Здравствуйте, Элис. Доброе утро.

Она рассмеялась:

– Надеюсь, ночью вы хорошо спали. Я искала вас сегодня утром, но вы рано ушли. Но теперь я могу поблагодарить вас лично.

– Поблагодарить меня? – в полном недоумении спросила я. – За что?

– С тех пор как в «Ривер-Хайтс Бьюгл» появилась ваша статья, мой телефон разрывается от звонков, – широко улыбаясь, ответила Элис. – Лето для гостиницы выдалось тяжелым, номера плохо бронировались. Но после выхода вашей статьи, похоже, все вокруг заинтересовались Эйвондейлом и Лунным озером. Мы на три ближайших выходных забиты под завязку, и, думаю, к вечеру номера забронируют до конца лета. Похоже, людям хочется приехать на выходные в Эйвондейл, чтобы пройти по следам злодея-подражателя. Ну и, конечно, отдохнуть у озера.

– Это немного пугает, – с беспокойством ответил Нэд.

– Да, пожалуй, – согласилась Элис и на мгновение нахмурила брови. Потом пожала плечами. – Но здорово для бизнеса.

В этот момент снова зазвонил телефон, и Элис бросилась к стойке администратора. Пока она отвечала, мы с Нэдом осматривали магазин. Где-то минут через пятнадцать она вернулась.

– Извините, – чуть задыхаясь, объяснила она. – Итак, чем я могу вам помочь?

Она внимательно посмотрела на Нэда и вопросительно вскинула брови.

– Это Нэд Никерсон, – ответила я. – Нэд, это Элис Энн Марпл.

– Очень приятно познакомиться, – пожав ему руку, сказала Элис.

– Мне тоже, – ответил Нэд. – Нэнси рассказывала мне о вашем магазинчике, а я знаю, как она любит антиквариат.

– Вообще-то я ищу старую пишущую машинку, – прервала их я. – У вас случайно такой нет?

Я внимательно уставилась на Элис Энн в ожидании ее реакции, но она даже глазом не моргнула.

– Боюсь, что нет, – ответила она. – Но у меня есть несколько старинных жестяных банок с лентами для пишущих машинок. Они очень редкие.

Она указала на полку с разноцветными жестянками. Я покачала головой.

– Кому нужны ленты без пишущей машинки? – спросила я. – Я так надеялась найти здесь печатную машинку. Никак не могла вспомнить, была тут у вас такая или нет.

Я улыбнулась, и Элис улыбнулась мне в ответ. Похоже, она никак не отреагировала на мои слова о поисках пишущей машинки.

– Попробуйте спросить в «Закоулках прошлого» на Оуквуд-лейн, – предложила она. – Хозяин магазина – Стивен Грей. Может, у него осталось кое-что в запасе. Просто скажите ему, что вы от меня.

– Хорошо, спасибо, – ответила я. – Я очень вам признательна.

– Никаких проблем, – выпалила Элис Энн.

– Я правда ужасно благодарна вам за статью. Нет, я конечно же вовсе не рада содеянным преступлениям, – тут же посерьезнев, добавила она. – Надеюсь, вы не считаете меня беспринципным человеком, как все эти звонившие утром туристы.

– Нет, нет, вовсе нет, – пробормотала я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Истории про Нэнси Дрю. Новые тайны

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей