Читаем Нэнси Дрю и тайна лесного домика полностью

Нэнси Дрю и тайна лесного домика

«Нэнси Дрю и тайна лесного домика» – это третья книга о молодой сыщице Нэнси Дрю, чьей непревзойденной интуиции можно только позавидовать. Отдыхая вместе со своей подругой Хелен вдали от города, плавая на катере по озеру, девушки внезапно попадают в сильнейший шторм. Вскоре их катер разбивает огромная волна. От неминуемой гибели, рискуя жизнью, их спасает юная Лора Пендлтон. Из истории Лоры Нэнси узнает, что девушка осталась сиротой и как раз в этот день должна познакомиться со своими опекунами. Волею судьбы Нэнси встречает опекунов и их поведение кажется ей очень подозрительным. А это значит, что юная сыщица вновь будет раскрывать тайны – какими бы запутанными они ни были.Для среднего школьного возраста.

Кэролайн Кин

Зарубежная литература для детей18+
<p>Кэролайн Кин</p><p>Нэнси Дрю и тайна лесного домика</p>

© Carolyn Keene

© THE BUNGALOW MYSTERY

© Перевод, Гейченко А.Е., 2019

© ООО «Издательство АСТ», 2019

* * *<p>Глава первая. Буря</p>

– Только погляди на эти черные тучи! – обратилась Нэнси Дрю к своей подруге Хелен Корнинг, которая сидела рядом с ней на носу маленького красного катера.

Нэнси, голубоглазая блондинка, чьи волосы переливались на солнце золотисто-красным цветом, стояла за штурвалом. Она с тревогой прикинула расстояние до дальнего берега Двойного озера. Мотель «Пайнкрест», в котором остановились девушки, располагался на берегу меньшего из озер почти в двух милях пути от того места, где они сейчас находились.

Хелен, миниатюрная брюнетка, посмотрела на Нэнси с беспокойством.

– Похоже, мы попадем в ливень, – сказала она, – а волны здесь в непогоду почти как в открытом море.

Спустя несколько минут, словно в подтверждение сказанного, вода озера стала угрожающе биться о борта катера.

– Хелен, у нас есть с собой спасательные жилеты? – спросила Нэнси.

– Нет! – испуганно ответила та.

Нэнси прикусила губу. Несмотря на то, что было всего четыре часа пополудни, небо быстро темнело. Приятный летний бриз, дувший еще совсем недавно, сменился резкими порывами ветра.

– Становится трудно придерживаться курса, – сказала Нэнси, крепче держась за штурвал.

Она прибавила скорости до максимума, так что суденышко торопливо заскакало по воде и в лица девушкам полетели брызги.

– А не найдется ли тут пары дождевиков? – спросила Хелен.

– Посмотри, пожалуйста, в рундуке[1], – попросила Нэнси. – Боюсь, мы промокнем до нитки, пока доберемся до причала.

К счастью, Хелен нашла два пластиковых дождевика. Один она накинула на себя, а в другой помогла облачиться подруге.

Вспышка раздвоенной молнии полоснула по небу, на мгновение озарив массивную гряду угрюмых туч. За молнией последовал зловещий раскат грома, заставивший девушек буквально подпрыгнуть на месте.

– Как страшно! – воскликнула Хелен.

Поднялся такой ветер, что ей пришлось ухватиться за поручни, чтобы удержаться на ногах.

Еще одна молния расколола небосвод на части, и словно бы из этих трещин вниз хлынули потоки дождя.

Нэнси тщетно вглядывалась сквозь завесу дождя. Береговую линию будто стерли. При такой видимости ничего невозможно было рассмотреть даже на расстоянии нескольких футов перед носом катера.

– По крайней мере у нас еще полбака топлива! – объявила она, стараясь придать своему голосу нотки оптимизма. – Мы скоро доберемся до берега, я уверена!

– А я вот не очень, – сказала Хелен нервно.

На самом деле Нэнси тоже была сильно встревожена. Катер с трудом двигался вперед против встречного ветра. Если что-нибудь случится с мотором, они окажутся во власти стихии.

А дождь тем временем припустил еще сильнее. Когда отблеск зазубренного клинка молнии вновь осветил бушующую озерную поверхность, Хелен закричала:

– Сворачивай!

Нэнси сковал ужас. Прямо на них по волнам неслось огромное бревно!

С бешено колотящимся сердцем она круто повернула штурвал, но было слишком поздно. Бревно с треском протаранило нос катера!

От удара Хелен упала на дно катера.

Нэнси изо всех сил ухватилась за штурвал и только благодаря этому осталась на борту катера.

– Хелен, ты не ушиблась?

– Я… Со мной все в порядке. А ты как? – запинаясь, вымолвила та.

Нэнси помогла Хелен встать на ноги. Обе девушки тяжело дышали.

Тем временем маленькое суденышко сильно накренилось на правый борт. Бревно проделало большую дыру в передней части катера, и вода стремительно прибывала.

– Скорее, Хелен! – распорядилась Нэнси. – Ты вычерпывай воду, а я постараюсь заделать пробоину!

Она перебралась вперед, сорвала с себя дождевик и заткнула им дыру. Хелен, отыскав где-то ржавую банку, стала вычерпывать ею воду. Но не смотря на все усилия, вода продолжала быстро заполнять катер.

– Нужно позвать на помощь! – перекрикивая ветер, предложила Нэнси, хоть и сомневалась в том, что в это время на озере кроме них был кто-то еще.

Приложив руки ко рту, девушки отчаянно закричали. Единственным ответом было завывание бури и монотонная дождевая дробь.

– Громче! – призвала Хелен.

Они кричали до хрипоты.

– Это бесполезно, – в конце концов признала Нэнси. – Нужно придумать что-то другое.

И тут Нэнси увидела огромную волну, идущую прямо на них. Она попыталась направить катер так, чтобы перевалить через гребень, но поток воды полностью захлестнул судно. Девушки оказались в воде, а катер пошел ко дну!

Прекрасная плавая, Нэнси смогла сразу вынырнуть на поверхность. Оказавшись на поверзности, Нэнси сразу стала искать Хелен.

Разгребая руками воду, Нэнси стала оглядываться вокруг. Хелен нигде не было видно.

«Я должна найти ее! – в отчаянии думала Нэнси. – Она может быть ранена!»

Вдруг невдалеке она увидела машущую из воды руку. Несколькими мощными рывками Нэнси преодолела расстояние до того места. Но рука уже исчезла!

Перейти на страницу:

Все книги серии Детективные истории Нэнси Дрю

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика