– Позвольте объяснить, – вмешался Найджел. – Вижу, вы ещё не всё знаете, Нэнси, но я готов посвятить вас в подробности моего гениального плана. Как вам известно, я повсюду искал ниточку, которая связала бы народы хопи и анасази, пытался найти доказательство, что легенды анасази перетекли в легенды хопи. Обнаружив в Каньонлендс этот горшок, я догадался, какую связь он может иметь с легендами хопи. Мне хотелось выставить его у себя в галерее, но я не мог уехать в Лондон без бумаг, доказывающих, что этот ценный экспонат принадлежит мне. Вдруг кому-нибудь пришло бы в голову попросить меня их предоставить? Поэтому я заручился поддержкой Энди. – Он с вызовом посмотрел на мистера Волчонка.
– Так вы всё-таки сообщники! – заключила Джордж.
– Ни в коем случае! – горячо возразил мистер Волчонок.
– Можно и так сказать, – продолжил Найджел. – Мы познакомились в Моабе на почве общего интереса к индейским реликвиям и легендам. Я не знал, где спрятать горшок и как вынести его из пещеры, не сломав и не испортив. Вернувшись в Моаб, я спросил у Энди, знакома ли ему легенда о деве кукурузного початка и койоте. Он провёл небольшое исследование и записал её для меня, сообщив, что это легенда хопи. Тогда я понял, насколько в самом деле ценна эта находка. Забрал горшок, но нечаянно выронил записку с легендой. К счастью, своё имя я оторвал заранее, как раз на тот случай, если листок потеряется, чтобы никто не связал меня с кражей. Ведь не один я мог знать об этом горшке.
– Вы ещё не объяснили, почему пытались избавиться от мистера Волчонка, – напомнила Бесс.
– Терпение, юная леди, – ответил Найджел. – Всё по порядку. Энди хотел закупить товары для своей лавки и попросил меня поехать вместе с ним на территорию хопи в качестве посредника. Разумеется, после этого я сделал логичный вывод, что за ним должок.
Всё сложилось в единую картину.
– То есть вы попросили его подписать документ о том, что горшок принадлежал самому мистеру Волчонку и он продал его вам?
Найджел взглянул на меня с уважением и кивнул.
– Да, Нэнси, вы начинаете понимать, к чему я веду. Именно о таком документе и шла речь. – Он с отвращением покосился на мистера Волчонка. – Но этот наглец мне отказал!
– Поэтому вы поссорились в деревне хопи, – догадалась я. – А Нэд подслушал ваш разговор, и вы его похитили.
– Не знаю, с чего Энди так упрямился, – пожаловался Найджел. – Тогда я решил заманить его сюда и сказать, что отпущу Сашу, если он подпишет бумаги. К счастью, благодаря Нэду эта возможность выпала ещё раньше.
– То есть вы похитили Нэда, чтобы повлиять на мистера Волчонка? – уточнила я.
– Ну, ещё потому, что он совал нос не в своё дело, – сказал Найджел, словно пытаясь во всём обвинить Нэда. – Уже за этот промах он должен быть наказан. Но и инструмент шантажа из него вышел отличный.
– Найджел угрожал мне ножом, чтобы я залез в машину, – объяснил Нэд. – А мистеру Волчонку приказал сесть за руль. Он грозился мне навредить, если мистер Волчонок не будет его слушаться. А потом привёл нас сюда, в эту пещеру, где уже держал Сашу.
– Всё верно, – подтвердил мистер Волчонок. – Я написал бумагу, которую Найджел от меня требовал, но было уже поздно. Он решил, что мы слишком много знаем и лучше заставить нас замолчать навечно.
– То есть вы стали ему больше не нужны, и он решил от вас избавиться, – подытожила Бесс. – Как жестоко!
Я не могла с ней не согласиться. Найджел вызывал у меня отвращение. Он был готов пожертвовать жизнями людей ради собственной славы. Причём Саша была дочерью его старой подруги! Однако я не собиралась показывать ему, насколько сильно он меня злит. По крайней мере, пока. Мне ещё надо было вытянуть из него оставшиеся детали.
– Расскажите про лодку, – попросила я. – Вы спрятали в ней нож?
– Да, – гордо ответил Найджел. – Подслушал разговор Энди и Пола Звездчатки и узнал, что вы собираетесь на реку. Так вышло, что как раз в ту минуту я заходил в лавку. Видите ли, Нэнси, мне уже было известно, что вы расследуете дело. Пол и Кейт об этом сказали перед тем, как мы собрались на ужин в Моабе.
– И вы сразу из лавки побежали прятать нож? – спросила Джордж.
– Скажем так, мне выпала отличная возможность избавиться от лишних помех, – надменно произнёс Найджел. – Было бы глупо её упустить! До «Речных услуг» было всего два шага, и лодку уже прикрепили к фургону у входа. Я воспользовался моментом, пока вы что-то там обсуждали с экскурсоводом. Повезло, что у меня с собой был жёлтый скотч. В то утро я сам заклеивал брешь в своей лодке. Мне не хотелось, чтобы вы сидели у меня на хвосте, Нэнси. Я понимал, что рано или поздно вы найдёте Сашу и выйдете на меня.
– Что ж, здесь вы оказались правы, – заметил Нэд. – Только зачем отвозить Сашу так далеко? Почему нельзя было спрятать её в той пещере в Каньонлендс?