– Нам удалось сегодня уйти из цирка, – вставила невеста, – только потому, что приехал мистер Симс и они с Круном сразу уединились. А теперь нам пора возвращаться. Но ведь вы поможете мне отыскать маму, правда?
– Конечно, конечно, – заверила ее Нэнси. – Мой отец адвокат. Он попробует разузнать что-нибудь у своих английских знакомых.
– Было бы прекрасно, – поблагодарила ее Лолита.
Провожая гостей, Нэнси сказала, что собирается на вечернее представление, и спросила Лолиту, можно ли будет поговорить с миссис Крун.
– Да, попробуйте, пожалуйста, – живо откликнулась та. – Скорее всего, вы найдете ее в моем трейлере.
Едва услышав, что дверь захлопнулась, Ханна Груэн выдала сдержанную тираду насчет незваных гостей, появляющихся в чужом доме в обеденное время. Нэнси засмеялась и принялась уплетать суфле, которое не успело засохнуть и оказалось отменным на вкус.
В цирк юная сыщица пришла пораньше и сразу направилась на поиски миссис Крун. Она нарочно надела свой новый браслет с амулетом. Миссис Крун явно обратила на него внимание, но ничего не сказала.
Сказав несколько общих фраз, Нэнси поинтересовалась:
– Это от вас дочь унаследовала талант воздушной гимнастки?
Выражение лица миссис Крун разом переменилось – от радушного к неприязненному.
– Как вы вообще попали сюда? – выкрикнула она вместе ответа. – Наша жизнь это наше частное дело! И я не собираюсь отвечать на подобные ее вопросы!
– Прошу извинить меня. – Нэнси вышла из трейлера.
Кое-кто из артистов цирка находился рядом и явно слышал этот разговор.
– Не обращайте внимания на миссис Крун, – негромко проговорила одна из женщин. – Лолита – ее приемная дочь, и она очень нервно реагирует на любые вопросы, касающиеся ее.
– Да я уж вижу, – кивнула Нэнси. – А родные родители Лолиты живы?
Женщина слегка заколебалась, но все же ответила:
– У нас здесь поговаривают, что мать жива, но Круны не хотят, чтобы кто-нибудь об этом знал. Лично мне, и не только мне, кажется, что дело это какое-то темное.
Нэнси поблагодарила собеседницу и отправилась искать свое место в зале. Ожидая начала представления, она перебирала в уме всевозможные варианты. Может, Лола Флэндерс заложила браслет в ломбарде? Может, она нуждается в помощи? И не Круны ли виною всем ее бедам?
От раздумий Нэнси оторвали звуки оркестра. Представление началось. Подавшись вперед, она с особенным вниманием смотрела за номерами, связанными с вольтажировкой. Наездники прекрасно справлялись со скоростью бега лошади и скоростью своих движений. Одна эффектная на вид девушка явно выделялась на общем фоне и много работала в одиночку.
Вот она только что сделала двойное сальто назад и под оглушительные аплодисменты зрителей опустилась на круп лошади, но в тот же самый момент в воздухе что-то мелькнуло, и это «что-то» сильно ударило лошадь по носу. Она встала на дыбы и сбросила девушку на землю.
Сразу заволновались и другие лошади вместе со своими ездоками. Но в суматохе Нэнси сумела разглядеть предмет, ударивший лошадь.
На дощатом настиле валялся хлыст, в точности похожий на тот, чтоб был в руках ее недавнего обидчика!
Глава седьмая
ВЫЗОВ ПРИНЯТ
Травмированная всадница попыталась подняться, но было очевидно, что она либо сильно растянула лодыжку, либо даже сломала. Лицо ее было искажено от боли. К ней подошли двое других наездников. Она обняла за плечи каждого из них, и они увели ее с круга. Тем временем за кулисы убежала и лошадь.
Представление продолжалось. Артисты старались изо всех сил, но видно было, что случившееся выбило их из колеи. По сигналу дирижера, следующего по указанию Круна, музыка резко оборвалось, и номер закончился.
Хлыст, из-за которого случились все беды, кто-то отбросил в сторону, и никто его даже не заметил. Никто, кроме Нэнси.
«Тогда мне показалось, – рассуждала она про себя, – что тип, который хотел меня задушить, имеет что-то против меня лично. Но это девочка-то чем ему помешала?»
Вспомнив свои первоначальные подозрения против конюха, служащего в школе Роберто, Нэнси подумала, что, возможно, за всеми тремя криминальными случаями стоит Хитч.
«Ведь это он, – напомнила себе она, – предостерегал меня, чтобы я не садилась на лошадь в цирке. Может, он не хочет, чтобы и другие девушки выступали».
Перед объявлением следующего номера Нэнси увидела, что в ложу, где она сидела накануне, входит начальник городской полиции Макгиннис. Одет он был в штатское. Нэнси поспешно поднялась со своего места и села рядом с ним.
– А, это вы Нэнси, добрый день, – за-улыбался он. – Что за тайна на сей раз? Когда бы вы ни оказывались рядом, я ощущаю, что в воздухе пахнет грозой.
Нэнси улыбнулась в ответ и сказала, что тайна не тайна, но проблема есть, и спросила Макгинниса, застал ли он несчастный случай с юной наездницей.
– Нет, своими глазами не видел, – покачал головой шеф полиции, – но охрана на входе рассказала мне о случившемся. Печально. Я надеялся, что трехдневные гастроли цирка в нашем городе пройдут без происшествий. Но ведь такое всегда может случиться, не правда ли?