Читаем Неладно что-то в нашем королевстве, или Гамбит Минотавра полностью

Третий не закончил. Его грудь взорвалась и разлетелась на тысячи высохших клочьев, пахнущих гнилыми овощами. Первый обернулся и выстрелил в направлении кафетерия. Я воспользовалась случаем, метнулась на парковку и укрылась за машиной. Через две секунды я осторожно выглянула. Кол находился внутри и вел перестрелку с тем, первым типом, который засел за президентским «бентли», по-прежнему держа руку на голове. Я выругала себя за отданное оружие, но при внимательном взгляде на все это — ночь, шоссе, заправку — меня охватило ощущение дежавю. Нет, все оборачивалось еще интереснее: я действительно побывала здесь в момент темпорального прыжка три года назад! Тогда я наблюдала заварушку, в которую сейчас влипла, и припасла для самой себя пистолет. Я огляделась по сторонам: за спиной у меня находились мужчина и женщина, я и Безотказэн, и они прыгали в «спидстер» — мой «спидстер». Ухмыляясь, я опустилась на четвереньки и пошарила под колесом. Пальцы нащупали рукоять, я сняла пистолет с предохранителя и выскочила из-за машины, стреляя на ходу. Первый тип увидел меня и рванул к киоску, рассчитывая укрыться в толпе, которая в ужасе рассыпалась. Я осторожно вошла в опустевшее помещение заправки и присоединилась к Колу у дверей магазина. Отсюда великолепно просматривался мостик: никто не мог перейти на северную сторону, не миновав нас. Я перезарядила пистолет.

— Высокий — мой бывший напарник по ТИПА-17 Чесней, — сообщил Кол, перезаряжая ружье. — Галстук прикрывает рану на шее — я ему перерубил ее. Бедняге приходится придерживать голову, чтобы не отвалилась.

— А! Я-то все гадала, чего это он? Но ведь без головы не живут!

— Как правило. Видимо, отстегивает стражам врат или еще как-то изворачивается. Сдается мне, он промышляет каким-то паскудством вроде перепродажи душ.

— Погоди-погоди, не торопись. Твой бывший напарник Чесней, который мертв, занимается контрабандным вывозом душ из преисподней?

— Похоже на то. Смерти плевать на чины и звания, она больше заинтересована в соблюдении квот. В конце концов, какая разница — одна отлетевшая душа или другая?

— Значит…

— Именно. Чесней меняет души умерших на души живых и здоровых.

— Я могла бы сказать: «Не пудри мне мозги!» — но ты, кажется, не врешь.

— Лучше бы врал! Уверен, у них тут славное маленькое предприятие. Туда и угодил водитель Формби, Мэллори. Ладно, план таков: вместо президента оставляем заложника, и, как только ты оказываешься у них, я отвожу Формби в безопасное место и возвращаюсь за тобой.

— У меня есть идея получше, — ответила я. — Давай обменяем на Формби тебя, а я отправлюсь за помощью.

— Я думал, ты подробно изучила преисподнюю по рассказам твоего приятеля Орфея, — съязвил Кол.

— Ага, сплетни за чашкой кофе! А ты, кстати, и раньше там бывал. Сам же расхваливал надувные лодки с «Арго», на которых можно добраться до мира мертвых!

— Ну-у, — протянул Кол, — на самом деле плавание было скорее теоретическое…

— Значит, ты действуешь наобум?

— Угу. Но за десять кусков можно и рискнуть.

Времени на разговоры не оставалось, поскольку раздались выстрелы. Одна из пуль разнесла полку в магазине, послышался испуганный вопль покупателя. Не успела я шелохнуться, как Кол пальнул в потолок, и светильник рассыпался яркими искорками.

— Не заметила, кто в нас стрелял?

— Одно могу сказать точно: не лампа.

— Надо же было как-то отреагировать! Прикрой меня.

Он выскочил и начал палить. Я, как последняя дура, присоединилась к нему. Раньше моя неспособность полностью осмыслить происходящее казалась мне преимуществом, поскольку Кол более или менее знал, что делает. Однако в данный момент я однозначно видела, что это не тот случай и пора делать ноги. Несколько раз без толку выстрелив в коридор, мы прекратили огонь и юркнули за угол.

— Чесней! — крикнул Кол. — Я хочу поговорить с тобой!

— Что тебе здесь надо? Это моя территория!

— Одна голова хорошо, а две лучше, — отозвался Кол, подавив смешок. — Уверен, мы сумеем договориться!

Молчание. Затем снова раздался голос Чеснея:

— Не стреляйте. Мы выходим.

Чесней вышел на открытое место рядом с детскими качелями в форме вертолета и «Говорящим Уиллом», читающим «Кориолана». Оставшийся подручный встал рядом с ним, удерживая президента.

— Привет, Кол. — Чесней был высок и так бледен, словно у него ни кровинки в теле не осталось. — Я не простил тебе своей гибели.

— Я зарабатываю на жизнь ликвидацией вампиров, Дейв. Ты стал вампиром и тем самым вынудил меня к действиям.

— Вынудил?

— Конечно. Ты же собирался вонзить клыки в шею восемнадцатилетней девственницы и превратить ее в безвольную оболочку, полностью тебе подчиняющуюся.

— У каждого свое хобби.

— Собирал бы ты паровозики, — ответил Кол, — я бы не имел ничего против. Но распространения вампиризма я не потерплю. — Он кивнул на шею Чеснея: — Да, изрядная у тебя там ссадина.

— Очень смешно. Так чего тебе надо?

— Немного. Хочу получить назад президента Формби.

— А взамен?

Кол качнул дулом ружья в мою сторону.

— Четверг. В ней уйма жизни. Отдай мне пистолет, милая.

— Что?! — взвыла я с тщательно разыгранным негодованием.

Перейти на страницу:

Похожие книги