Читаем Нектар Полуночи полностью

Первым побуждением было отправить «жениха» восвояси, но желание узнать, зачем он пришёл, оказалось сильней — ни место, ни, тем более, время не предполагали визитов.

— Что вам нужно в такой час? — открывая дверь, спросила Принцесса. — Как вы вообще меня отыскали?

— Видел, куда вы пошли, ваше высочество, — северный гость переступил порог и сразу заполнил собой всю маленькую принцессину гостиную. — Простите великодушно! Позвольте мне с вами поговорить.

— Поговорить?! А если кто-нибудь видел вас? Мы ещё не женаты, вы забыли?

— Не волнуйтесь, меня никто не видел…

— А если бы со мной была горничная?!

— Тогда она бы мне и открыла, — улыбнулся ярл Эспеланн. — И я бы попросил её передать вам это, — он вынул из-за спины три герберы, перевитых тонкой атласной лентой, красную, белую и розовую. Плечом затворил дверь и продолжил шёпотом: — Мы с вами сегодня так хорошо изображали пылкие чувства, что мой визит никого бы не удивил — наверняка о нас судачит весь Замок.

— Слишком хорошо изображали, — зашептала в ответ Принцесса, принимая цветы. — Помните, что мой отец сказал насчёт свадьбы?

Он энергично кивнул:

— Вот об этом я и хотел с вами поговорить. Вы так расстроились, и я решил, что… Ведь это же я втянул вас в авантюру с помолвкой — могу ли я допустить, чтобы вы переживали из-за неё хотя бы одну лишнюю минуту? Поэтому я и пришёл.

— Имеете в виду, вы знаете, как убедить отца не торопиться отправить нас под венец? — встрепенулась мнимая невеста.

— Ну да. Смотрите, ваше высочество. Было решено, что до свадьбы мы с вами побываем в Норланде, где я познакомлю вас с моей семьёй. Завтра вы скажете его величеству, что вам нужно несколько дней на подготовку к поездке — уверен, возражать он не станет. За эти дни я…

Договорить он не успел, в дверь опять постучали, на этот раз — тихонько и неуверенно.

— А вот и горничная, — обронила Принцесса, — теперь нам сплетен точно не избежать.

— Попросите её прийти попозже, — ярл Эспеланн показал глазами на спальню.

Девушка поняла намёк:

— Прячьтесь! — и северный гость с неожиданной для его комплекции быстротой скрылся в соседней комнате.

За дверью, действительно, стояла горничная.

— Зачем ты здесь? Разве я звала тебя?! — напустилась на неё хозяйка.

— Извините, ваше высочество, — залепетала Моди, — уже так поздно, я подумала, вдруг я пропустила ваш звонок…

Чёрт, как же некстати эта усердная девчонка! Убрать бы её подальше отсюда до самого утра! Но, увы, громоздкое платье для приёмов без посторонней помощи не снимешь — и об этом отлично известно не только горничным.

— Ничего ты не пропустила, — буркнула Принцесса, надеясь, что в её голосе нет никаких эмоций, кроме уместного количества раздражения. — Я пока не ложусь, приходи через два часа.

Избавившись от прислуги, она выдохнула и громким шёпотом позвала:

— Ярл Эспеланн!

В этот момент в многострадальную дверь застучали снова. «Паломничество какое-то!» — с досадой подумала девушка, пристраивая герберы на каминную полку. Судя по громкости и требовательности стука, новый визитёр не собирался спрашивать, разрешат ли ему войти. И точно, после секундной задержки дверная створка сама распахнулась. Принцесса обмерла: на пороге с канделябром наперевес стоял Реймо. Присмотревшись, она поняла, что это не канделябр, а затейливо извитый серебряный трезубец на деревянной рукояти. От трезубца так и разило магией.

— Не помню, чтобы я приглашала вас к себе, господин придворный маг, — сухо сказала девушка.

Удерживать при себе жгучую неприязнь к Потрошителю ей всегда было непросто, но теперь, когда выяснилось, какую страшную игру он затеял, сохранять на лице светскую мину стало тяжело до невыносимости. Кроме того, есть лишь одна причина, по которой он мог заявиться на ночь глядя в покои наследницы трона…

— Ваше высочество, меня привела сюда государственная необходимость, — подтверждая худшие предположения, захрипел Реймо и шагнул внутрь. — Из подземной тюрьмы сбежал опасный преступник, обладающий магическим даром.

Страх затопил сознание, Принцесса охнула и побледнела. Но, к счастью, приметы страха придворный маг истолковал по-своему.

— Не извольте беспокоиться, ваше высочество, не думаю, что вам лично что-то угрожает. Но я был обязан вас предупредить и, кроме того, распорядился, чтобы к вам приставили охрану.

«Этого ещё не хватало!»

— Охрану? Ко мне?

«Как бы я реагировала, если бы не знала, что за преступник сбежал из подземелья и не устроила побег своими руками?»

— Благодарю вас, Реймо, — совладав с паникой, проговорила девушка. — Я надеюсь, бравые ребята не будут маячить у меня перед глазами?

Потрошитель замешкался с ответом, и она вспылила:

— Посторонних в своих покоях я не потерплю!

— Как можно, ваше высочество, — спохватился он. — Стрельцы будут дежурить в коридоре и внутреннем дворике.

— Без стрельцов и так сегодня шагу ступить некуда, — проворчала она. — Идите, я хочу побыть одна.

Но визитёр уходить не спешил.

— Это ещё не всё. Его королевское величество наделил меня особыми полномочиями, я могу досматривать любые помещения в Замке…

— Вы спятили?! Вы собираетесь досматривать мои покои?!

Перейти на страницу:

Похожие книги